# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_diagram # # Translators: # Martin Trigaux , 2016 # Mateus Lopes , 2016 # Grazziano Duarte , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "Last-Translator: Grazziano Duarte , 2016\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:237 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:265 #, python-format msgid "Activity" msgstr "Atividade" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:270 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:314 #, python-format msgid "Create:" msgstr "Criar:" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:208 #, python-format msgid "" "Deleting this node cannot be undone.\n" "It will also delete all connected transitions.\n" "\n" "Are you sure ?" msgstr "" "Excluir este nó não pode ser desfeito.\n" "Também irá excluir as transições conectadas.\n" "\n" "Você tem certeza?" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:226 #, python-format msgid "" "Deleting this transition cannot be undone.\n" "\n" "Are you sure ?" msgstr "" "Excluir esta transição não pode ser desfeito.\n" "\n" "Você tem certeza?" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:19 #, python-format msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:112 #, python-format msgid "New" msgstr "Novo" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:5 #, python-format msgid "New Node" msgstr "Novo Nó" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:242 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:298 #, python-format msgid "Open: " msgstr "Aberto: " #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:293 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:309 #, python-format msgid "Transition" msgstr "Transição"