396 lines
14 KiB
Plaintext
396 lines
14 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * website_twitter
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Tina Rittmüller <tr@ife.de>, 2016
|
||
|
# Martin Trigaux, 2016
|
||
|
# Wolfgang Taferner, 2016
|
||
|
# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2016
|
||
|
# Henry Mineehen <info@mineehen.de>, 2016
|
||
|
# darenkster <inactive+darenkster@transifex.com>, 2016
|
||
|
# Thorsten Vocks <thorsten.vocks@openbig.org>, 2016
|
||
|
# e2f <projects@e2f.com>, 2018
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:58+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:58+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: e2f <projects@e2f.com>, 2018\n"
|
||
|
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: de\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.website_twitter_snippet
|
||
|
msgid "<span class=\"oe_snippet_thumbnail_title\">Twitter Scroller</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"oe_snippet_thumbnail_title\">Twitter Scroller</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "<strong>Callback URL: </strong> leave it blank"
|
||
|
msgstr "<strong>Callback URL: </strong> leer lassen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "<strong>Description: </strong> Odoo Tweet Scroller"
|
||
|
msgstr "<strong>Beschreibung: </strong> Odoo Tweet Scroller"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "<strong>Name: </strong> Odoo Tweet Scroller"
|
||
|
msgstr "<strong>Beschreibung: </strong> Odoo Tweet Scroller"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "<strong>Website: </strong>"
|
||
|
msgstr "<strong>Website: </strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "Accept terms of use and click on the Create button at the bottom"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen und klicken Sie ganz unten auf den "
|
||
|
"Erstellen Button."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:14
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name "
|
||
|
"tweets are protected."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Anmeldeinformationen zur Authentifizierung fehlen oder falsch. "
|
||
|
"Möglicherweise sind Tweets mit Bildschirmnamen geschützt."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "Copy/Paste API Key and Secret below"
|
||
|
msgstr "Unten API Key und Secret kopieren/einfügen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "Create a new Twitter application on"
|
||
|
msgstr "Erstellen Sie eine neue Twitter Anwendung"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Erstellt von"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Angelegt am"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Anzeigename"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Enter the screen name from which you want to load favorite Tweets (does not "
|
||
|
"need to be the same as the API keys)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Geben Sie den Benutzernamen ein, für den die favorisierten Tweets geladen "
|
||
|
"werden sollen (muss nicht mit den API Keys übereinstimmen)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_screen_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_screen_name
|
||
|
msgid "Get favorites from this screen name"
|
||
|
msgstr "Holen Sie die Favoriten von diesem Benutzernamen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:46
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "HTTP Error: Something is misconfigured"
|
||
|
msgstr "HTTP-Fehler: Etwas ist fehlerhaft konfiguriert."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "How to configure the Twitter API access"
|
||
|
msgstr "Wie wird der Twitter API Zugang konfiguriert"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:57
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Internet connection refused"
|
||
|
msgstr "Internetverbindung abgelehnt"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet___last_update
|
||
|
msgid "Last Modified on"
|
||
|
msgstr "Zuletzt geändert am"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:59
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:60
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please double-check your Twitter API Key and Secret!"
|
||
|
msgstr "Bitte überprüfen Sie Twitter API Key und Secret!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:27
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website "
|
||
|
"Settings (it does not have to be yours)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Bitte tragen Sie einen Twitter Benutzernamen in den Website-Einstellungen "
|
||
|
"ein, um dessen Favoriten zu laden (muss nicht zwingend der eigene sein)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:23
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Bitte tragen Sie Twitter API Key und Secret in den Website-Einstellungen "
|
||
|
"ein."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:35
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reload"
|
||
|
msgstr "Erneut laden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:16
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Request cannot be served due to the applications rate limit having been "
|
||
|
"exhausted for the resource."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Anfrage kann nicht angenommen werden, da die Anwendungsratenbegrenzung für "
|
||
|
"diese Ressource erschöpft ist."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_screen_name
|
||
|
msgid "Screen Name"
|
||
|
msgstr "Benutzername"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_screen_name
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It "
|
||
|
"does not have to match the API Key/Secret."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Benutzername des Twitter Kontos für den die Favoriten geladen werden. "
|
||
|
"Dieser muß nicht zwingend mit API Key/Secret übereinstimmen."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Set your Twitter API access below to be able to use the Twitter Scroller Website snippet.<br/>\n"
|
||
|
" You can get your API credentials from"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_tutorial
|
||
|
msgid "Show me how to obtain the Twitter API Key and Secret"
|
||
|
msgstr "Zeige mir, woher ich Twitter API Key und Secret bekomme"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "Switch to the API Keys tab: <br/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:19
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Die Twitter-Server laufen, sind aber mit Anfragen überlastet. Versuchen Sie "
|
||
|
"es später erneut."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:20
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to "
|
||
|
"some failure within our stack. Try again later."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Die Twitter-Server laufen, die Anfrage konnte jedoch aufgrund eines Fehlers "
|
||
|
"unseres Stacks nicht verarbeitet werden. Versuchen Sie es später erneut."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:15
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The request is understood, but it has been refused or access is not allowed."
|
||
|
" Please check your Twitter API Key and Secret."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Die Anfrage wurde verstanden, jedoch abgelehnt oder hat keine "
|
||
|
"Zugriffsberechtigung. Bitte überprüfen Sie Twitter API Key und Secret."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:13
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without "
|
||
|
"authentication are considered invalid and will yield this response."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Die Anfrage war ungültig oder kann anderweitig nicht verarbeitet werden. "
|
||
|
"Anfragen ohne Authentifizierung werden als ungültig betrachtet und erhalten "
|
||
|
"daher diese Antwort."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:12
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There was no new data to return."
|
||
|
msgstr "Keine neuen Daten vorhanden."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_tweet_id
|
||
|
msgid "Tweet ID"
|
||
|
msgstr "Tweet ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_tweet
|
||
|
msgid "Tweets"
|
||
|
msgstr "Tweets"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "Twitter API"
|
||
|
msgstr "Twitter API"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_key
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_twitter_api_key
|
||
|
msgid "Twitter API Key"
|
||
|
msgstr "Twitter API Key"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_twitter_api_secret
|
||
|
msgid "Twitter API Secret"
|
||
|
msgstr "Twitter API Secret"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_api_key
|
||
|
msgid "Twitter API key"
|
||
|
msgstr "Twitter API key"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_key
|
||
|
msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/app/new"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Der Twitter API Key kann auf der Seite https://apps.twitter.com/app/new "
|
||
|
"generiert werden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_secret
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_api_secret
|
||
|
msgid "Twitter API secret"
|
||
|
msgstr "Twitter API secret"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_secret
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/app/new"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Der Twitter API Key kann auf der Seite https://apps.twitter.com/app/new "
|
||
|
"generiert werden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:41
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Twitter Configuration"
|
||
|
msgstr "Twitter Konfiguration"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:60
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Twitter authorization error!"
|
||
|
msgstr "Twitter Authentifizierungsfehler!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:18
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Twitter is down or being upgraded."
|
||
|
msgstr "Twitter ist down oder wird aktualisiert."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:17
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue "
|
||
|
"on Twitter forums to get help."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Twitter scheint nicht zu funktionieren. Bitte versuchen Sie es später "
|
||
|
"erneut. Schreiben Sie ggf. einen Beitrag auf den Twitter-Foren, um Hilfe zu "
|
||
|
"erhalten."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:37
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more"
|
||
|
" or choose a different screen name."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Der Twitter Benutzer @%(username)s hat weniger als 12 favorisierte Tweets. "
|
||
|
"Bitte ergänzen Sie weitere Favoriten oder wählen Sie einen anderen "
|
||
|
"Benutzernamen."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:56
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:57
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "We failed to reach a twitter server."
|
||
|
msgstr "Wir haben keinen Twitter-Server erreicht."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_website_id
|
||
|
msgid "Website"
|
||
|
msgstr "Website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "https://apps.twitter.com/app/new"
|
||
|
msgstr "https://apps.twitter.com/app/new"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "https://www.odoo.com"
|
||
|
msgstr "https://www.odoo.com"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_config_settings
|
||
|
msgid "website.config.settings"
|
||
|
msgstr "website.config.settings"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet
|
||
|
msgid "website.twitter.tweet"
|
||
|
msgstr "website.twitter.tweet"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
|
||
|
msgid "with the following values:"
|
||
|
msgstr "mit den folgenden Werten:"
|