# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * crm_project_issue # # Translators: # Bohdan Lisnenko, 2016 # ТАрас , 2016 # Martin Trigaux, 2016 # Yaroslav Molochko , 2016 # Alina Semeniuk , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n" "Last-Translator: Alina Semeniuk , 2017\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: crm_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_project_issue.crm_case_form_view_leads_project_issue msgid "" "Convert To\n" " Issue" msgstr "" "Перетворити в\n" " Проблему" #. module: crm_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_project_issue.view_crm_lead2projectissue_wizard msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #. module: crm_project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:crm_project_issue.convert_lead2projectissue_wizard_action #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_project_issue.crm_case_form_view_leads_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_project_issue.view_crm_lead2projectissue_wizard msgid "Convert to Issue" msgstr "Конвертувати на скаргу" #. module: crm_project_issue #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_project_issue.view_crm_lead2projectissue_wizard msgid "Create Issue" msgstr "Створити проблему" #. module: crm_project_issue #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_issue.field_crm_lead2projectissue_wizard_create_uid msgid "Created by" msgstr "Створив" #. module: crm_project_issue #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_issue.field_crm_lead2projectissue_wizard_create_date msgid "Created on" msgstr "Дата створення" #. module: crm_project_issue #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_issue.field_crm_lead2projectissue_wizard_display_name msgid "Display Name" msgstr "Назва для відображення" #. module: crm_project_issue #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_issue.field_crm_lead2projectissue_wizard_id msgid "ID" msgstr "ІД" #. module: crm_project_issue #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_issue.field_crm_lead2projectissue_wizard___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Остання модифікація" #. module: crm_project_issue #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_issue.field_crm_lead2projectissue_wizard_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Востаннє оновив" #. module: crm_project_issue #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_issue.field_crm_lead2projectissue_wizard_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Останнє оновлення" #. module: crm_project_issue #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_issue.field_crm_lead2projectissue_wizard_lead_id msgid "Lead" msgstr "Привід" #. module: crm_project_issue #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_issue.field_crm_lead2projectissue_wizard_project_id msgid "Project" msgstr "Проект" #. module: crm_project_issue #: model:ir.model,name:crm_project_issue.model_crm_lead2projectissue_wizard msgid "crm.lead2projectissue.wizard" msgstr "crm.lead2projectissue.wizard"