293 lines
8.8 KiB
Plaintext
293 lines
8.8 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * website_links
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2018
|
|||
|
# Martin Trigaux, 2018
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-19 12:36+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-19 12:36+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
|
|||
|
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: zh_TW\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:53
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid " clicks"
|
|||
|
msgstr "點選"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:104
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid " countries"
|
|||
|
msgstr "國家"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:57
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "# of clicks"
|
|||
|
msgstr "# 點選"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.share_page_menu
|
|||
|
msgid "<span title=\"Track this page to count clicks\">Track this Page</span>"
|
|||
|
msgstr "<span title=\"Track this page to count clicks\">追蹤此頁</span>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
msgid "<strong>Campaign</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong>活動</strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
msgid "<strong>Medium</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong>中等</strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
msgid "<strong>Original URL</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong>原始URL</strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
msgid "<strong>Redirected URL</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong>重新定向網址</strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
msgid "<strong>Source</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong>來源</strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
msgid "<strong>Tracked Link</strong>"
|
|||
|
msgstr "<strong>追蹤鏈接</strong>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
msgid "All Time"
|
|||
|
msgstr "一直"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Campaign <i class=\"fa fa-info-circle\" data-toggle=\"tooltip\" data-"
|
|||
|
"placement=\"top\" title=\"Defines the context of your link. It might be an "
|
|||
|
"event you want to promote or a special promotion.\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"活動 <i class=\"fa fa-info-circle\" data-toggle=\"tooltip\" data-"
|
|||
|
"placement=\"top\" title=\"Defines the context of your link. It might be an "
|
|||
|
"event you want to promote or a special promotion.\"/>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Copy"
|
|||
|
msgstr "複製"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:350
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Generating link..."
|
|||
|
msgstr "產生連結..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|||
|
msgid "Get tracked link"
|
|||
|
msgstr "取得追蹤鏈接"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
msgid "Last Month"
|
|||
|
msgstr "上月"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
msgid "Last Week"
|
|||
|
msgstr "上周"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
msgid "Link Tracker"
|
|||
|
msgstr "鏈接追蹤"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Medium <i class=\"fa fa-info-circle\" data-toggle=\"tooltip\" data-"
|
|||
|
"placement=\"top\" title=\"Defines the medium used to share your link. It "
|
|||
|
"might be an email, or a Facebook Ads for instance.\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"中等 <i class=\"fa fa-info-circle\" data-toggle=\"tooltip\" data-"
|
|||
|
"placement=\"top\" title=\"Defines the medium used to share your link. It "
|
|||
|
"might be an email, or a Facebook Ads for instance.\"/>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|||
|
msgid "Most Clicked"
|
|||
|
msgstr "最多點選"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|||
|
msgid "Newest"
|
|||
|
msgstr "最新"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|||
|
msgid "Recently Used"
|
|||
|
msgstr "最近使用"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Share this page with a <strong>short link</strong> that includes "
|
|||
|
"<strong>analytics trackers</strong>."
|
|||
|
msgstr "使用包含<strong>分析追蹤器</strong>的<strong>分析短連結碼</strong> 來分享這個頁面。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Source <i class=\"fa fa-info-circle\" data-toggle=\"tooltip\" data-"
|
|||
|
"placement=\"top\" title=\"Defines the source from which your traffic will "
|
|||
|
"come from, Facebook or Twitter for instance.\"/>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"來源<i class=\"fa fa-info-circle\" data-toggle=\"tooltip\" data-"
|
|||
|
"placement=\"top\" title=\"Defines the source from which your traffic will "
|
|||
|
"come from, Facebook or Twitter for instance.\"/>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
msgid "Statistics"
|
|||
|
msgstr "統計信息"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Stats"
|
|||
|
msgstr "統計數據"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:210
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:211
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:212
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "There is no data to show"
|
|||
|
msgstr "沒有顯示的數據"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Those trackers can be used in Google Analytics to track clicks and visitors,"
|
|||
|
" or in Odoo reports to track opportunities and related revenues."
|
|||
|
msgstr "這些追蹤器可以被Google分析進行追蹤點選次數和訪問次數,或在odoo的報表裡追蹤銷售機會和相關收益。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|||
|
msgid "URL"
|
|||
|
msgstr "URL"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:216
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Unable to get recent links"
|
|||
|
msgstr "無法獲取最近鏈接"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Undefined"
|
|||
|
msgstr "未定義"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:239
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "You don't have any recent links."
|
|||
|
msgstr "沒有任何最近鏈接"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|||
|
msgid "Your tracked links"
|
|||
|
msgstr "您追蹤的鏈接"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "cancel"
|
|||
|
msgstr "取消"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "clicks"
|
|||
|
msgstr "點選"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
msgid "copy"
|
|||
|
msgstr "複製"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:259
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .."
|
|||
|
msgstr "例如:即時通訊,社交網絡,..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:256
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .."
|
|||
|
msgstr "例如:六月促銷,冬季通訊,..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:262
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "e.g. Search Engine, Website page, .."
|
|||
|
msgstr "例如:搜索引擎,網站頁面,..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|||
|
msgid "e.g. https://www.odoo.com/page/contactus"
|
|||
|
msgstr "例如:https://www.odoo.com/page/contactus"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "ok"
|
|||
|
msgstr "ok"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: website_links
|
|||
|
#. openerp-web
|
|||
|
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22
|
|||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "or"
|
|||
|
msgstr "或"
|