# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * board # # Translators: # KingOPl Slav <87slava13@gmail.com>, 2016 # Masha Koc , 2016 # dr&mx , 2016 # Martin Trigaux , 2016 # Max Belyanin , 2016 # Viktor Pogrebniak , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "Last-Translator: Viktor Pogrebniak , 2016\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:25 #, python-format msgid " " msgstr " " #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:409 #, python-format msgid "'%s' added to dashboard" msgstr "«%s» добавлено на панель" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,help:board.open_board_my_dash_action msgid "Your personal dashboard is empty." msgstr "Ваша персональная панель пуста." #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:70 #, python-format msgid "Add" msgstr "Добавить" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:64 #, python-format msgid "Add to my Dashboard" msgstr "Добавить на мою панель" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:141 #, python-format msgid "Are you sure you want to remove this item ?" msgstr "Вы действительно хотите удалить этот объект?" #. module: board #: model:ir.model,name:board.model_board_board msgid "Board" msgstr "Панель" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:7 #, python-format msgid "Change Layout" msgstr "Изменить макет" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:5 #, python-format msgid "Change Layout.." msgstr "Изменение макета…" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:37 #, python-format msgid "Choose dashboard layout" msgstr "Выбрать вид панели" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:411 #, python-format msgid "Could not add filter to dashboard" msgstr "Невозможно добавить фильтр к доске" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board_display_name msgid "Display Name" msgstr "Отображаемое имя" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:96 #, python-format msgid "Edit Layout" msgstr "Редактировать макет" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Последний раз изменено" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:32 #: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action #: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash #: model:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view #, python-format msgid "My Dashboard" msgstr "Моя панель" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,help:board.open_board_my_dash_action msgid "" "To add your first report into this dashboard, go to any\n" " menu, switch to list or graph view, and click 'Add to\n" " Dashboard' in the extended search options." msgstr "" "Чтобы добавить ваш первый отчёт на панель, зайдите в любое\n" "меню, выберите список или график и нажмите «добавить\n" "на панель» в дополнительных параметрах поиска." #. module: board #: model:ir.actions.act_window,help:board.open_board_my_dash_action msgid "" "You can filter and group data before inserting into the\n" " dashboard using the search options." msgstr "" "Вы можете фильтровать или группировать данные перед добавлением их на панель" " используя опции поиска."