589 lines
18 KiB
Plaintext
589 lines
18 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * website_blog
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Alejandro Die Sanchis <marketing@domatix.com>, 2016
|
||
|
# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2015-2016
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2016-10-10 08:44+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2016-02-22 05:00+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
|
||
|
"language/es_EC/)\n"
|
||
|
"Language: es_EC\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs
|
||
|
msgid "&times;"
|
||
|
msgstr "&times;"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_feed
|
||
|
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>"
|
||
|
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_about_us
|
||
|
msgid "About us"
|
||
|
msgstr "Acerca de"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_history
|
||
|
msgid "Archives"
|
||
|
msgstr "Archivados"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short
|
||
|
msgid "Atom Feed"
|
||
|
msgstr "Atom Feed"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_author_id
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search
|
||
|
msgid "Author"
|
||
|
msgstr "Autor"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_author_avatar
|
||
|
msgid "Avatar"
|
||
|
msgstr "Avatar"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_blog_id
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_website_blog_root
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_blog_view_search
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_blog_form
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search
|
||
|
#: model:website.menu,name:website_blog.menu_news
|
||
|
msgid "Blog"
|
||
|
msgstr "Blog"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_name
|
||
|
msgid "Blog Name"
|
||
|
msgstr "Nombre del blog"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: code:addons/website_blog/models/website.py:23
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_blog.model_blog_post
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Blog Post"
|
||
|
msgstr "Entrada del blog"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: code:addons/website_blog/models/website.py:27
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Blog Post <b>%s</b> seems to have a link to this page !"
|
||
|
msgstr "Publicación del Blog <b>%s</b> parece tener un enlace a esta página!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_complete_read_next
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form
|
||
|
msgid "Blog Post Title"
|
||
|
msgstr "Título de la entrada del blog"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_blog_post
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_page
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_list
|
||
|
msgid "Blog Posts"
|
||
|
msgstr "Entradas del blog"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_subtitle
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form
|
||
|
msgid "Blog Subtitle"
|
||
|
msgstr "Subtítulo del blog"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_blog.model_blog_tag
|
||
|
msgid "Blog Tag"
|
||
|
msgstr "Etiqueta del blog"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_tags
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_blog_tag
|
||
|
msgid "Blog Tags"
|
||
|
msgstr "Etiquetas del blog"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_blog_blog
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_blog.model_blog_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_blog_list
|
||
|
msgid "Blogs"
|
||
|
msgstr "Blogs"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
msgid "Blue"
|
||
|
msgstr "Azul"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:blog.post,subtitle:website_blog.blog_post_2
|
||
|
msgid "Building your company's website and selling your products online easy."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Construyendo el sitio web de su compañía y vendiendo sus productos en línea "
|
||
|
"fácilmente."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:29
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Change Cover"
|
||
|
msgstr "Cambiar cubierta"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:35
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Choose an image from the library."
|
||
|
msgstr "Escoja una imagen de la colección."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:website_blog.action_blog_post
|
||
|
msgid "Click to create a new blog post."
|
||
|
msgstr "Presione para crear una nueva entrada del blog"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_content
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search
|
||
|
msgid "Content"
|
||
|
msgstr "Contenido"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_cover_properties
|
||
|
msgid "Cover Properties"
|
||
|
msgstr "Propiedades de la Presentación"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Creado por"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Creado en"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_mail_compose_message_path
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_mail_message_path
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_survey_mail_compose_message_path
|
||
|
msgid "Discussion Path"
|
||
|
msgstr "Ruta de discusión"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Nombre mostrado"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete
|
||
|
msgid "Duplicate"
|
||
|
msgstr "Duplicar"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
msgid "Full Screen"
|
||
|
msgstr "Pantalla completa"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:blog.blog,subtitle:website_blog.blog_blog_1
|
||
|
msgid "Get in touch with us"
|
||
|
msgstr "Contacte con nosotros"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
msgid "Green"
|
||
|
msgstr "Verde"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search
|
||
|
msgid "Group By"
|
||
|
msgstr "Agrupar por"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
msgid "High"
|
||
|
msgstr "Alta"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID (identificación)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:blog.post,subtitle:website_blog.blog_post_1
|
||
|
msgid "Ideas behind the Odoo communication tools."
|
||
|
msgstr "Ideas detrás de las herramientas de comunicación Odoo."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs
|
||
|
msgid "In"
|
||
|
msgstr "Dentro"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:blog.post,name:website_blog.blog_post_2
|
||
|
msgid "Integrating your CMS and E-Commerce"
|
||
|
msgstr "Integrando su CMS y el comercio electrónico"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_write_uid
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search
|
||
|
msgid "Last Contributor"
|
||
|
msgstr "Último colaborador"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog___last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post___last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag___last_update
|
||
|
msgid "Last Modified on"
|
||
|
msgstr "Última modificación en"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Última actualización de"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog_write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Última actualización en"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs
|
||
|
msgid "Latest Posts"
|
||
|
msgstr "Entradas más recientes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
msgid "Low"
|
||
|
msgstr "Baja"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
msgid "Medium"
|
||
|
msgstr "Media"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_blog.model_mail_message
|
||
|
msgid "Message"
|
||
|
msgstr "Mensaje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_name
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Nombre"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
msgid "Narrow"
|
||
|
msgstr "Estrecho"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_blog/static/src/js/website_blog.editor.js:21
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.content_new_blogpost
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "New Blog Post"
|
||
|
msgstr "Nueva entrada del blog"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.header_footer_custom
|
||
|
msgid "News"
|
||
|
msgstr "Noticias"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
msgid "No Cover"
|
||
|
msgstr "Sin portada"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short
|
||
|
msgid "No blog post yet."
|
||
|
msgstr "Sin entradas aún."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs
|
||
|
msgid "No keywords defined!"
|
||
|
msgstr "No se han definido palabras clave"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_visits
|
||
|
msgid "No of Views"
|
||
|
msgstr "Nº de visitas"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
msgid "None"
|
||
|
msgstr "Ninguno"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:blog.post,website_meta_keywords:website_blog.blog_post_1
|
||
|
msgid "Odoo, email"
|
||
|
msgstr "Odoo, correo electrónico"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:blog.blog,name:website_blog.blog_blog_1
|
||
|
msgid "Our Blog"
|
||
|
msgstr "Nuestro blog"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_blogs
|
||
|
msgid "Our Blogs"
|
||
|
msgstr "Nuestros blogs"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_follow_us
|
||
|
msgid "Participate on our social stream."
|
||
|
msgstr "Participe en nuestras redes sociales."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_post_ids
|
||
|
msgid "Posts"
|
||
|
msgstr "Mensajes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: code:addons/website_blog/controllers/main.py:263
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Public user cannot post comments on blog post."
|
||
|
msgstr "Los Usuarios públicos no pueden publicar comentarios en blog."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_status
|
||
|
msgid "Published"
|
||
|
msgstr "Publicado"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:mail.message.subtype,description:website_blog.mt_blog_blog_published
|
||
|
#: model:mail.message.subtype,name:website_blog.mt_blog_blog_published
|
||
|
msgid "Published Post"
|
||
|
msgstr "Entrada publicada"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
msgid "Purple"
|
||
|
msgstr "Morado"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_ranking
|
||
|
msgid "Ranking"
|
||
|
msgstr "Clasificación"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_complete_read_next
|
||
|
msgid "Read Next <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
|
||
|
msgstr "Leer siguiente <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
msgid "Red"
|
||
|
msgstr "Rojo"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:15
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Select this menu item to create a new blog post."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Seleccione este elemento de menú para crear una nueva entrada del blog."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
msgid "Size"
|
||
|
msgstr "Tamaño"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_blog/models/website_blog.py:103
|
||
|
#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:52
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Start writing here..."
|
||
|
msgstr "Empieza a escribir aquí..."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_subtitle
|
||
|
msgid "Sub Title"
|
||
|
msgstr "Subtítulo"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_complete_read_next
|
||
|
msgid "Subtitle"
|
||
|
msgstr "Subtítulo"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_tag_form
|
||
|
msgid "Tag Form"
|
||
|
msgstr "Formulario de etiqueta"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_tag_tree
|
||
|
msgid "Tag List"
|
||
|
msgstr "Lista de etiquetas"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: sql_constraint:blog.tag:0
|
||
|
msgid "Tag name already exists !"
|
||
|
msgstr "¡El nombre de etiqueta ya existe!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_tag_ids
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_tags
|
||
|
msgid "Tags"
|
||
|
msgstr "Etiquetas"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form
|
||
|
msgid "Technical"
|
||
|
msgstr "Técnico"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:blog.post,name:website_blog.blog_post_1
|
||
|
#: model:blog.post,website_meta_description:website_blog.blog_post_1
|
||
|
msgid "The Future of Emails"
|
||
|
msgstr "El futuro de los correos electrónicos"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This page is great to improve your <strong>Search Engine Optimization</"
|
||
|
"strong>;\n"
|
||
|
" You can review titles, keywords and descriptions of all "
|
||
|
"blogs at once."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Esta página es grande para mejorar la <strong> Optimización del Motor de "
|
||
|
"búsqueda </strong>; Puede revisar los títulos, palabras clave y "
|
||
|
"descripciones de todos los blogs a la vez."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_name
|
||
|
msgid "Title"
|
||
|
msgstr "Título"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short
|
||
|
msgid "Untitled Post"
|
||
|
msgstr "Publicación sin título"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_tag_form
|
||
|
msgid "Used in:"
|
||
|
msgstr "Usado en:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_mail_compose_message_path
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_mail_message_path
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_survey_mail_compose_message_path
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Used to display messages in a paragraph-based chatter using a unique path;"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Usado para mostrar mensajes en una sala de conversación basada en párrafos "
|
||
|
"usando una única ruta;"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_blog.model_website
|
||
|
msgid "Website"
|
||
|
msgstr "Sitio web"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.actions.act_url,name:website_blog.action_open_website
|
||
|
msgid "Website Blogs"
|
||
|
msgstr "Blogs del sitio web"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post_website_message_ids
|
||
|
msgid "Website Messages"
|
||
|
msgstr "Mensajes del sitio web"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_post_website_message_ids
|
||
|
msgid "Website communication history"
|
||
|
msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_about_us
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Write a small text here for when <b>new visitors</b> find your website\n"
|
||
|
" through your <b>blog entries</b>, referenced in Google."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Escribe un pequeño texto aquí para cuando los <b> nuevos visitantes </b> "
|
||
|
"encuentren su sitio web a través de sus <b> entradas de blog </b>, "
|
||
|
"referenciado desde Google."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:20
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Write a title, the subtitle is optional."
|
||
|
msgstr "Escribe un título, el subtitulo es opcional."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog
|
||
|
msgid "Yellow"
|
||
|
msgstr "Amarillo"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You should <strong>add a banner on the top</strong> as it is a frequent "
|
||
|
"landing page for new visitors.\n"
|
||
|
" <span class=\"text-muted\">This box will not be visible "
|
||
|
"to your visitors.</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Usted puede <strong> añadir un banner en la parte superior </strong>, ya que "
|
||
|
"es una página de destino frecuente para los nuevos visitantes. <span class = "
|
||
|
"\"text-silenciado\"> Esta caja no será visible a sus visitantes. </span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs
|
||
|
msgid "comment"
|
||
|
msgstr "comentario"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs
|
||
|
msgid "comments"
|
||
|
msgstr "comentarios"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs
|
||
|
msgid "pull-right"
|
||
|
msgstr "pull-right"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short
|
||
|
msgid "view"
|
||
|
msgstr "ver"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_blog
|
||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short
|
||
|
msgid "views"
|
||
|
msgstr "vistas"
|