# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_portal # # Translators: # oihane , 2017 # Esther Martín Menéndez , 2017 # Gorka Toledo , 2017 # Mikel Lizarralde , 2018 # Naomi Hidalgo , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-01-11 13:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-11 13:04+0000\n" "Last-Translator: Naomi Hidalgo , 2018\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.portal_layout msgid "" "Toggle navigation\n" " \n" " " msgstr "" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.portal_archive_groups msgid "Archives" msgstr "Artxiboak" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.portal_layout msgid "Change" msgstr "Aldatu" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "City" msgstr "Herria" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "Company Name" msgstr "Enpresaren Izena" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "" "Confirm\n" " " msgstr "" "Baieztatu\n" " " #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.contact msgid "Contact" msgstr "Kontaktua" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "Contact Details" msgstr "Kontaktuaren xehetasunak " #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "Country" msgstr "Herrialdea" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "Country..." msgstr "Herrialdea... " #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.custom_panel msgid "Custom Panel" msgstr "Panel pertsonalizatua " #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "Details" msgstr "Xehetasunak" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "Email" msgstr "Emaila" #. module: website_portal #: code:addons/website_portal/controllers/main.py:103 #, python-format msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address." msgstr "Eposta baliogabea! Mesedez, sar ezazu helbide elektroniko egokia." #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.my_account_link #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.portal_layout msgid "My Account" msgstr "Nire kontua" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "Phone" msgstr "Telefono" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.custom_panel msgid "Place your content here." msgstr "Jarri zure edukia hemen." #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.contact msgid "Salesman" msgstr "Saltzaileak " #. module: website_portal #: code:addons/website_portal/controllers/main.py:120 #, python-format msgid "Some required fields are empty." msgstr "Beharrezko eremu batzuk hutsik daude." #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "State / Province" msgstr "Estatua / Probintzia" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "Street" msgstr "Kalea" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "VAT Number" msgstr "VAT zenbakia " #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.portal_layout msgid "Your Details" msgstr "Zure datuak" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "Your Name" msgstr "Zure Izena" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "Zip / Postal Code" msgstr "" #. module: website_portal #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal.details msgid "select..." msgstr "aukeratu... "