# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_action_rule # # Translators: #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-10 09:48+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" "language/es_AR/)\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "#-#-#-#-# es_AR.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "#-#-#-#-# es_AR.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" msgstr "Reglas de Acción" #. module: base_action_rule #: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "Actions" msgstr "Acciones" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_active #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_active msgid "Active" msgstr "Activo" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_act_followers msgid "Add Followers" msgstr "Añadir Seguidores" #. module: base_action_rule #: model:ir.actions.act_window,name:base_action_rule.base_action_rule_act #: model:ir.ui.menu,name:base_action_rule.menu_base_action_rule_form msgid "Automated Actions" msgstr "Acciones Automatizadas" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelada" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Closed" msgstr "Cerrado" #. module: base_action_rule #: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "Conditions" msgstr "Condiciones" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_create_date msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0 msgid "Days" msgstr "Días" #. module: base_action_rule #: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Retraso después de fecha prevista" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_trg_date_range msgid "Delay after trigger date" msgstr "Retraso después de fecha prevista" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_display_name msgid "Display Name" msgstr "Mostrar Nombre" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_filter_domain msgid "Domain" msgstr "Dominio" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_server_action_ids msgid "Examples: email reminders, call object service, etc." msgstr "" "Ejemplos: recordatorios de correo electrónico, llamadas a servicios de " "objeto, etc." #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_filter_id msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0 msgid "Hours" msgstr "Horas" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "In Progress" msgstr "En Proceso" #. module: base_action_rule #: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "" "In this same \"Search\" view, select the menu \"Save Current Filter\", enter " "the name (Ex: Create the 01/01/2012) and add the option \"Share with all " "users\"" msgstr "" "En esta misma vista de búsqueda, seleccione el menú \"Guardar filtro actual" "\", introduzca un nombre (Ejemplo: '01/01/2015) y añada la opción " "\"Compartir con todos los usuarios\"" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_date_action_last msgid "Last Action" msgstr "Última acción" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificación en" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización realizada por" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_line_test_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización el" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0 msgid "Minutes" msgstr "Minutos" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_model msgid "Model" msgstr "Modelo" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0 msgid "Months" msgstr "Meses" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "New" msgstr "Nuevo" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,kind:0 msgid "On Creation" msgstr "Al crear" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,kind:0 msgid "On Creation & Update" msgstr "Al crear y actualizar" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,kind:0 msgid "On Update" msgstr "Al actualizar" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Pending" msgstr "Pendiente" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_model_id msgid "Related Document Model" msgstr "Modelo de Documento Relacionado" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_user_id msgid "Responsible" msgstr "Responsable" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_name msgid "Rule Name" msgstr "Nombre de regla" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_sequence msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_server_action_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "Server Actions" msgstr "Acciones del servidor" #. module: base_action_rule #: model:ir.ui.view,arch_db:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "Server actions to run" msgstr "Acciones de servidor a ejecutar" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_act_user_id msgid "Set Responsible" msgstr "Establecer Responsable" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_state msgid "Status" msgstr "Estado" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_lead_test_name msgid "Subject" msgstr "Asunto" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_trg_date_id msgid "Trigger Date" msgstr "Fecha del disparo" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_trg_date_calendar_id msgid "Use Calendar" msgstr "Usar calendario" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_trg_date_calendar_id msgid "" "When calculating a day-based timed condition, it is possible to use a " "calendar to compute the date based on working days." msgstr "" "Cuando se calcula una condición de tiempo basada en días, se puede utilizar " "un calendario para calcular la fecha basada en días laborables." #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base_action_rule.field_base_action_rule_kind msgid "When to Run" msgstr "Cuando ejecutar" #. module: base_action_rule #: model:ir.model.fields,help:base_action_rule.field_base_action_rule_active msgid "When unchecked, the rule is hidden and will not be executed." msgstr "Si no está marcado, la regla está oculta y no se ejecutará."