106 lines
4.1 KiB
Plaintext
106 lines
4.1 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * payment_paypal
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2016
|
||
|
# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2016
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2016\n"
|
||
|
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: ar\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_api_access_token
|
||
|
msgid "Access Token"
|
||
|
msgstr "رمز الوصول"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_api_access_token_validity
|
||
|
msgid "Access Token Validity"
|
||
|
msgstr "صلاحية رمز الوصول"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.acquirer_form_paypal
|
||
|
msgid "How to configure your paypal account?"
|
||
|
msgstr "كيف يتم اعداد paypal حساب الخاص بك ؟"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_acquirer
|
||
|
msgid "Payment Acquirer"
|
||
|
msgstr "طريقة السداد الإلكتروني"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_transaction
|
||
|
msgid "Payment Transaction"
|
||
|
msgstr "معاملة السداد"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_email_account
|
||
|
msgid "Paypal Email ID"
|
||
|
msgstr "معرف البريد الالكتروني لـ PayPal"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_use_ipn
|
||
|
msgid "Paypal Instant Payment Notification"
|
||
|
msgstr "تنبيه PayPal الفوري للدفع"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_seller_account
|
||
|
msgid "Paypal Merchant ID"
|
||
|
msgstr "معرف التاجر لدى PayPal"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.transaction_form_paypal
|
||
|
msgid "Paypal TX Details"
|
||
|
msgstr "تفاصيل PayPal TX"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: code:addons/payment_paypal/models/payment.py:134
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Paypal: received data with missing reference (%s) or txn_id (%s)"
|
||
|
msgstr "حساب Paypal: استلم بيانات بمرجع مفقود (%s) أو txn_id (%s)"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_api_password
|
||
|
msgid "Rest API Password"
|
||
|
msgstr "إعادة تعيين كلمة مرور لواجهة برمجة التطبيق (API)"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_api_username
|
||
|
msgid "Rest API Username"
|
||
|
msgstr "إعادة تعيين إسم المستخدم لواجهة برمجة التطبيق (API)"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_seller_account
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The Merchant ID is used to ensure communications coming from Paypal are "
|
||
|
"valid and secured."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"معرف التاجر يستخدم للتأكد من أن الاتصالات القادمة من PayPal تكون صالحة "
|
||
|
"ومؤمنة."
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_transaction_paypal_txn_type
|
||
|
msgid "Transaction type"
|
||
|
msgstr "نوع المعاملة"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_use_ipn
|
||
|
msgid "Use IPN"
|
||
|
msgstr "إستخدام تنبيهات الدفع الفورية"
|
||
|
|
||
|
#. module: payment_paypal
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer_paypal_api_enabled
|
||
|
msgid "Use Rest API"
|
||
|
msgstr "إستخدم إعادة تعيين واجهة برمجة التطبيق"
|