# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_diagram # # Translators: # Dorin Hongu , 2016 # Cozmin Candea , 2016 # Martin Trigaux , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux , 2016\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:237 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:265 #, python-format msgid "Activity" msgstr "Activitate" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:270 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:314 #, python-format msgid "Create:" msgstr "Creeaza:" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:208 #, python-format msgid "" "Deleting this node cannot be undone.\n" "It will also delete all connected transitions.\n" "\n" "Are you sure ?" msgstr "" "Nu se va putea reveni asupra stergerii acestui nod.\n" "Vor fi sterse, de asemenea, toate tranzitiile asociate.\n" "\n" "Sunteti sigur(a) ?" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:226 #, python-format msgid "" "Deleting this transition cannot be undone.\n" "\n" "Are you sure ?" msgstr "" "Nu se va putea reveni asupra stergerii acestei tranzitii.\n" "\n" "Sunteti sigur(a) ?" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:19 #, python-format msgid "Diagram" msgstr "Diagramă" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:112 #, python-format msgid "New" msgstr "Nou" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:5 #, python-format msgid "New Node" msgstr "Nod Nou" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:242 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:298 #, python-format msgid "Open: " msgstr "Deschis:" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:293 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:309 #, python-format msgid "Transition" msgstr "Tranzitie"