# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * bus # # Translators: # Mustafa Rawi , 2016 # amrnegm , 2016 # Osama Ahmaro , 2016 # Ali zuaby , 2016 # hoxhe aits , 2016 # Akram Alfusayal , 2016 # Martin Trigaux , 2016 # Mohammed Ibrahim , 2016 # SaFi J. , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "Last-Translator: SaFi J. , 2016\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: bus #: sql_constraint:bus.presence:0 msgid "A user can only have one IM status." msgstr "يمكن للمستخدم أن يكون في حالة محادثات واحدة فقط." #. module: bus #: selection:bus.presence,status:0 msgid "Away" msgstr "بعيد" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_channel msgid "Channel" msgstr "القناة" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_create_date msgid "Create date" msgstr "تاريخ الإنشاء" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_create_uid msgid "Created by" msgstr "أنشئ بواسطة" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_display_name msgid "Display Name" msgstr "اسم العرض" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_partner_latitude msgid "Geo Latitude" msgstr "دائرة العرض" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_partner_longitude msgid "Geo Longitude" msgstr "خط الطول" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_date_localization msgid "Geolocation Date" msgstr "تأريخ الموقع الجغرافي" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_id #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_id msgid "ID" msgstr "المعرف" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_status #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_partner_im_status #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users_im_status msgid "IM Status" msgstr "حالة المحادثات" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "آخر تعديل في" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_last_poll msgid "Last Poll" msgstr "آخر استطلاع" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_last_presence msgid "Last Presence" msgstr "آخر حضور" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "آخر تحديث بواسطة" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "آخر تحديث في" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus_message msgid "Message" msgstr "الرسالة" #. module: bus #: selection:bus.presence,status:0 msgid "Offline" msgstr "مقطوع" #. module: bus #: selection:bus.presence,status:0 msgid "Online" msgstr "متصل" #. module: bus #: model:ir.model,name:bus.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "شريك" #. module: bus #: model:ir.model,name:bus.model_bus_presence msgid "User Presence" msgstr "وجود المستخدم" #. module: bus #: model:ir.model,name:bus.model_res_users #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence_user_id msgid "Users" msgstr "المستخدمون" #. module: bus #: model:ir.model,name:bus.model_bus_bus msgid "bus.bus" msgstr "bus.bus"