# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_tax_cash_basis # # Translators: # Jaroslav Bosansky , 2017 # Martin Trigaux , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:55+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux , 2017\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. module: account_tax_cash_basis #: model:ir.model,name:account_tax_cash_basis.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Vstup účtu" #. module: account_tax_cash_basis #: model:ir.model.fields,help:account_tax_cash_basis.field_account_tax_cash_basis_account msgid "Account use when creating entry for tax cash basis" msgstr "" #. module: account_tax_cash_basis #: model:ir.model,name:account_tax_cash_basis.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Spoločnosti" #. module: account_tax_cash_basis #: model:ir.model,name:account_tax_cash_basis.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Položka účtovnej knihy" #. module: account_tax_cash_basis #: model:ir.model,name:account_tax_cash_basis.model_account_partial_reconcile msgid "Partial Reconcile" msgstr "Čiastočne zosúladené" #. module: account_tax_cash_basis #: code:addons/account_tax_cash_basis/models/account_partial_reconcile.py:39 #, python-format msgid "Please configure a Tax Received Account for tax %s" msgstr "" #. module: account_tax_cash_basis #: model:ir.model.fields,help:account_tax_cash_basis.field_account_tax_use_cash_basis msgid "" "Select this if the tax should use cash basis,which will create an entry for " "this tax on a given account during reconciliation" msgstr "" #. module: account_tax_cash_basis #: model:ir.model,name:account_tax_cash_basis.model_account_tax msgid "Tax" msgstr "Daň" #. module: account_tax_cash_basis #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_cash_basis.field_account_move_tax_cash_basis_rec_id msgid "Tax Cash Basis Entry of" msgstr "Vstup hotovostného základu dane" #. module: account_tax_cash_basis #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_cash_basis.field_account_config_settings_tax_cash_basis_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_cash_basis.field_res_company_tax_cash_basis_journal_id msgid "Tax Cash Basis Journal" msgstr "Účtovná kniha hotovostného základu dane" #. module: account_tax_cash_basis #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_cash_basis.field_account_tax_cash_basis_account msgid "Tax Received Account" msgstr "Účet obdržania dane" #. module: account_tax_cash_basis #: model:ir.model.fields,help:account_tax_cash_basis.field_account_move_tax_cash_basis_rec_id msgid "" "Technical field used to keep track of the tax cash basis reconciliation.This" " is needed when cancelling the source: it will post the inverse journal " "entry to cancel that part too." msgstr "" #. module: account_tax_cash_basis #: code:addons/account_tax_cash_basis/models/account_partial_reconcile.py:80 #, python-format msgid "" "There is no tax cash basis journal defined for this company: \"%s\" \n" "Configure it in Accounting/Configuration/Settings" msgstr "" "Nie je definovaná žiadna účtovná kniha pre túto spolčnosť: \"%s\"\n" "Nakonfigurujte ju v Účtovníctvo/Konfigurácia/Nastavenia" #. module: account_tax_cash_basis #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_cash_basis.field_account_tax_use_cash_basis msgid "Use Cash Basis" msgstr "Použiť hotovostný základ" #. module: account_tax_cash_basis #: model:ir.model,name:account_tax_cash_basis.model_account_config_settings msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings"