491 lines
17 KiB
Plaintext
491 lines
17 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * website_hr_recruitment
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Roberto Lizana <robertolizana@trey.es>, 2016
|
|||
|
# Martin Trigaux, 2016
|
|||
|
# Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>, 2016
|
|||
|
# Gelo Joga Landoo <gj@landoo.es>, 2017
|
|||
|
# Raquel Iciarte <ric@odoo.com>, 2017
|
|||
|
# Eduardo Magdalena <emagdalena@close2circle.com>, 2017
|
|||
|
# David Vidal <david.vidal@trespinos.es>, 2017
|
|||
|
# e2f <projects@e2f.com>, 2018
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: e2f <projects@e2f.com>, 2018\n"
|
|||
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: es\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "$15k"
|
|||
|
msgstr "15.000$"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "10 / 40 people"
|
|||
|
msgstr "10 / 40 personas"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "3 months"
|
|||
|
msgstr "3 meses"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "50% YoY"
|
|||
|
msgstr "50% interanual"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span class=\"btn btn-primary btn-lg o_website_form_send\">Submit</span>\n"
|
|||
|
" <span id=\"o_website_form_result\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<span class=\"btn btn-primary btn-lg o_website_form_send\"/><span "
|
|||
|
"id=\"o_website_form_result\"/>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "<strong>Challenges</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong>Desafíos</strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "<strong>Must Have</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong>Debe tener</strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "<strong>Responsibilities</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong>Responsabilidades</strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "<strong>What's great in the job?</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong/>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Achieve monthly targets"
|
|||
|
msgstr "Alcanzar metas mensuales"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_countries
|
|||
|
msgid "All Countries"
|
|||
|
msgstr "Todos los países"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_departments
|
|||
|
msgid "All Departments"
|
|||
|
msgstr "Todos los departamentos"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_offices
|
|||
|
msgid "All Offices"
|
|||
|
msgstr "Todas las oficinas"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_applicant
|
|||
|
msgid "Applicant"
|
|||
|
msgstr "Candidato"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Apply Job"
|
|||
|
msgstr "Solicitar trabajo"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail
|
|||
|
msgid "Apply Now!"
|
|||
|
msgstr "¡Echar solicitud ya!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Avg Deal Size:"
|
|||
|
msgstr "Tamaño medio de los acuerdos:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Benefits"
|
|||
|
msgstr "Beneficios"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Brand-name product and services in categories like travel, electronics, "
|
|||
|
"health, fitness, cellular, and more"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Productos y servicios con marcas comerciales en categorías como viajes, "
|
|||
|
"electrónica, salud, ejercicio, teléfonos móviles, etc."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Company Growth:"
|
|||
|
msgstr "Crecimiento de la empresa:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Company Maturity:"
|
|||
|
msgstr "Desarrollo de la empresa:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "Contact us"
|
|||
|
msgstr "Contáctenos"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou
|
|||
|
msgid "Continue To Our Website"
|
|||
|
msgstr "Continuar a nuestro sitio web"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Create new job pages from the <strong><i>+New</i></strong> top-right button."
|
|||
|
msgstr "<strong><i/></strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Direct coordination with functional consultants for qualification and follow"
|
|||
|
" ups"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Coordinación directa con asesores funcionales para calificaciones y "
|
|||
|
"seguimientos"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Discount Programs"
|
|||
|
msgstr "Programas de descuentos"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Eat & Drink"
|
|||
|
msgstr "Comer y beber"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Full sales cycle"
|
|||
|
msgstr "Ciclo de venta completo"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Healthcare, dental, vision, life insurance, Flexible Spending Account (FSA),"
|
|||
|
" Health Savings Account (HSA)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Sanidad, salud dental, visión, seguro de vida, cuenta de gastos flexible, "
|
|||
|
"cuenta de ahorro para gastos médicos"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "High commissions for good performers"
|
|||
|
msgstr "Comisiones altas para empleados con buen rendimiento"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Job Application Form"
|
|||
|
msgstr "Formulario de solicitud de trabajo"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Job Complexity:"
|
|||
|
msgstr "Complejidad del trabajo:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail
|
|||
|
msgid "Job Detail"
|
|||
|
msgstr "Detalles del trabajo"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_job
|
|||
|
msgid "Job Position"
|
|||
|
msgstr "Puesto de trabajo"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Job Security:"
|
|||
|
msgstr "Seguridad del trabajo:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/controllers/main.py:72
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Job Title"
|
|||
|
msgstr "Título del trabajo"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_footer_custom
|
|||
|
#: model:website.menu,name:website_hr_recruitment.menu_jobs
|
|||
|
msgid "Jobs"
|
|||
|
msgstr "Empleos"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "Join us and help disrupt the enterprise market!"
|
|||
|
msgstr "Únase a nosotros y ayúdenos a transformar el mercado empresarial"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Join us, we offer you an extraordinary chance to learn, to\n"
|
|||
|
" develop and to be part of an exciting experience and\n"
|
|||
|
" team."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Únase a nosotros. Le ofrecemos una extraordinaria oportunidad para aprende, "
|
|||
|
"desarrollar y ser parte de una excitante experiencia y un equipo "
|
|||
|
"consolidado."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Large apps scope: CRM, MRP, Accounting, Inventory, HR, Project Mgt, etc."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Amplio espectro de aplicaciones: planificación de recursos empresariales, "
|
|||
|
"planificación de recursos de producción, contabilidad, inventario, recursos "
|
|||
|
"humanos, gestión de proyectos, etc."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Need More Info?"
|
|||
|
msgstr "¿Necesita más información?"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.content_new_job_offer
|
|||
|
msgid "New Job Offer"
|
|||
|
msgstr "Nuevo puesto de trabajo"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "No outbound calls, you get leads and focus on providing value to them"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Sin llamadas salientes; obtendrá iniciativas y se centrará en otorgarles "
|
|||
|
"valor"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Only a couple blocs from BART, Caltrain, Highway 101, carpool pickup, and "
|
|||
|
"Bay Bridge."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Solo a un par de calles de distancia de BART, Caltrain, Hightway 101, "
|
|||
|
"Carpool Pickup y Bay Bridge"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "Our Job Offers"
|
|||
|
msgstr "Nuestras ofertas de trabajo"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Overachieving Possibilities:"
|
|||
|
msgstr "Posibilidades de superación:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "PTOs"
|
|||
|
msgstr "Permisos remunerados"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Peet's and Philz coffee provided all day to order and pantry snacks"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Cafés de Peet's y Philz a disposición durante todo el día y aperitivos "
|
|||
|
"varios"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Personal Evolution:"
|
|||
|
msgstr "Evolución personal:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Play any sport with colleagues and the bill is covered"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Practique cualquier deporte con compañeros y la factura quedará cubierta"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Pre-tax commuter benefitsbr <br/>(parking and transit)"
|
|||
|
msgstr "<br/>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Prime location"
|
|||
|
msgstr "Ubicación privilegiada"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Profitable"
|
|||
|
msgstr "Rentable"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Resume"
|
|||
|
msgstr "Reanudar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Sales Cycle:"
|
|||
|
msgstr "Ciclo de ventas:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Save on commute"
|
|||
|
msgstr "Ahorre en traslados"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Short Introduction"
|
|||
|
msgstr "Breve introducción"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Short summary of the job: A sales job for smart people and can\n"
|
|||
|
" learn quickly new industries management practices. You will be\n"
|
|||
|
" in charge of the full sales cycle from the opportunity\n"
|
|||
|
" qualification to the negotiation, going through astonishing\n"
|
|||
|
" product demos."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Resumen breve del trabajo: un trabajo de ventas para personas inteligentes\n"
|
|||
|
" y que brinda un rápido aprendizaje de nuevas prácticas de gestión de sectores. Estará\n"
|
|||
|
" al cargo del ciclo de ventas completo, desde la valoración\n"
|
|||
|
" de la oportunidad hasta la negociación, pasando por\n"
|
|||
|
" asombrosas demostraciones de productos."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_recruitment_source
|
|||
|
msgid "Source of Applicants"
|
|||
|
msgstr "Origen de los solicitantes"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Sponsored Events"
|
|||
|
msgstr "Acontecimientos patrocinados"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Sport Activity"
|
|||
|
msgstr "Actividad deportiva"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Team / Company Size:"
|
|||
|
msgstr "Tamaño del equipo o la empresa:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou
|
|||
|
msgid "Thank you!"
|
|||
|
msgstr "¡Gracias!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "The culture"
|
|||
|
msgstr "La cultura"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "The founder’s story"
|
|||
|
msgstr "La historia del fundador"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Tuesday Dinners, Monthly Lunch Mixers, Monthly Happy Hour, Annual day event"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Martes de cenas, Almuerzos mensuales, Hora feliz del mes, Día especial del "
|
|||
|
"año"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "US + Canada Territory"
|
|||
|
msgstr "Territorios: Estados Unidos y Canadá"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_recruitment_source_url
|
|||
|
msgid "Url Parameters"
|
|||
|
msgstr "Parametros de la URL"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Vacation, Sick, and Holiday paid leaves"
|
|||
|
msgstr "Ausencias por vacación, enfermedad, y vacaciones pagadas"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "Variability of the Job:"
|
|||
|
msgstr "Variabilidad del trabajo:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_url,name:website_hr_recruitment.action_open_website
|
|||
|
msgid "Website Recruitment Form"
|
|||
|
msgstr "Formulario de reclutamiento del sitio web"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job_website_description
|
|||
|
msgid "Website description"
|
|||
|
msgstr "Descripción del sitio web"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid "What people say about us?"
|
|||
|
msgstr "¿Qué opina la gente de nosotros?"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You sell management software to directors of SMEs: interesting projects and "
|
|||
|
"people"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Usted vende software de gestión para a directores de PYME: personas y "
|
|||
|
"proyectos interesantes"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Your Email"
|
|||
|
msgstr "Su correo electrónico"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Your Name"
|
|||
|
msgstr "Su nombre"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|||
|
msgid "Your Phone Number"
|
|||
|
msgstr "Su número de teléfono "
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Your job application has been successfully registered,\n"
|
|||
|
" we will get back to you soon."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Su solicitud de trabajo ha sido registrada. Le contactaremos en breve."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "for job opportunities."
|
|||
|
msgstr "para oportunidades laborales."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "open positions"
|
|||
|
msgstr "puesto(s) disponible(s)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|||
|
msgid "unpublished"
|
|||
|
msgstr "no publicado"
|