# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_bank_statement_import # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-12 13:29+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" "language/nl_BE/)\n" "Language: nl_BE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_update_posted msgid "Allow Cancelling Entries" msgstr "Annuleren boekingen toelaten" #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:76 #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_bank_id #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_bank_account_id msgid "Bank Account" msgstr "Bankrekening" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line msgid "Bank Statement Line" msgstr "Rekeninguittreksellijn" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_journal_creation_view #: model:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_update_posted msgid "" "Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " "this journal or of the invoice related to this journal" msgstr "" "Schakel dit veld in als u het annuleren van boekingen in dit journaal wilt " "toelaten." #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_company_id msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_company_id msgid "Company related to this journal" msgstr "Firma voor dit journaal" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_create_uid msgid "Created by" msgstr "Gemaakt door" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_create_date msgid "Created on" msgstr "Gemaakt op" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_currency_id msgid "Currency" msgstr "Valuta" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_default_credit_account_id msgid "Default Credit Account" msgstr "Standaard creditrekening" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_default_debit_account_id msgid "Default Debit Account" msgstr "Standaard debetrekening" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_display_name msgid "Display Name" msgstr "Schermnaam" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_sequence_id msgid "Entry Sequence" msgstr "Boekingsreeks" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_group_invoice_lines msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Factuurlijnen groeperen" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_group_invoice_lines msgid "" "If this box is checked, the system will try to group the accounting lines " "when generating them from invoices." msgstr "" "Als dit vakje is ingeschakeld, probeert het systeem de boekingslijnen te " "groeperen vanop de facturen." #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import msgid "Import" msgstr "Importeren" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import msgid "Import Bank Statement" msgstr "Importeer bankafschrift" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_default_credit_account_id msgid "It acts as a default account for credit amount" msgstr "Dient als standaardrekening voor het creditbedrag" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_default_debit_account_id msgid "It acts as a default account for debit amount" msgstr "Dient als standaardrekening voor het debetbedrag" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Journaal" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_name msgid "Journal Name" msgstr "Journaalnaam" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Laatst Aangepast op" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Laatst bijgewerkt door" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_loss_account_id msgid "Loss Account" msgstr "Verliesrekening" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_journal_creation_view msgid "OK" msgstr "OK" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_outbound_payment_method_ids msgid "Payment Methods" msgstr "Betalingsmethoden" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_profit_account_id msgid "Profit Account" msgstr "Opbrengstenrekening" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_sequence msgid "Sequence" msgstr "Volgorde" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_currency_id msgid "The currency used to enter statement" msgstr "De toepasselijke munteenheid om te boeken in dit journaal" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_sequence_id msgid "" "This field contains the information related to the numbering of the journal " "entries of this journal." msgstr "" "Dit veld bevat de informatie over de nummering van boekingen in dit journaal." #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation_type msgid "Type" msgstr "Type"