# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_project # # Translators: # Leo Schmitt , 2016 # Miguel Vidali , 2016 # Xavier Belmere , 2016 # Martin Trigaux , 2016 # Frédéric LIETART , 2016 # Maxime Chambreuil , 2016 # Henri Cornuau , 2016 # Jérémy Donas , 2016 # Foo Bar , 2017 # Richard Mathot , 2017 # Sébastien Le Ray , 2017 # Lucas Deliege , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "Last-Translator: Lucas Deliege , 2017\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Assigned to" msgstr "Assigné à" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_project msgid "Customer" msgstr "Client" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Date:" msgstr "Date :" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Deadline:" msgstr "Date limite :" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Message and communication history" msgstr "Historique des messages et communications" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_project msgid "Project Manager" msgstr "Gestionnaire de projet" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Project:" msgstr "Projet :" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Reported by" msgstr "Rapporté par" #. module: website_project #: code:addons/website_project/controllers/main.py:84 #, python-format msgid "All" msgstr "Tous" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_tasks msgid "Current stage of the task" msgstr "Statut actuel de la tâche" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Current stage of this task" msgstr "Statut actuel de la tâche" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Edit Task" msgstr "Modifié la Tâche" #. module: website_project #: code:addons/website_project/controllers/main.py:78 #, python-format msgid "Last Stage Update" msgstr "Dernière étape de mise à jour" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_project msgid "My Projects" msgstr "Mes projets" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "My Tasks" msgstr "Mes tâches par zone de temps" #. module: website_project #: code:addons/website_project/controllers/main.py:31 #: code:addons/website_project/controllers/main.py:76 #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_projects #, python-format msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: website_project #: code:addons/website_project/controllers/main.py:30 #: code:addons/website_project/controllers/main.py:75 #, python-format msgid "Newest" msgstr "Le plus récent" #. module: website_project #: model:ir.model,name:website_project.model_project_project msgid "Project" msgstr "Projet" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_project msgid "Project -" msgstr "Projet -" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.portal_layout msgid "Projects" msgstr "Projets" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_tasks msgid "Projects:" msgstr "Projets:" #. module: website_project #: code:addons/website_project/controllers/main.py:77 #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_tasks #, python-format msgid "Stage" msgstr "Étape" #. module: website_project #: model:ir.model,name:website_project.model_project_task #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_tasks msgid "Task" msgstr "Tâche" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_task msgid "Task -" msgstr "Tâche -" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.portal_layout msgid "Tasks" msgstr "Tâches" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_projects msgid "There are no projects." msgstr "Il n'y a pas de projets" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_tasks msgid "There are no tasks." msgstr "Il n'y a pas de tâches" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_projects #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.portal_my_home msgid "Your Projects" msgstr "Vos projets" #. module: website_project #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.my_tasks #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project.portal_my_home msgid "Your Tasks" msgstr "Vos tâches"