# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_project_issue # # Translators: # Ana Juaristi , 2016 # José Vicente , 2016 # Martin Trigaux, 2016 # Antonio Trueba, 2016 # Pedro M. Baeza , 2016 # Cristóbal Martí Oliver , 2016 # Alejandro Die Sanchis , 2016 # Gustavo Orozco H. , 2016 # Luis M. Ontalba , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "Last-Translator: Luis M. Ontalba , 2017\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue msgid "Assigned to" msgstr "Asignado a" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue msgid "Date:" msgstr "Fecha:" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue msgid "Message and communication history" msgstr "Histórico de mensajes y comunicaciones" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue msgid "Reported by" msgstr "Notificado por" #. module: website_project_issue #: code:addons/website_project_issue/controllers/main.py:36 #, python-format msgid "All" msgstr "Todos" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues msgid "Current stage of the issue" msgstr "Estado actual de la incidencia" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue msgid "Current stage of this issue" msgstr "Estado actual de esta incidencia" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue msgid "Edit Issue" msgstr "Editar incidencia" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue msgid "Issue" msgstr "Incidencia" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.portal_layout msgid "Issues" msgstr "Incidencias" #. module: website_project_issue #: code:addons/website_project_issue/controllers/main.py:30 #, python-format msgid "Last Stage Update" msgstr "última actualización de la etapa" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues_issue msgid "My Issues" msgstr "Mis incidencias" #. module: website_project_issue #: code:addons/website_project_issue/controllers/main.py:28 #, python-format msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: website_project_issue #: code:addons/website_project_issue/controllers/main.py:27 #, python-format msgid "Newest" msgstr "Más moderno" #. module: website_project_issue #: model:ir.model,name:website_project_issue.model_project_issue msgid "Project Issue" msgstr "Incidencia proyecto" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues msgid "Projects:" msgstr "Proyectos" #. module: website_project_issue #: code:addons/website_project_issue/controllers/main.py:29 #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues #, python-format msgid "Stage" msgstr "Etapa" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.portal_my_home msgid "There are currently no issues for your account." msgstr "Actualmente no hay incidencias para su cuenta" #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues msgid "There are no issues." msgstr "No hay incidencias." #. module: website_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.my_issues #: model:ir.ui.view,arch_db:website_project_issue.portal_my_home msgid "Your Issues" msgstr "Sus incidencias"