78 lines
2.5 KiB
Plaintext
78 lines
2.5 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * base_geolocalize
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2018
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2018\n"
|
||
|
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: zh_TW\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_geolocalize
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
||
|
msgid "<span class=\"oe_inline\"> ( On </span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"oe_inline\"> ( 在 </span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_geolocalize
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
||
|
msgid "<span> : Lat : </span>"
|
||
|
msgstr "<span> : 緯度 : </span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_geolocalize
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
||
|
msgid "<span> ; Long: </span>"
|
||
|
msgstr "<span> ; 經度: </span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_geolocalize
|
||
|
#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:17
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Cannot contact geolocation servers. Please make sure that your Internet "
|
||
|
"connection is up and running (%s)."
|
||
|
msgstr "無法連接伺服器。請確保您的網路連結暢通(%s)。"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_geolocalize
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner_partner_latitude
|
||
|
msgid "Geo Latitude"
|
||
|
msgstr "地理緯度"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_geolocalize
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner_partner_longitude
|
||
|
msgid "Geo Longitude"
|
||
|
msgstr "地理經度"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_geolocalize
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
||
|
msgid "Geolocate"
|
||
|
msgstr "地理定位"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_geolocalize
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
||
|
msgid "Geolocation"
|
||
|
msgstr "地理位置"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_geolocalize
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner_date_localization
|
||
|
msgid "Geolocation Date"
|
||
|
msgstr "地理定位日期"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_geolocalize
|
||
|
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_partner
|
||
|
msgid "Partner"
|
||
|
msgstr "合作夥伴"
|
||
|
|
||
|
#. module: base_geolocalize
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
||
|
msgid "Partner Assignation"
|
||
|
msgstr "合作夥伴指派"
|