# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_kanban # # Translators: # Bohdan Lisnenko , 2016 # ТАрас , 2016 # Martin Trigaux , 2016 # Аліна Семенюк , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n" "Last-Translator: Аліна Семенюк , 2017\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:176 #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:178 #, python-format msgid " records" msgstr "записи" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:51 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:52 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:64 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:65 #, python-format msgid "Add" msgstr "Додати" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:48 #, python-format msgid "Add new Column" msgstr "Додати нову колонку" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_relational.js:53 #, python-format msgid "Add: " msgstr "Додати:" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:25 #, python-format msgid "Archive Records" msgstr "Архівувати записи" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:222 #, python-format msgid "Are you sure that you want to remove this column ?" msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити цю колонку?" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:550 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей запис?" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:216 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:725 #, python-format msgid "Create" msgstr "Створити" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_relational.js:27 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Створити:" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:22 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Видалити" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:53 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:66 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Відмінити" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:224 #, python-format msgid "Edit Column" msgstr "Редагувати колонку" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:21 #, python-format msgid "Edit Stage" msgstr "Редагувати етап" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:19 #, python-format msgid "Fold" msgstr "Згорнути" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:56 #, python-format msgid "Kanban" msgstr "Канбан" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41 #, python-format msgid "Load more... (" msgstr "Завантажити ще... (" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:203 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Гаразд" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_relational.js:67 #, python-format msgid "Open: " msgstr "Відкрито:" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:26 #, python-format msgid "Unarchive Records" msgstr "Розархівувати записи" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:238 #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:253 #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:260 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Невизначений" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41 #, python-format msgid "remaining)" msgstr "залишилось)"