# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_accountant # # Translators: # Sahand Hashemi , 2017 # Sepehr Khoshnood , 2017 # Arash Sardari , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "Last-Translator: Arash Sardari , 2018\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: account_accountant #. openerp-web #: code:addons/account_accountant/static/src/js/tour.js:18 #, python-format msgid "Let's start with a new customer invoice." msgstr "با ایجاد یک فاکتور مشتری جدید شروع کنید." #. module: account_accountant #. openerp-web #: code:addons/account_accountant/static/src/js/tour.js:13 #, python-format msgid "" "Ready to discover your new favorite accounting app? Get started by " "clicking here." msgstr "" "به دنبال یافتن برنامه حسابداری محبوب خود هستید؟ همینجا کلیک کنید." #. module: account_accountant #. openerp-web #: code:addons/account_accountant/static/src/js/tour.js:23 #, python-format msgid "" "Use the path to quickly click back to previous screens, without " "reloading the page." msgstr "" "از مسیر آدرس به منظور برگشت سریع به صفحات قبلی ، بدون بارگذاری مجدد " "آنها استفاده کنید." #. module: account_accountant #. openerp-web #: code:addons/account_accountant/static/src/js/tour.js:27 #, python-format msgid "" "Your reports are available in real time. No need to close a fiscal year " "to get a Profit & Loss statement or view the Balance Sheet." msgstr "" "گزارش شما آماده است. نیازی به بستن سال مالی برای گرفتن سود و زیان یا دیدن" " تراز نیست."