# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_twitter # # Translators: # Jaroslav Bosansky , 2017 # Pavol Krnáč , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:58+0000\n" "Last-Translator: Pavol Krnáč , 2017\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.website_twitter_snippet msgid "Twitter Scroller" msgstr "Twitter Scroller" #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Callback URL: leave it blank" msgstr "URL volania späť: nechajte prázdne" #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Description: Odoo Tweet Scroller" msgstr "Popis: Odoo Tweet Scroller" #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Name: Odoo Tweet Scroller" msgstr "Názov: Odoo Tweet Scroller" #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Website: " msgstr "Webstránka: " #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Accept terms of use and click on the Create button at the bottom" msgstr "" "Akceptujte podmienky použitia a kliknite na tlačidlo Vytvoriť na spodku" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:14 #, python-format msgid "" "Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name " "tweets are protected." msgstr "" "Autentifikačné prihlasovacie údaje chýbali alebo boli nesprávne. Možno sú " "tweety názvu obrazovky chránené." #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Copy/Paste API Key and Secret below" msgstr "Kopírovať a Vložiť API kľúč a Tajomstvo nižšie" #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Create a new Twitter application on" msgstr "Vytvorte novú Twitter aplikáciu na" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_create_uid msgid "Created by" msgstr "Created by " #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_create_date msgid "Created on" msgstr "Created on " #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_display_name msgid "Display Name" msgstr "Názov obrazovky " #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "" "Enter the screen name from which you want to load favorite Tweets (does not " "need to be the same as the API keys)" msgstr "" "Zadajte názov obrazovky z ktorej chcete nahrať obľúbené Tweet-y (nemusí byť " "rovnaká ako API kľúče)" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_screen_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_screen_name msgid "Get favorites from this screen name" msgstr "Získať obľúbené z tohto názvu obrazovky" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:46 #, python-format msgid "HTTP Error: Something is misconfigured" msgstr "HTTP chyba: Niečo je zle nakonfigurované" #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "How to configure the Twitter API access" msgstr "Ako nakonfigurovať Twitter API prístup" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:57 #, python-format msgid "Internet connection refused" msgstr "Internetové pripojenie zamietnuté" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Posledná modifikácia" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Naposledy upravoval" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Naposledy upravované" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:59 #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:60 #, python-format msgid "Please double-check your Twitter API Key and Secret!" msgstr "Prosím opäť skontrolujte vaše Twitter API kľúč a Tajomstvo!" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:27 #, python-format msgid "" "Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website " "Settings (it does not have to be yours)" msgstr "" "Prosím nastavte názov Twitter obrazovky z ktorej sa budú načitávať obľúbené," " v Nastavnie webstránky (nemusí byť vaša)" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:23 #, python-format msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings." msgstr "" "Prosím nastavte Twitter API kľúč a Tajomstvo v Nastaveniach webstránky." #. module: website_twitter #. openerp-web #: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:35 #, python-format msgid "Reload" msgstr "Opäť načítať" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:16 #, python-format msgid "" "Request cannot be served due to the applications rate limit having been " "exhausted for the resource." msgstr "" "Požiadavke nemôže byť vyhovené vzhľadom k limitu rýchlosti aplikácie, ktoré " "boli vyčerpané pre zdroj." #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_screen_name msgid "Screen Name" msgstr "Názov obrazovky" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_screen_name msgid "" "Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It " "does not have to match the API Key/Secret." msgstr "" "Názov obrazovky Twitter účtu z ktorého chcete nahrať obľúbené. Nemusí sa " "zhodovať s API kľúčom / Tajomstvom." #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "" "Set your Twitter API access below to be able to use the Twitter Scroller Website snippet.
\n" " You can get your API credentials from" msgstr "" "Nastavte si Twitter API prístup nižšie, aby bolo možné použiť Twitter Scroller fragment webstránky..
\n" "\n" "Svoje prihlasovacie API údaje môžete dostať od" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_tutorial msgid "Show me how to obtain the Twitter API Key and Secret" msgstr "Ukážte mi ako získať Twitter APi kľúč a Tajomstvo" #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Switch to the API Keys tab:
" msgstr "Prepnúť na záložku API kľúčov:
" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:19 #, python-format msgid "" "The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later." msgstr "" "Twitter servre fungujú, ale sú zahltené požiadavkami. Skúste to neskôr." #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:20 #, python-format msgid "" "The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to " "some failure within our stack. Try again later." msgstr "" "Twitter servre fungujú, ale požiadavka nemohla byť vybavená kôli nejakému " "zlyhaniu v našom stohu. Skúste to neskôr." #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:15 #, python-format msgid "" "The request is understood, but it has been refused or access is not allowed." " Please check your Twitter API Key and Secret." msgstr "" "Požiadavka je pochopená, ale bola zamietnutá, alebo prístup nie je povolený." " Prosím skontrolujte vaše Twitter API kľúč a Tajomstvo." #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:13 #, python-format msgid "" "The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without " "authentication are considered invalid and will yield this response." msgstr "" "Požiadavka je neplatná alebo nemôže byť inak vybavená. Žiadosti bez overenia" " sú považované za neplatné a prinesú túto odpoveď." #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:12 #, python-format msgid "There was no new data to return." msgstr "Neboli žiadne nové dáta na vrátenie" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_tweet_id msgid "Tweet ID" msgstr "Tweet ID" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_tweet msgid "Tweets" msgstr "Tweety" #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Twitter API" msgstr "Twitter API" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_key #: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_twitter_api_key msgid "Twitter API Key" msgstr "Twitter API kľúč" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_twitter_api_secret msgid "Twitter API Secret" msgstr "Twitter API tajomstvo" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_api_key msgid "Twitter API key" msgstr "Twitter API kľúč" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_key msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/app/new" msgstr "Twitter API kľúč, môžete ho získať z https://apps.twitter.com/app/new" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_secret #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_api_secret msgid "Twitter API secret" msgstr "Twitter API tajomstvo" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_secret msgid "" "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/app/new" msgstr "" "Twitter API tajomstvo, môžete ho získať z https://apps.twitter.com/app/new" #. module: website_twitter #. openerp-web #: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:41 #, python-format msgid "Twitter Configuration" msgstr "Twitter konfigurácia" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:60 #, python-format msgid "Twitter authorization error!" msgstr "Chyba Twitter autorizácie!" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:18 #, python-format msgid "Twitter is down or being upgraded." msgstr "Twitter je dole alebo je práve aktualizovaný." #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:17 #, python-format msgid "" "Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue " "on Twitter forums to get help." msgstr "" "Twitter sa zdá pokazený. Skúste to prosím neskôr. Môžete zvážiť publikovanie" " problému na Twitteri fórach pre získanie pomoci." #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:37 #, python-format msgid "" "Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more" " or choose a different screen name." msgstr "" "Twitter používateľ @%(username)s má menej ako 12 obľúbených tweetov. Prosím " "pridajte viac alebo zvoľte iný názov obrazovky." #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:56 #: code:addons/website_twitter/models/website_twitter_config.py:57 #, python-format msgid "We failed to reach a twitter server." msgstr "Nepodarilo sa nám dosiahnuť twitter server." #. module: website_twitter #: model:ir.model,name:website_twitter.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_website_id msgid "Website" msgstr "Webová stránka" #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "https://apps.twitter.com/app/new" msgstr "https://apps.twitter.com/app/new" #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "https://www.odoo.com" msgstr "https://www.odoo.com" #. module: website_twitter #: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_config_settings msgid "website.config.settings" msgstr "website.config.settings" #. module: website_twitter #: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet msgid "website.twitter.tweet" msgstr "" #. module: website_twitter #: model:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings msgid "with the following values:" msgstr "s nasledovnými hodnotami:"