odoo/addons/base_import/i18n/hr.po

651 lines
27 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_import
#
# Translators:
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2016
# Đurđica Žarković <durdica.zarkovic@storm.hr>, 2016
# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2016
# Tina Milas <tina@uvid.hr>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Tina Milas <tina@uvid.hr>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:598
#, python-format
msgid "(%d more)"
msgstr "(%d više)"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:375
#, python-format
msgid ""
"A single column was found in the file, this often means the file separator "
"is incorrect"
msgstr ""
"U datoteci je nađena samo jedna kolona, to često znači da je format "
"razdjelnika neispravan."
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:89
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. module: base_import
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:599
#, python-format
msgid "Column %s contains incorrect values (value: %s)"
msgstr "Kolona %s sadrži neispravne vrijednosti (vrijednost: %s)"
#. module: base_import
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:619
#, python-format
msgid "Column %s contains incorrect values. Error in line %d: %s"
msgstr "Kolona %s sadrži neispravne vrijednosti. Pogreška u redu %d: %s"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:245
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:256
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:263
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:275
#, python-format
msgid "Comma"
msgstr "Zarez"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Datum kreiranja"
#. module: base_import
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:152
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:157
#, python-format
msgid "Database ID"
msgstr "ID baze podataka"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:125
#, python-format
msgid "Date Format:"
msgstr "Format datuma:"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:126
#, python-format
msgid "Datetime Format:"
msgstr "Format datuma i vremena:"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:128
#, python-format
msgid "Decimal Separator:"
msgstr "Decimalni separator:"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:419
#, python-format
msgid "Don't import"
msgstr "Ne uvozi"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:264
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:282
#, python-format
msgid "Dot"
msgstr "Točka"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:120
#, python-format
msgid "Encoding:"
msgstr "Kodna stranica:"
#. module: base_import
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:621
#, python-format
msgid "Error Parsing Date [%s:L%d]: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datuma [%s:L%d]: %s"
#. module: base_import
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:234
#, python-format
msgid "Error cell found while reading XLS/XLSX file: %s"
msgstr "Pogrešna ćelija nađena pri učitavanju xls/xlsx datoteke: %s"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:575
#, python-format
msgid "Everything seems valid."
msgstr "Sve se čini u redu."
#. module: base_import
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:117
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:151
#, python-format
msgid "External ID"
msgstr "Vanjski ID"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import_file
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import_file_name
msgid "File Name"
msgstr "Naziv datoteke"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import_file_type
msgid "File Type"
msgstr "Vrsta datoteke"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,help:base_import.field_base_import_import_file
msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)"
msgstr "Datoteke za provjeru i/ili uvoz, raw binary ( ne base64)"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:115
#, python-format
msgid "For CSV files, the issue could be an incorrect encoding."
msgstr ""
"Za CSV datoteke, ova bi greška mogla ukazivati na neispravnu kodnu stranu."
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:622
#, python-format
msgid "Get all possible values"
msgstr "Dohvati sve moguće vrijednosti"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:11
#, python-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:609
#, python-format
msgid "Here are the possible values:"
msgstr "Evo mogućih vrijednosti:"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:116
#, python-format
msgid "Here is the start of the file we could not import:"
msgstr "Ovo je početni dio datoteke koju nismo uspjeli uvesti:"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:73
#, python-format
msgid ""
"If the file contains\n"
" the column names, Odoo can try auto-detecting the\n"
" field corresponding to the column. This makes imports\n"
" simpler especially when the file has many columns."
msgstr ""
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:60
#, python-format
msgid ""
"If the model uses openchatter, history tracking "
"will set up subscriptions and send notifications"
" during the import, but lead to a slower import."
msgstr ""
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:88
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:147
#, python-format
msgid "Import"
msgstr "Uvoz"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:182
#, python-format
msgid "Import a File"
msgstr "Import datoteke"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:114
#, python-format
msgid "Import preview failed due to:"
msgstr "Predpregled uvoza nije uspio zbog:"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja promjena"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Promijenio"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Vrijeme promjene"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:19
#, python-format
msgid "Load File"
msgstr "Učitaj datoteku"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:56
#, python-format
msgid "Map your columns to import"
msgstr "Mapiranje kolona za uvoz"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import_res_model
msgid "Model"
msgstr "Model"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview_name
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:15
#, python-format
msgid "No file chosen..."
msgstr "Nije odabrana datoteka..."
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:485
#, python-format
msgid "Normal Fields"
msgstr "Normalna polja"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:30
#, python-format
msgid "Options…"
msgstr "Opcije..."
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview_othervalue
msgid "Other Variable"
msgstr "Druga varijabla"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child_parent_id
msgid "Parent id"
msgstr "ID roditelja"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:486
#, python-format
msgid "Relation Fields"
msgstr "Relacijska polja"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:24
#, python-format
msgid "Reload File"
msgstr "Ponovno učitaj datoteku"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:11
#, python-format
msgid "Select a CSV or Excel file to import."
msgstr "Odaberite CSV ili XLS datoteku za uvoz."
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:246
#, python-format
msgid "Semicolon"
msgstr "Točka-zarez"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:121
#, python-format
msgid "Separator:"
msgstr "Razdjelnik:"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:72
#, python-format
msgid "Show fields of relation fields (advanced)"
msgstr ""
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview_somevalue
msgid "Some Value"
msgstr "Neka vrijednost"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:248
#, python-format
msgid "Space"
msgstr "Razmak"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:247
#, python-format
msgid "Tab"
msgstr "Tabulator"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:122
#, python-format
msgid "Text Delimiter:"
msgstr "Razdjelnik teksta:"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:68
#, python-format
msgid ""
"The first row\n"
" contains the label of the column"
msgstr ""
"Prvi redak\n"
"sadrži labelu kolone"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:127
#, python-format
msgid "Thousands Separator:"
msgstr "Razdjelnik tisućica:"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:62
#, python-format
msgid "Track history during import"
msgstr "Prati povijest tijekom uvoza"
#. module: base_import
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:199
#, python-format
msgid "Unable to load \"{extension}\" file: requires Python module \"{modname}\""
msgstr ""
"Nije moguće učitati \"{extension}\" file: requires Python module "
"\"{modname}\""
#. module: base_import
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:200
#, python-format
msgid ""
"Unsupported file format \"{}\", import only supports CSV, ODS, XLS and XLSX"
msgstr ""
"Nepodržani format datoteke \"{}\", uvoz podržava samo CSV, ODS, XLS i XLSX "
"formate"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:86
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "Ovjeri"
#. module: base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly_value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly_value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required_value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states_value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly_value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related_value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related_value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child_value
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_value
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#. module: base_import
#: code:addons/base_import/models/base_import.py:537
#, python-format
msgid "You must configure at least one field to import"
msgstr "Definirajte barem jedno polje za uvoz"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:592
#, python-format
msgid "at row %d"
msgstr "u retku %d"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import
msgid "base_import.import"
msgstr "base_import.import"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char
msgid "base_import.tests.models.char"
msgstr "base_import.tests.models.char"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_noreadonly
msgid "base_import.tests.models.char.noreadonly"
msgstr "base_import.tests.models.char.noreadonly"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly
msgid "base_import.tests.models.char.readonly"
msgstr "base_import.tests.models.char.readonly"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_required
msgid "base_import.tests.models.char.required"
msgstr "base_import.tests.models.char.required"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_states
msgid "base_import.tests.models.char.states"
msgstr "base_import.tests.models.char.states"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_stillreadonly
msgid "base_import.tests.models.char.stillreadonly"
msgstr "base_import.tests.models.char.stillreadonly"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o
msgid "base_import.tests.models.m2o"
msgstr "base_import.tests.models.m2o"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_related
msgid "base_import.tests.models.m2o.related"
msgstr "base_import.tests.models.m2o.related"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required
msgid "base_import.tests.models.m2o.required"
msgstr "base_import.tests.models.m2o.required"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required_related
msgid "base_import.tests.models.m2o.required.related"
msgstr "base_import.tests.models.m2o.required.related"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m
msgid "base_import.tests.models.o2m"
msgstr "base_import.tests.models.o2m"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m_child
msgid "base_import.tests.models.o2m.child"
msgstr "base_import.tests.models.o2m.child"
#. module: base_import
#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview
msgid "base_import.tests.models.preview"
msgstr "base_import.tests.models.preview"
#. module: base_import
#. openerp-web
#: code:addons/base_import/static/src/js/base_import.js:594
#, python-format
msgid "between rows %d and %d"
msgstr "između reda %d i %d"