# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * marketing_campaign_crm_demo # # Translators: # Alina Semeniuk , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "Last-Translator: Alina Semeniuk , 2018\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_9 msgid "" "\n" "

Hello,

\n" "

It seems Odoo could do a lot for you. Would you be interested in a free trial of our OnDemand offer?

\n" "

If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.

\n" "

Regards,

" msgstr "" "\n" "

Вітаємо,

\n" "

Це означає, що Odoo може багато чого для вас зробити. Вас цікавить безкоштовна пробна версія нашої пропозиції OnDemand?

\n" "

Якщо потрібна додаткова інформація, не соромтеся відповідати на це повідомлення.

\n" "

З найкращими побажаннями,

" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4 msgid "" "\n" "

Hello,

\n" "

Thanks for showing interest and buying the Odoo book.

\n" "

If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.

\n" "

Regards,

" msgstr "" "\n" "

Дякуємо,

\n" "

Дякуємо, що виявили інтерес та купили книгу Odoo.

\n" "

Якщо потрібна додаткова інформація, не соромтеся відповідати на це повідомлення.

\n" "

З найкращими побажаннями,

" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 msgid "" "\n" "

Hello,

\n" "

Thanks for showing interest and for subscribing to technical training.

\n" "

If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.

\n" "

Regards,

" msgstr "" "\n" "

Вітаємо,

\n" "

Дякуємо, що проявили інтерес і підписалися на технічний тренінг.

\n" "

Якщо потрібна додаткова інформація, не соромтеся відповідати на це повідомлення.

\n" "

З найкращими побажаннями,

" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3 msgid "" "\n" "

Hello,

\n" "

Thanks for showing interest and for subscribing to the Odoo Discovery Day.

\n" "

If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.

\n" "

Regards,

" msgstr "" "\n" "

Вітаємо,

\n" "

Дякуємо, що виявили інтерес та підписалися на День відкриття Odoo.

\n" "

Якщо потрібна додаткова інформація, не соромтеся відповідати на це повідомлення.

\n" "

З найкращими побажаннями,

" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1 msgid "" "\n" "

Hello,

\n" "

Thanks for the genuine interest you have shown in Odoo.

\n" "

If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.

\n" "

Regards,

" msgstr "" "\n" "

Вітаємо,

\n" "

Дякуємо за справжній інтерес, який ви проявили в Odoo.

\n" "

Якщо потрібна додаткова інформація, не соромтеся відповідати на це повідомлення.

\n" "

З найкращими побажаннями,

" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5 msgid "" "\n" "

Hello,

\n" "

We have very good offer that might suit you. For our gold partners we are\n" "arranging free technical training on June 2016.

\n" "

If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.

\n" "

Regards,

" msgstr "" "\n" "

Вітаємо,

\n" "

У нас дуже гарна пропозиція, яка може вам підійти. Для наших золотих партнерів ми\n" "організацовуємо безкоштовне технічне навчання у червні 2016 року.

\n" "

Якщо потрібна додаткова інформація, не соромтеся відповідати на це повідомлення.

\n" "

З найкращими побажаннями,

" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6 msgid "" "\n" "

Hello,

\n" "

We have very good offer that might suit you. For our silver partners we are \n" "arranging a paid technical training on June 2016.

\n" "

If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.

\n" "

Regards,

" msgstr "" "\n" "

Вітаємо,

\n" "

У нас дуже гарна пропозиція, яка може вам підійти. Для наших срібних партнерів ми\n" "організовуємо платне технічне навчання в червні 2016 року.

\n" "

Якщо потрібна додаткова інформація, не соромтеся відповідати на це повідомлення.

\n" "

З найкращими побажаннями,

" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7 msgid "" "\n" "

Hello,

\n" "

We have very good offer that might suit you. For our silver partners, we are\n" "offering Gold partnership.

\n" "

If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.

\n" "

Regards,

" msgstr "" "\n" "

Вітаємо,

\n" "

У нас дуже гарна пропозиція, яка може вам підійти. Для наших срібних партнерів ми\n" "пропонуємо золоте партнерство.

\n" "

Якщо потрібна додаткова інформація, не соромтеся відповідати на це повідомлення.

\n" "

З найкращими побажаннями,

" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2 msgid "" "\n" "

Hello,

\n" "

We have very good offer that might suit you. We suggest you subscribe to the\n" "Odoo Discovery Day on May 2015.

\n" "

If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.

\n" "

Regards,

" msgstr "" "\n" "

Вітаємо,

\n" "

У нас дуже гарна пропозиція, яка може вам підійти. Ми пропонуємо вам підписатися на\n" "День відкриття Odoo у травні 2015 року.

\n" "

Якщо потрібна додаткова інформація, не соромтеся відповідати на це повідомлення.

\n" "

З найкращими побажаннями,

" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_10 msgid "" "\n" "

Hello,

\n" "

Would you be interested in buying our book? It contains a lot of useful\n" "functionnal information to perfect your Odoo training.

\n" "

If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.

\n" "

Regards,

" msgstr "" "\n" "

Вітаємо,

\n" "

Ви б зацікавились покупкою нашої книги? Вона містить багато корисної\n" "функціональної інформації для вдосконалення тренувань Odoo.

\n" "

Якщо потрібна додаткова інформація, не соромтеся відповідати на це повідомлення.

\n" "

З найкращими побажаннями,

" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_9 msgid "1 month free trial for an OnDemand offer" msgstr "1 місяць безкоштовної пробної версії для OnDemand" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:ir.actions.server,name:marketing_campaign_crm_demo.action_dummy msgid "Dummy Python Code" msgstr "Штучний код Python " #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3 msgid "Lead Automation: Thanks for subscribing to the Odoo Discovery Day" msgstr "Автоматичний лід: Дякуємо, що підписалися на День відкриття Odoo" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_10 msgid "Odoo Book" msgstr "Книга Odoo " #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5 msgid "Propose a free technical training to Gold partners" msgstr "Пропонуйте безкоштовний технічний тренінг для золотих партнерів" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7 msgid "Propose gold partnership to silver partners" msgstr "Пропонуйте золоте партнерство для срібних партнерів" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6 msgid "Propose paid training to Silver partners" msgstr "Пропонуйте платити за тренінг срібним партнерам" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2 msgid "Propose to subscribe to the Odoo Discovery Day on May 2015" msgstr "Запропонуйте підписатися на День відкриття Odoo у травні 2015 року" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4 msgid "Thanks for buying the Odoo book" msgstr "Дякуємо за покупку книги Odoo " #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1 msgid "Thanks for showing interest in Odoo" msgstr "Дякуємо, що проявили інтерес в Odoo" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 msgid "Thanks for subscribing to technical training" msgstr "Дякуємо, що підписалися на технічний тренінг"