264 lines
9.7 KiB
Plaintext
264 lines
9.7 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * utm
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2017
|
|||
|
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
|||
|
# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2017
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2017\n"
|
|||
|
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: mn\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_active
|
|||
|
msgid "Active"
|
|||
|
msgstr "Идэвхитэй"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_campaign
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_account_invoice_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_crm_lead_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_hr_applicant_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_link_tracker_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_sale_order_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_tree
|
|||
|
msgid "Campaign"
|
|||
|
msgstr "Аян"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_name
|
|||
|
msgid "Campaign Name"
|
|||
|
msgstr "Компанит ажлын нэр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_campaign_act
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_campaign_act
|
|||
|
msgid "Campaigns"
|
|||
|
msgstr "Аянууд"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_form
|
|||
|
msgid "Channel"
|
|||
|
msgstr "Суваг"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_name
|
|||
|
msgid "Channel Name"
|
|||
|
msgstr "Сувгийн нэр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_medium
|
|||
|
msgid "Channels"
|
|||
|
msgstr "Сувгууд"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_christmas_special
|
|||
|
msgid "Christmas Special"
|
|||
|
msgstr "Зул сарын онцгой"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action
|
|||
|
msgid "Click to define a new medium."
|
|||
|
msgstr "Шинэ орчин тодорхойлох бол дарна уу."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:utm.utm_source_action
|
|||
|
msgid "Click to define a new source."
|
|||
|
msgstr "Шинэ эх сурвалж тодорхойлох бол дарна уу."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_create_uid
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "Үүсгэгч"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_create_date
|
|||
|
msgid "Created on"
|
|||
|
msgstr "Үүсгэсэн"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_display_name
|
|||
|
msgid "Display Name"
|
|||
|
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_services
|
|||
|
msgid "Email Campaign - Services"
|
|||
|
msgstr "Имэйл компанит ажил - Үйлчилгээнүүд"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_facebook
|
|||
|
msgid "Facebook"
|
|||
|
msgstr "Facebook"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_ir_http
|
|||
|
msgid "HTTP routing"
|
|||
|
msgstr "HTTP шилжүүлэг"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign___last_update
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium___last_update
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin___last_update
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source___last_update
|
|||
|
msgid "Last Modified on"
|
|||
|
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_write_uid
|
|||
|
msgid "Last Updated by"
|
|||
|
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign_write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium_write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_write_date
|
|||
|
msgid "Last Updated on"
|
|||
|
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_link_tracker_root
|
|||
|
msgid "Link Tracker"
|
|||
|
msgstr "Холбоос Хөтлөгч"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_mailing
|
|||
|
msgid "Mailing Partner"
|
|||
|
msgstr "Илгээх харилцагч"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_medium_action
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_account_invoice_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_crm_lead_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_hr_applicant_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_link_tracker_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_sale_order_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_medium
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_tree
|
|||
|
msgid "Medium"
|
|||
|
msgstr "Дундаж"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_products
|
|||
|
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter
|
|||
|
msgid "Newsletter"
|
|||
|
msgstr "Сонин"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_fall_drive
|
|||
|
msgid "Sale"
|
|||
|
msgstr "Борлуулалт"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_search_engine
|
|||
|
msgid "Search engine"
|
|||
|
msgstr "Хайлтын систем"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_source
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_account_invoice_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_crm_lead_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_hr_applicant_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_link_tracker_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_sale_order_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin_source_id
|
|||
|
msgid "Source"
|
|||
|
msgstr "Эх үүсвэр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_name
|
|||
|
msgid "Source Name"
|
|||
|
msgstr "Сурвалжийн Нэр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_source_action
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_source
|
|||
|
msgid "Sources"
|
|||
|
msgstr "Эх сурвалжууд"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_account_invoice_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_crm_lead_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_hr_applicant_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_link_tracker_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_sale_order_campaign_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin_campaign_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts "
|
|||
|
"Ex: Fall_Drive, Christmas_Special"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Энэ нь нэр нь ялгаатай аянуудын хүч хөдөлмөрийг хөтлөхөд туслана. Ж: Намрын,"
|
|||
|
" Шинэ жилийн"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_account_invoice_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_crm_lead_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_hr_applicant_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_link_tracker_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_sale_order_medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin_medium_id
|
|||
|
msgid "This is the method of delivery.Ex: Postcard, Email, or Banner Ad"
|
|||
|
msgstr "Энэ бол хүргэлтийн арга. Ж: Ил захидал, Имэйл, Баннер зар"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_account_invoice_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_crm_lead_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_hr_applicant_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_link_tracker_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_sale_order_source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin_source_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is the source of the link Ex:Search Engine, another domain,or name of "
|
|||
|
"email list"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Энэ бол холбоосын эх сурвалж. Ж: Хайлтын систем, өөр домэйн, имэйл "
|
|||
|
"жагсаалтын нэр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:utm.source,name:utm.utm_source_twitter
|
|||
|
msgid "Twitter"
|
|||
|
msgstr "Жиргээ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:utm.marketing_utm
|
|||
|
msgid "UTMs"
|
|||
|
msgstr "UTM-ууд"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: utm
|
|||
|
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_mixin
|
|||
|
msgid "utm.mixin"
|
|||
|
msgstr "utm.mixin"
|