# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auth_ldap # # Translators: # Martin Trigaux , 2016 # Mateus Lopes , 2016 # Grazziano Duarte , 2016 # Rodrigo Macedo , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo , 2016\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap_create_user msgid "" "Automatically create local user accounts for new users authenticating via " "LDAP" msgstr "" "Criar automaticamente contas de usuários locais para novos usuários " "autenticando via LDAP" #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_company msgid "Company" msgstr "Empresa" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_create_user msgid "Create user" msgstr "Criar usuário" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_create_uid msgid "Created by" msgstr "Criado por" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_create_date msgid "Created on" msgstr "Criado em" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome para Exibição" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: auth_ldap #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_general_configuration_form_inherit_auth_ldap #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form msgid "LDAP Configuration" msgstr "Configuração LDAP" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldaps #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_general_configuration_form_inherit_auth_ldap msgid "LDAP Parameters" msgstr "Parâmetros LDAP" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_base_config_settings_ldaps msgid "LDAP Parameters *" msgstr "Parâmetros LDAP *" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_ldap_server msgid "LDAP Server address" msgstr "Endereço do Servidor LDAP" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_ldap_server_port msgid "LDAP Server port" msgstr "Porta do Servidor LDAP" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_ldap_base msgid "LDAP base" msgstr "Base LDAP" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_ldap_binddn msgid "LDAP binddn" msgstr "LDAP binddn" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_ldap_filter msgid "LDAP filter" msgstr "Filtro LDAP" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_ldap_password msgid "LDAP password" msgstr "Senha LDAP" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última Modificação em" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última atualização por" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última atualização em" #. module: auth_ldap #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form msgid "Login Information" msgstr "Informação de Login" #. module: auth_ldap #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form msgid "Process Parameter" msgstr "Parâmetro de Processo" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap_ldap_tls msgid "" "Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This " "option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication" " attempts will fail." msgstr "" "Solicite a conexão segura com encriptação TLS/SSL quando se conectar no " "servidor LDAP. Esta opção requer um servidor com STARTTLS habilitado, caso " "contrário a autenticação irá falhar" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_sequence msgid "Sequence" msgstr "Seqüência" #. module: auth_ldap #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form msgid "Server Information" msgstr "Informação do Servidor" #. module: auth_ldap #: model:ir.actions.act_window,name:auth_ldap.action_ldap_installer msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Configure seu servidor LDAP" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_user msgid "Template User" msgstr "Modelo de Usuário" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap_ldap_password msgid "" "The password of the user account on the LDAP server that is used to query " "the directory." msgstr "" "A senha da conta de usuário no servidor LDAP que é usada para a busca no " "diretório" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap_ldap_binddn msgid "" "The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " "Leave empty to connect anonymously." msgstr "" "A conta do usuário no servidor LDAP que é usada para a busca no diretório, " "deixe em branco para conectar anonimamente" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap_ldap_tls msgid "Use TLS" msgstr "Usar TLS" #. module: auth_ldap #: model:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form msgid "User Information" msgstr "Informações do usuário" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap_user msgid "User to copy when creating new users" msgstr "Usuário a ser copiado quando for criar novos usuários" #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users msgid "Users" msgstr "Usuários" #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company_ldap msgid "res.company.ldap" msgstr "res.company.ldap"