# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_project # # Translators: # Mari Løken , 2016 # Roy Edvard Ellingsen , 2016 # Martin Trigaux, 2016 # Aleksander, 2016 # Jorunn D. Newth, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2017\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Assigned to" msgstr "Tildelt" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_project msgid "Customer" msgstr "Kunde" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Date:" msgstr "Dato:" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Deadline:" msgstr "Frist:" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Message and communication history" msgstr "Meldings- og kommunikasjonshistorikk" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_project msgid "Project Manager" msgstr "Prosjektleder" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Project:" msgstr "Prosjekt:" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Reported by" msgstr "Rapportert av" #. module: website_project #: code:addons/website_project/controllers/main.py:84 #, python-format msgid "All" msgstr "Alle" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_tasks msgid "Current stage of the task" msgstr "Oppgavestadium" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Current stage of this task" msgstr "Oppgavestadium" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Edit Task" msgstr "Rediger oppgave" #. module: website_project #: code:addons/website_project/controllers/main.py:78 #, python-format msgid "Last Stage Update" msgstr "Siste stadium oppdatert" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_project msgid "My Projects" msgstr "Mine prosjekter" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "My Tasks" msgstr "Mine oppgaver" #. module: website_project #: code:addons/website_project/controllers/main.py:31 #: code:addons/website_project/controllers/main.py:76 #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_projects #, python-format msgid "Name" msgstr "Navn" #. module: website_project #: code:addons/website_project/controllers/main.py:30 #: code:addons/website_project/controllers/main.py:75 #, python-format msgid "Newest" msgstr "Nyeste" #. module: website_project #: model:ir.model,name:website_project.model_project_project msgid "Project" msgstr "Prosjekt" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_project msgid "Project -" msgstr "Prosjekt -" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.portal_layout msgid "Projects" msgstr "Prosjekter" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_tasks msgid "Projects:" msgstr "" #. module: website_project #: code:addons/website_project/controllers/main.py:77 #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_tasks #, python-format msgid "Stage" msgstr "Fase" #. module: website_project #: model:ir.model,name:website_project.model_project_task #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_tasks msgid "Task" msgstr "Oppgave" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Task -" msgstr "Oppgave -" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.portal_layout msgid "Tasks" msgstr "Oppgaver" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_projects msgid "There are no projects." msgstr "Det finnes ingen prosjekter." #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_tasks msgid "There are no tasks." msgstr "Det finnes ingen oppgaver." #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_projects #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.portal_my_home msgid "Your Projects" msgstr "Prosjektene dine" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_tasks #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.portal_my_home msgid "Your Tasks" msgstr ""