102 lines
2.5 KiB
Plaintext
102 lines
2.5 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * web_diagram
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Visti Kristensen <visti@vkdata.dk>, 2016
|
||
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016\n"
|
||
|
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: da\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_diagram
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:237
|
||
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:265
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Activity"
|
||
|
msgstr "Aktivitet"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_diagram
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:270
|
||
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:314
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Create:"
|
||
|
msgstr "Opret:"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_diagram
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:208
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Deleting this node cannot be undone.\n"
|
||
|
"It will also delete all connected transitions.\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Are you sure ?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Sletning af denne node kan ikke fortrydes.\n"
|
||
|
"Det vil også slette alle tilsluttede overgange.\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Er du sikker?"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_diagram
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:226
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Deleting this transition cannot be undone.\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Are you sure ?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Sletning af denne overgang kan ikke fortrydes.\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"Er du sikker ?"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_diagram
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:19
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Diagram"
|
||
|
msgstr "Diagram"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_diagram
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:112
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "New"
|
||
|
msgstr "Opret"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_diagram
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:5
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "New Node"
|
||
|
msgstr "Ny knude"
|
||
|
|
||
|
#. module: web_diagram
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:242
|
||
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:298
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Open: "
|
||
|
msgstr "Åbn: "
|
||
|
|
||
|
#. module: web_diagram
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:293
|
||
|
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:309
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Transition"
|
||
|
msgstr "Overgang"
|