# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_kanban # # Translators: # Martin Trigaux, 2016 # Boško Stojaković , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n" "Last-Translator: Boško Stojaković , 2016\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: bs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:176 #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:178 #, python-format msgid " records" msgstr "zapisa" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:51 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:52 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:64 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:65 #, python-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:48 #, python-format msgid "Add new Column" msgstr "Dodaj novu kolonu" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_relational.js:53 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Dodaj: " #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:25 #, python-format msgid "Archive Records" msgstr "Aktivni zapisi" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:222 #, python-format msgid "Are you sure that you want to remove this column ?" msgstr "Dali ste sigurni da želite ukloniti ovu kolonu?" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:550 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati zapis?" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:216 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:725 #, python-format msgid "Create" msgstr "Kreiraj" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_relational.js:27 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Kreiraj: " #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:22 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Obriši" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:53 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:66 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Odbaci" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:224 #, python-format msgid "Edit Column" msgstr "Uredi kolonu" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:21 #, python-format msgid "Edit Stage" msgstr "Uredi fazu" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:19 #, python-format msgid "Fold" msgstr "Skupi" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:56 #, python-format msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41 #, python-format msgid "Load more... (" msgstr "Učitaj više... (" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:203 #, python-format msgid "Ok" msgstr "U redu" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_relational.js:67 #, python-format msgid "Open: " msgstr "Otvori: " #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:26 #, python-format msgid "Unarchive Records" msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:238 #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:253 #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:260 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nedefinisano" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41 #, python-format msgid "remaining)" msgstr "preostalo)"