# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail # # Translators: # Wahyu Setiawan , 2016 # oon arfiandwi (OonID) , 2016 # William Surya Permana , 2016 # Martin Trigaux, 2016 # Dedi Santoso , 2016 # Deddy Ddr , 2016 # Edy Kend , 2016 # Febrasari Almania , 2016 # Bonny Useful , 2016 # Muhammad Herdiansyah , 2016 # Dhaman , 2016 # Andhitia Rama , 2016 # Ngalim Siregar , 2016 # Rachmat Aditiya , 2016 # Muhammad Syarif , 2017 # Gusti Rini , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-11-14 15:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-14 15:53+0000\n" "Last-Translator: Gusti Rini , 2017\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mail #: model:mail.template,body_html:mail.mail_template_data_notification_email_default msgid "" "\n" "
\n" "% if ctx.get('has_button_access'):\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "% endif\n" "% if not ctx['is_discussion'] or not len(ctx['actions']) == 0 or ctx.get('has_button_access'):\n" "
\n" "\n" "\n" " \n" " \n" "\n" "\n" " \n" "\n" "
\n" " % if ctx.get('has_button_access'):\n" " ${ctx['button_access']['title']}\n" " % endif\n" "\n" " % if ctx.get('has_button_follow'):\n" " % if ctx.get('has_button_access'):\n" " |\n" " % endif\n" " ${ctx['button_follow']['title']}\n" " % elif ctx.get('has_button_unfollow'):\n" " % if ctx.get('has_button_access'):\n" " |\n" " % endif\n" " ${ctx['button_unfollow']['title']}\n" " % endif\n" "\n" " % if ctx.get('actions'):\n" " % for action in ctx['actions']:\n" " |\n" " ${action['title']}\n" " % endfor\n" " % endif\n" " \n" " \"${user.company_id.name}\"\n" "
\n" "
\n" " % if ctx.get('subtype') and ctx.get('subtype').internal:\n" " \n" " Internal note: replies are not sent to followers.\n" " \n" " % endif\n" "
\n" "
\n" "% endif\n" "${object.body | safe}\n" "% if ctx.get('tracking'):\n" "
    \n" " % for tracking in ctx['tracking']\n" "
  • ${tracking[0]} : ${tracking[1]} -> ${tracking[2]}
  • \n" " % endfor\n" "
\n" "% endif\n" "\n" "% if ctx.get('signature'):\n" " ${ctx['signature'] | safe}\n" "% endif\n" "
\n" "

\n" " Sent by\n" " % if ctx.get('website_url'):\n" " \n" " % endif\n" " ${ctx.get('company_name')}\n" " % if ctx.get('website_url'):\n" " \n" " % endif\n" " using\n" " Odoo.\n" "

\n" "
" msgstr "" "\n" "
\n" "% if ctx.get('has_button_access'):\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "% endif\n" "% if not ctx['is_discussion'] or not len(ctx['actions']) == 0 or ctx.get('has_button_access'):\n" "
\n" "\n" "\n" " \n" " \n" "\n" "\n" " \n" "\n" "
\n" " % if ctx.get('has_button_access'):\n" " ${ctx['button_access']['title']}\n" " % endif\n" "\n" " % if ctx.get('has_button_follow'):\n" " % if ctx.get('has_button_access'):\n" " |\n" " % endif\n" " ${ctx['button_follow']['title']}\n" " % elif ctx.get('has_button_unfollow'):\n" " % if ctx.get('has_button_access'):\n" " |\n" " % endif\n" " ${ctx['button_unfollow']['title']}\n" " % endif\n" "\n" " % if ctx.get('actions'):\n" " % for action in ctx['actions']:\n" " |\n" " ${action['title']}\n" " % endfor\n" " % endif\n" " \n" " \"${user.company_id.name}\"\n" "
\n" "
\n" " % if ctx.get('subtype') and ctx.get('subtype').internal:\n" " \n" " Catatan internal: balasan tidak dikirim kepada pengikut.\n" " \n" " % endif\n" "
\n" "
\n" "% endif\n" "${object.body | safe}\n" "% if ctx.get('tracking'):\n" "
    \n" " % for tracking in ctx['tracking']\n" "
  • ${tracking[0]} : ${tracking[1]} -> ${tracking[2]}
  • \n" " % endfor\n" "
\n" "% endif\n" "\n" "% if ctx.get('signature'):\n" " ${ctx['signature'] | safe}\n" "% endif\n" "
\n" "

\n" " Dikirim oleh\n" " % if ctx.get('website_url'):\n" " \n" " % endif\n" " ${ctx.get('company_name')}\n" " % if ctx.get('website_url'):\n" " \n" " % endif\n" " Menggunakan\n" " Odoo.\n" "

\n" "
" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:639 #, python-format msgid " This channel is private. People must be invited to join it." msgstr "Saluran ini bersifat pribadi. Orang harus diundang untuk bergabung." #. module: mail #: model:mail.template,subject:mail.mail_template_data_notification_email_default msgid "" "${object.subject or (object.record_name and 'Re: %s' % object.record_name) " "or (object.parent_id and object.parent_id.subject and 'Re: %s' % " "object.parent_id.subject) or (object.parent_id and " "object.parent_id.record_name and 'Re: %s' % object.parent_id.record_name)}" msgstr "" "${object.subject or (object.record_name and 'Re: %s' % object.record_name) " "or (object.parent_id and object.parent_id.subject and 'Re: %s' % " "object.parent_id.subject) or (object.parent_id and " "object.parent_id.record_name and 'Re: %s' % object.parent_id.record_name)}" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:66 #, python-format msgid "%d Messages" msgstr "%d Pesan" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_template.py:226 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copy)" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:234 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s dibuat" #. module: mail #: code:addons/mail/models/res_users.py:69 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s telah bergabung jaringan %s." #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:94 #, python-format msgid "(from" msgstr "(from" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_shortcode_shortcode_type msgid "" "* Smiley are only used for HTML code to display an image * Text (default " "value) is used to substitute text with another text" msgstr "" "* Smiley hanya menggunakan kode HTML untuk menampilkan gambar * Teks (nilai " "default) digunakan untuk mengganti teks dengan teks lainnya" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:195 #, python-format msgid "-------- Show older messages --------" msgstr "-------- Tampilkan pesan lalu --------" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:643 #, python-format msgid "" "

\n" " You can mention someone by typing @username, this will grab its attention.
\n" " You can mention a channel by typing #channel.
\n" " You can execute a command by typing /command.
\n" " You can insert canned responses in your message by typing :shortcut.
" msgstr "" "

\n" " Kamu dapat memanggil pengguna lain dengan mengetik @username, ini akan menarik perhatian dia.
\n" " Kamu dapat memanggil kanal dengan mengetik #channel.
\n" " Kamu dapat menjalankan perintah dengan mengetik /command.
\n" " Kamu dapat memasukkan respon di dalam pesan dengan mengetik :shortcut.
" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:475 #, python-format msgid "" "
%(author)s invited %(new_partner)s to #%(channel_name)s
" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:550 #, python-format msgid "" "
created #%s
" msgstr "" "
dibuat #%s
" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:473 #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:526 #, python-format msgid "" "
joined #%s
" msgstr "" "
bergabung #%s
" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:168 #, python-format msgid "" "
left #%s
" msgstr "" "
pergi #%s
" #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:23 #, python-format msgid "" "

Hello,

%s invited you to follow %s document: %s.

" msgstr "" "

Halo,

%s mengundang kamu untuk memantau %s dokumen: " "%s.

" #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:26 #, python-format msgid "" "

Hello,

%s invited you to follow a new document.

" msgstr "" "

Halo

%s mengundang Anda untuk mengikuti dokumen " "baru.

" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:28 #, python-format msgid "" "

Chat with coworkers in real-time using direct " "messages.

You might need to invite users from the Settings app " "first.

" msgstr "" "

Chat dengan rekan kerja secara real-time menggunakan pesan " "langsung.

Kamu perlu mengundang pengguna lain dari Settings app " "terlebih dahulu.

" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:15 #, python-format msgid "" "

Write a message to the members of the channel here.

You can" " notify someone with '@' or link another channel with '#'. " "Start your message with '/' to get the list of possible commands.

" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:11 #, python-format msgid "" "

Channels make it easy to organize information across different topics and" " groups.

Try to create your first channel (e.g. sales, " "marketing, product XYZ, after work party, etc).

" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "" "\n" " Email mass mailing on\n" " Followers of the document and" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "" "Add\n" " Context Action" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "" "Remove\n" " Context Action" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_general_configuration_mail_alias_domain msgid "failed emails" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "" "All records matching your current search filter will be mailed,\n" " not only the ids selected in the list view.
\n" " If you want to work only with selected ids, please uncheck the\n" " list header checkbox." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "" "Moreover, if you want to send a lot of emails, we recommend you to use the mass mailing module.
\n" " Confirming this wizard will probably take a few minutes blocking your browser." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_defaults #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_defaults #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_defaults msgid "" "A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when " "creating new records for this alias." msgstr "" "Kamus Python yang akan dievaluasi untuk memberikan nilai default ketika " "membuat catatan baru untuk alias ini." #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,help:mail.mail_shortcode_action msgid "" "A shortcode is a keyboard shortcut. For instance, you type #gm and it will " "be transformed into \"Good Morning\"." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_groups msgid "Access Groups" msgstr "Kelompok Akses" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "Tindakan diperlukan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_default msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Langsung aktif bila disetujui" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search msgid "Active" msgstr "Aktif" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_active_domain #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_active_domain msgid "Active domain" msgstr "Domain aktif" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:80 #, python-format msgid "Add" msgstr "Tambahkan" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:65 #, python-format msgid "Add Channels" msgstr "Tambah Kanal" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:62 #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form #, python-format msgid "Add Followers" msgstr "Menambah pengikut" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_user_signature #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_user_signature msgid "Add Signature" msgstr "Tambah Tanda Tangan" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:39 #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:56 #, python-format msgid "Add a channel" msgstr "Tambah kanal" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add channels to notify..." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Menambahkan kontak untuk memberitahu..." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_partner_ids msgid "Additional Contacts" msgstr "Kontak tambahan" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Pencarian Lanjutan" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Advanced Settings" msgstr "Pengaturan lebih lanjut" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_alias_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_alias_id #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_tree msgid "Alias" msgstr "Alias" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_contact #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_contact #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_contact #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_alias_contact msgid "Alias Contact Security" msgstr "Alias kontak keamanan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_base_config_settings_alias_domain msgid "Alias Domain" msgstr "Domain Alias" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_name msgid "Alias Name" msgstr "Nama Alias" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_domain #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_domain #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_domain msgid "Alias domain" msgstr "Domain alias" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_model_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_model_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_model_id msgid "Aliased Model" msgstr "Alias Model" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_alias #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_menu msgid "Aliases" msgstr "Alias" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:20 #, python-format msgid "All" msgstr "Semua" #. module: mail #: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "All Messages" msgstr "Semua Pesan" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:195 #, python-format msgid "Anonymous" msgstr "Anonymous" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_no_auto_thread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_no_auto_thread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_no_auto_thread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_no_auto_thread msgid "" "Answers do not go in the original document discussion thread. This has an " "impact on the generated message-id." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_model_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_model_id msgid "Applies to" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:117 #, python-format msgid "Apply" msgstr "Terapkan" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Attach a file" msgstr "Lampirkan file" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_attachment_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_attachment_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_attachment_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_attachment_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_attachment_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form msgid "Attachments" msgstr "Lampiran" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_attachment_ids #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_attachment_ids #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_attachment_ids msgid "" "Attachments are linked to a document through model / res_id and to the " "message through this field." msgstr "" #. module: mail #: selection:mail.alias,alias_contact:0 msgid "Authenticated Employees" msgstr "" #. module: mail #: selection:mail.alias,alias_contact:0 msgid "Authenticated Partners" msgstr "Mitra dikonfirmasi" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_author_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_author_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_author_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_author_id #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Author" msgstr "Penulis" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Author Signature (mass mail only)" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_author_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_author_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_author_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_author_id msgid "" "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that" " did not match any partner." msgstr "" "Penulis pesan. Jika tidak ditetapkan, email_from dapat memegang sebuah " "alamat email yang tidak sesuai dengan setiap mitra." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_author_avatar #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_author_avatar #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_author_avatar #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_author_avatar msgid "Author's avatar" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_group_public_id msgid "Authorized Group" msgstr "Grup berwenang" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_auto_delete #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_auto_delete #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_auto_delete msgid "Auto Delete" msgstr "Hapus Otomatis" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_group_ids msgid "Auto Subscription" msgstr "Berlangganan Otomatis" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Auto subscription" msgstr "Berlangganan otomatis" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_opt_out_search msgid "Available for mass mailing" msgstr "Tersedia untuk surat massal" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:87 #, python-format msgid "Be careful with channels following internal notifications" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_body_html #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_body_html #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_body_html #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form msgid "Body" msgstr "Badan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_bounce #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_bounce msgid "Bounce" msgstr "Bouncing" #. module: mail #: selection:mail.notification,email_status:0 msgid "Bounced" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:125 #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_wizard_invite_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Batalkan" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "Batalkan Email" #. module: mail #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Cancelled" msgstr "Dibatalkan" #. module: mail #: selection:mail.shortcode,shortcode_type:0 msgid "Canned Response" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_shortcode msgid "Canned Response / Shortcode" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_email_cc msgid "Carbon copy message recipients" msgstr "Penerima pesan carbon copy" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_email_cc #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_email_cc msgid "Carbon copy recipients (placeholders may be used here)" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_email_cc #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_email_cc #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_email_cc msgid "Cc" msgstr "Cc" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form msgid "Change" msgstr "Ubah" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_field msgid "Changed Field" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_channel_id #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_partner_view_form #: selection:mail.channel,channel_type:0 msgid "Channel" msgstr "Saluran" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_channel_type msgid "Channel Type" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_channel_message_ids msgid "Channel message ids" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:35 #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:133 #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:22 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_channel_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_menu_settings #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_partner_view_tree #, python-format msgid "Channels" msgstr "Saluran" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_channel_partner_action #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_partner_menu msgid "Channels/Partner" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:21 #: model:ir.actions.client,name:mail.mail_channel_action_client_chat #, python-format msgid "Chat" msgstr "" #. module: mail #: selection:mail.channel,channel_type:0 msgid "Chat Discussion" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_shortcode_action msgid "Chat Shortcode" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_child_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_child_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_child_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_child_ids msgid "Child Messages" msgstr "Pesan anak" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template msgid "Choose a template to display its values." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_preview_form msgid "Choose an example" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:340 #, python-format msgid "Click here to add new %(document)s or send an email to: %(email_link)s" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:356 #, python-format msgid "Click here to add new %s" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,help:mail.mail_shortcode_action msgid "Click to define a new chat shortcode." msgstr "" #. module: mail #: selection:mail.channel.partner,fold_state:0 msgid "Closed" msgstr "Ditutup" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Comma-separated carbon copy recipients addresses" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Comma-separated ids of recipient partners" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_partner_to #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_act_server_partner_to #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_partner_to msgid "" "Comma-separated ids of recipient partners (placeholders may be used here)" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Comma-separated recipient addresses" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_email_to #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_act_server_email_to #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_email_to msgid "Comma-separated recipient addresses (placeholders may be used here)" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search #: selection:mail.compose.message,message_type:0 #: selection:mail.message,message_type:0 #: selection:survey.mail.compose.message,message_type:0 msgid "Comment" msgstr "Komentar" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Compose Email" msgstr "Buat Email" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_composition_mode #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_composition_mode msgid "Composition mode" msgstr "Mode Kompisisi" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:24 #, python-format msgid "Congratulations, your inbox is empty" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Konten" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_body #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_body #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_body #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_body msgid "Contents" msgstr "Daftar Isi" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_fold_state msgid "Conversation Fold State" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_is_minimized msgid "Conversation is minimized" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:14 #, python-format msgid "Conversations" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_bounce #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_bounce msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:316 #, python-format msgid "Create %s" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_create_date msgid "Create Date" msgstr "Tanggal dibuat" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_create_uid msgid "Created by" msgstr "Dibuat oleh" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_create_date msgid "Created on" msgstr "Dibuat pada" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Penciptaan bulan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_starred #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_starred #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_starred #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_starred msgid "Current user has a starred notification linked to this message" msgstr "" "Pengguna saat ini memiliki pemberitahuan berbintang terkait dengan pesan ini" #. module: mail #: code:addons/mail/models/res_partner.py:19 #, python-format msgid "Customers" msgstr "Customer" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_date msgid "Date" msgstr "Tanggal" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_last_post #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_last_post msgid "Date of the last message posted on the record." msgstr "Tanggal pesan terakhir diposting pada catatan." #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned msgid "Dear" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_default msgid "Default" msgstr "Default" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_null_value #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_null_value msgid "Default Value" msgstr "Nilai Default" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_defaults #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_defaults #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_defaults msgid "Default Values" msgstr "Nilai default" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_use_default_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_use_default_to msgid "Default recipients" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_use_default_to #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_use_default_to msgid "" "Default recipients of the record:\n" "- partner (using id on a partner or the partner_id field) OR\n" "- email (using email_from or email field)" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_auto_delete #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_auto_delete msgid "Delete Emails" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_auto_delete_message #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_auto_delete_message msgid "Delete Message Copy" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_auto_delete #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_auto_delete msgid "Delete sent emails (mass mailing only)" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:184 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Hapus lampiran ini" #. module: mail #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Delivery Failed" msgstr "Pengiriman gagal" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_description #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_description #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_description #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Description" msgstr "Keterangan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_description msgid "" "Description that will be added in the message posted for this subtype. If " "void, the name will be added instead." msgstr "" "Deskripsi yang akan ditambahkan dalam pesan yang dikirim untuk subtipe ini. " "Jika berlaku, nama akan ditambahkan sebagai gantinya." #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:44 #, python-format msgid "Direct Messages" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_channel_menu_root_chat msgid "Discuss" msgstr "Diskusi" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_channel msgid "Discussion channel" msgstr "Kanal diskusi" #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_comment msgid "Discussions" msgstr "Debat" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_publisher_warranty_contract_display_name msgid "Display Name" msgstr "Nama Tampilan" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "" "Display an option on related documents to open a composition wizard with " "this template" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_auto_delete_message #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_auto_delete_message msgid "" "Do not keep a copy of the email in the document communication history (mass " "mailing only)" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers msgid "Document Followers" msgstr "Pengikut dokumen" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Dynamic Placeholder Generator" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:114 #, python-format msgid "Edit Subscription of " msgstr "Mengedit berlangganan" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:50 #, python-format msgid "Edit subscription" msgstr "Mengedit berlangganan" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template #: selection:mail.compose.message,message_type:0 #: selection:mail.message,message_type:0 #: selection:survey.mail.compose.message,message_type:0 msgid "Email" msgstr "Email" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Email Alias" msgstr "Email Alias" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias msgid "Email Aliases" msgstr "Email alias" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Email Configuration" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_notify_email #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_notify_email msgid "Email Messages and Notifications" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_preview_form msgid "Email Preview" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "Penelusuran email" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_email_status msgid "Email Status" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_template_id msgid "Email Template" msgstr "Template Email" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_email_template_preview msgid "Email Template Preview" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_template msgid "Email Templates" msgstr "Contoh Email" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread msgid "Email Thread" msgstr "Untaian email" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_alias_id msgid "" "Email address internally associated with this user. Incoming emails will " "appear in the user's notifications." msgstr "" "Alamat email internal yang terkait dengan pengguna ini. Email masuk akan " "muncul dalam pemberitahuan pengguna." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_email_from #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_email_from #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_email_from #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_email_from msgid "" "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is " "found and replaces the author_id field in the chatter." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Email address to redirect replies..." msgstr "Alamat untuk mengarahkan Balasan email..." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message msgid "Email composition wizard" msgstr "Petunjuk komposisi email" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "Pesan Email" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "e-mail" #. module: mail #: code:addons/mail/models/update.py:101 #, python-format msgid "Error during communication with the publisher warranty server." msgstr "Error selama komunikasi dengan penerbit garansi." #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_mail.py:252 #, python-format msgid "" "Error without exception. Probably due do sending an email without computed " "recipients." msgstr "" #. module: mail #: sql_constraint:mail.followers:0 msgid "Error, a channel cannot follow twice the same object." msgstr "" #. module: mail #: sql_constraint:mail.followers:0 msgid "Error, a partner cannot follow twice the same object." msgstr "Kesalahan, mitra tidak mengikuti dua kali objek yang sama." #. module: mail #: sql_constraint:mail.followers:0 msgid "" "Error: A follower must be either a partner or a channel (but not both)." msgstr "" #. module: mail #: selection:mail.alias,alias_contact:0 selection:mail.channel,public:0 msgid "Everyone" msgstr "Setiap Orang" #. module: mail #: selection:mail.notification,email_status:0 msgid "Exception" msgstr "Pengecualian" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Penapis Tambahan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_base_config_settings_fail_counter msgid "Fail Mail" msgstr "Gagal Mail" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Gagal" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_template.py:363 #, python-format msgid "Failed to render template %r using values %r" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_failure_reason #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form msgid "Failure Reason" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_failure_reason msgid "" "Failure reason. This is usually the exception thrown by the email server, " "stored to ease the debugging of mailing issues." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_starred_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_starred_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_starred_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_starred_partner_ids msgid "Favorited By" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_model_object_field #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_model_object_field msgid "Field" msgstr "kolom" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_field_desc msgid "Field Description" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_field_type msgid "Field Type" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_relation_field msgid "" "Field used to link the related model to the subtype model when using " "automatic subscription on a related document. The field is used to compute " "getattr(related_document.relation_field)." msgstr "" "Bidang digunakan untuk link terkait model ke model subtipe ketika " "menggunakan otomatis berlangganan pada dokumen terkait. Bidang ini digunakan" " untuk menghitung getattr(related_document.relation_field)." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_copyvalue #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_copyvalue msgid "" "Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template " "field." msgstr "" #. module: mail #: selection:mail.channel.partner,fold_state:0 msgid "Folded" msgstr "Dilipat" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:700 #: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:21 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Ikuti" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_follower_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_followers_tree msgid "Followers" msgstr "Pengikut" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" msgstr "Pengikut (Saluran)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "Pengikut (Mitra)" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Formulir Peserta" #. module: mail #: selection:mail.alias,alias_contact:0 msgid "Followers only" msgstr "Pengikut hanya" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:25 #, python-format msgid "Following" msgstr "Mengikuti" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_email_from #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_email_from #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_email_from #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_email_from #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_email_from #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_email_from #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_email_from msgid "From" msgstr "Dari" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form msgid "Gateway" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/res_users.py:46 #, python-format msgid "Go to the configuration panel" msgstr "Menuju panel konfigurasi" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Group By" msgstr "Dikelompokkan berdasarkan" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search msgid "Group by..." msgstr "Dikelompokan berdasarkan ...." #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_tree msgid "Groups" msgstr "Kelompok" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Memiliki lampiran" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_headers #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form msgid "Headers" msgstr "Header" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_hidden msgid "Hidden" msgstr "tersembunyi" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_hidden msgid "Hide the subtype in the follower options" msgstr "Menyembunyikan subtipe dalam pilihan pengikut" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_publisher_warranty_contract_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_parent_thread_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_parent_thread_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_parent_thread_id msgid "" "ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task" " creation alias)" msgstr "" "ID dari catatan orang tua memegang alias (contoh: proyek memegang tugas " "penciptaan alias)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers_res_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_res_id msgid "Id of the followed resource" msgstr "ID dari sumber diikuti" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:112 #, python-format msgid "Idle" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_unread #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_unread msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Jika dicentang pesan-pesan baru membutuhkan penanganan lebih lanjut." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Jika dicentang pesan-pesan baru membutuhkan penanganan lebih lanjut." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_send_mail msgid "" "If checked, the partners will receive an email warning they have been added " "in the document's followers." msgstr "" "Jika dicentang, mitra akan menerima peringatan email mereka telah " "ditambahkan dalam dokumen pengikutnya." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_user_signature #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_user_signature msgid "" "If checked, the user's signature will be appended to the text version of the" " message" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_opt_out #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_opt_out msgid "" "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " "mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " "users to filter the partners when performing mass mailing." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_scheduled_date msgid "" "If set, the queue manager will send the email after the date. If not set, " "the email will be send as soon as possible." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_scheduled_date #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_scheduled_date msgid "" "If set, the queue manager will send the email after the date. If not set, " "the email will be send as soon as possible. Jinja2 placeholders may be used." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_base_config_settings_alias_domain msgid "" "If you have setup a catch-all email domain redirected to the Odoo server, " "enter the domain name here." msgstr "" "Jika Anda memiliki setup domain catch-semua email yang dialihkan ke Odoo " "server, masukkan nama domain di sini." #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:141 #, python-format msgid "Inactive Alias" msgstr "Alias tidak aktif" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:1027 #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:22 #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:6 #, python-format msgid "Inbox" msgstr "Kotak Pesan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_parent_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_parent_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_parent_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_parent_id msgid "Initial thread message." msgstr "Pesan benang awal." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_internal msgid "Internal Only" msgstr "Khusus Internal" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_alias.py:99 #, python-format msgid "" "Invalid expression, it must be a literal python dictionary definition e.g. " "\"{'field': 'value'}\"" msgstr "" "Perintahnya salah, harus sesuai dengan definisi pada kamus python misalnya. " "\"{'kolom':'nilai'}\"" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1776 #, python-format msgid "" "Invalid record set: should be called as model (without records) or on " "single-record recordset" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/controllers/main.py:43 #, python-format msgid "Invalid token in route %s" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:620 #, python-format msgid "Invitation" msgstr "fokep" #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:54 #, python-format msgid "Invitation to follow %s: %s" msgstr "Undangan untuk mengikuti %s: %s" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:41 #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:134 #, python-format msgid "Invite" msgstr "Undang" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:143 #, python-format msgid "Invite Follower" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:32 #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:134 #, python-format msgid "Invite people" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:649 #, python-format msgid "Invite people to #%s" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_wizard_invite msgid "Invite wizard" msgstr "Mengundang wizard" #. module: mail #: selection:mail.channel,public:0 msgid "Invited people only" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "Ini Pengikut" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_notification msgid "Is Notification" msgstr "Notifikasi" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_is_read msgid "Is Read" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_is_subscribed msgid "Is Subscribed" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_is_member msgid "Is a member" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_is_pinned msgid "Is pinned on the interface" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_kanban msgid "Join" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.mail_channel_action_view msgid "Join a group" msgstr "Bergabung dengan Kelompok" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_lang #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_lang msgid "Language" msgstr "Bahasa" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_last_post #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_last_post msgid "Last Message Date" msgstr "Tanggal Pesan Terakhir" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_publisher_warranty_contract___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Terakhir diubah pada" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_channel_last_seen_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_seen_message_id msgid "Last Seen" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_channel_partner msgid "Last Seen Many2many" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Terakhir diperbarui oleh" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Terakhir Diperbaharui pada" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_kanban msgid "Leave" msgstr "cuti" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:652 #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:101 #, python-format msgid "Leave this channel" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_channel_ids msgid "" "List of channels that will be added as listeners of the current document." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_partner_ids msgid "" "List of partners that will be added as follower of the current document." msgstr "Daftar mitra yang akan ditambahkan sebagai pengikut dokumen saat ini." #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:663 #, python-format msgid "List users in the current channel" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_channel_id msgid "Listener" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_channel_partner_ids msgid "Listeners" msgstr "" #. module: mail #: selection:mail.channel,channel_type:0 msgid "Livechat Conversation" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/chatter.js:38 #, python-format msgid "Log" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:59 #, python-format msgid "Log a note. Followers will not be notified." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_is_log #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_is_log msgid "Log an Internal Note" msgstr "Log Nota Intern" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:59 #, python-format msgid "Log an internal note" msgstr "Log catatan internal" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:12 #, python-format msgid "" "Log an internal note which will not be sent to followers, but which can be read\n" " by users accessing this document." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Mail Channel Form" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_mail.py:318 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Pengiriman e-mail yang gagal" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_tracking_value msgid "Mail Tracking Value" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_notification msgid "Mail has been created to notify people of an existing mail.message" msgstr "Mail telah dibuat untuk memberitahu orang-orang mail.message yang ada" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_emails_partner_info_form msgid "Mailing Opt-Out" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:135 #, python-format msgid "Mark all as read" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:135 #, python-format msgid "Mark all read" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:121 #, python-format msgid "Mark as Read" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:68 #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:115 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Tandai Todo" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_image_medium msgid "Medium-sized photo" msgstr "Foto berukuran sedang" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_image_medium msgid "" "Medium-sized photo of the group. It is automatically resized as a 128x128px " "image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some " "kanban views." msgstr "" "Menengah foto grup. Itu adalah secara otomatis diubah ukurannya sebagai " "gambar 128x128px, dengan rasio aspek yang diawetkan. Gunakan bidang ini " "dalam bentuk pemandangan atau beberapa kanban." #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Members" msgstr "Anggota" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_group_ids msgid "" "Members of those groups will automatically added as followers. Note that " "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" "Anggota yang kelompok akan secara otomatis ditambahkan sebagai pengikut. " "Perhatikan bahwa mereka akan mampu mengelola langganan mereka secara manual " "jika diperlukan." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_mail_message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_mail_message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_message #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form msgid "Message" msgstr "Pesan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_mail_message_id msgid "Message ID" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification msgid "Message Notifications" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_record_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_record_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_record_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_record_name msgid "Message Record Name" msgstr "Pesan Nama Rekam" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_name msgid "Message Type" msgstr "Tipe Pesan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_email_to msgid "Message recipients (emails)" msgstr "Penerima pesan (email)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_references msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" msgstr "Referensi pesan, seperti pengidentifikasi pesan sebelumnya" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:124 #, python-format msgid "Message sent in \"" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_name msgid "" "Message subtype gives a more precise type on the message, especially for " "system notifications. For example, it can be a notification related to a new" " record (New), or to a stage change in a process (Stage change). Message " "subtypes allow to precisely tune the notifications the user want to receive " "on its wall." msgstr "" "Pesan subtipe memberikan sejenis yang lebih tepat pada pesan, terutama untuk" " sistem pemberitahuan. Sebagai contoh, dapat pemberitahuan terkait rekor " "baru (New), atau perubahan tahap dalam proses (tahap perubahan). Pesan " "subtipe biarkan justru tune pemberitahuan pengguna ingin menerima di " "dinding." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype msgid "Message subtypes" msgstr "Subtipe pesan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers_subtype_ids msgid "" "Message subtypes followed, meaning subtypes that will be pushed onto the " "user's Wall." msgstr "" "Pesan subtipe diikuti, berarti subtipe yang akan mendorong ke pengguna " "dinding." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_message_type #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_message_type #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_message_type #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_message_type msgid "" "Message type: email for email message, notification for system message, " "comment for other messages such as user replies" msgstr "" "Jenis pesan: email untuk pesan email, pemberitahuan untuk pesan sistem, " "komentar untuk pesan lain seperti balasan pengguna" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_message_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_message_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_message_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_message_id msgid "Message unique identifier" msgstr "Pengenal unik pesan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_message_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_message_id msgid "Message-Id" msgstr "Pesan-Id" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_tree msgid "Messages" msgstr "Pesan" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Cari pesan" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:20 #, python-format msgid "Messages can be starred to remind you to check back later." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_internal msgid "" "Messages with internal subtypes will be visible only by employees, aka " "members of base_user group" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_res_model #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search msgid "Model" msgstr "Contoh" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_followers_res_model #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_wizard_invite_res_model msgid "Model of the followed resource" msgstr "Model sumber diikuti" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_res_model msgid "" "Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" "Model subtipe berlaku untuk. Jika False, subtipe ini berlaku untuk semua " "model." #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Bulan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_name #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Name" msgstr "Nama" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_record_name #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_record_name #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_record_name #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_record_name msgid "Name get of the related document." msgstr "Nama mendapatkan dokumen terkait." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_report_name #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_report_name msgid "" "Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_needaction #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search msgid "Need Action" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_res_partner_id msgid "Needaction Recipient" msgstr "" #. module: mail #: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Tidak pernah" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_char msgid "New Value Char" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_datetime msgid "New Value Datetime" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_float msgid "New Value Float" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_integer msgid "New Value Integer" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_monetary msgid "New Value Monetary" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_new_value_text msgid "New Value Text" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:58 #: code:addons/mail/static/src/js/window_manager.js:139 #: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:56 #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:24 #, python-format msgid "New message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:146 #, python-format msgid "New messages" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:25 #, python-format msgid "New messages appear here." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:79 #, python-format msgid "New people" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:218 #, python-format msgid "No follower" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:16 #, python-format msgid "No matches found" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:17 #, python-format msgid "No message matches your search. Try to change your search filters." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:28 #, python-format msgid "No starred message" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_no_auto_thread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_no_auto_thread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_no_auto_thread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_no_auto_thread msgid "No threading for answers" msgstr "Tidak ada threading untuk jawaban" #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_note msgid "Note" msgstr "Catatan" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:72 #, python-format msgid "Note by" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Pemberitahuan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_notification_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_notification_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_notification_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_notification_ids msgid "Notifications" msgstr "Pemberitahuan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_notify #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_notify msgid "Notify followers" msgstr "Beritahu pengikut" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_notify #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_notify msgid "Notify followers of the document (mass post only)" msgstr "Beritahu pengikut dokumen (pasca massa saja)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "Jumlah tindakan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" msgstr "Jumlah pesan yang butuh tindakan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_analytic_account_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_asset_asset_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_bank_statement_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_invoice_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_account_voucher_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_blog_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_blog_post_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_calendar_event_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_lead_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crm_team_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_crossovered_budget_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_event_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_registration_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_event_track_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_fleet_vehicle_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_forum_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_post_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_forum_tag_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_badge_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_gamification_challenge_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_applicant_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_contract_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_department_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_employee_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_expense_sheet_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_holidays_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_job_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_test_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_category_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_equipment_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_maintenance_request_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_bom_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_production_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_repair_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_unbuild_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mrp_workorder_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_note_note_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_procurement_order_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_product_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_product_template_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_issue_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_project_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_project_task_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_order_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_purchase_requisition_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_sale_order_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_channel_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_slide_slide_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_landed_cost_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_picking_wave_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_stock_production_lot_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_survey_message_unread_counter msgid "Number of unread messages" msgstr "Jumlah pesan yang belum dibaca" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:130 #, python-format msgid "" "Odoo has now the permission to send you native notifications on this device." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:11 #, python-format msgid "Odoo needs your permission to" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:128 #, python-format msgid "" "Odoo will not have the permission to send native notifications on this " "device." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:113 #, python-format msgid "Offline" msgstr "Offline" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_char msgid "Old Value Char" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_datetime msgid "Old Value DateTime" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_float msgid "Old Value Float" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_integer msgid "Old Value Integer" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_monetary msgid "Old Value Monetary" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value_old_value_text msgid "Old Value Text" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:24 #, python-format msgid "" "Once a message has been starred, you can come back and review it at any time" " here." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:220 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Satu pengikut" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:111 #, python-format msgid "Online" msgstr "Online" #. module: mail #: selection:mail.channel.partner,fold_state:0 msgid "Open" msgstr "Buka" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_form msgid "Open Document" msgstr "Buka Dokumen" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_form msgid "Open Parent Document" msgstr "Dokumen tua terbuka" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:138 #, python-format msgid "Open channel settings" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:48 #, python-format msgid "Open chat" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_opt_out #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_opt_out msgid "Opt-Out" msgstr "Opt-Out" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_force_thread_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_force_thread_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_force_thread_id msgid "" "Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be " "attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the " "creation of new records completely." msgstr "" "Opsional ID thread (catatan) yang semua pesan masuk akan dilampirkan, bahkan" " jika mereka tidak menjawab untuk itu. Jika diatur, hal ini akan " "menonaktifkan penciptaan catatan baru sepenuhnya." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_mail_server_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_mail_server_id msgid "" "Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " "priority one will be used." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_report_template #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_report_template msgid "Optional report to print and attach" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_lang #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_lang msgid "" "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " "a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " "${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_null_value #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_null_value msgid "Optional value to use if the target field is empty" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Barang Keluar" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_mail_server_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_mail_server_id msgid "Outgoing Mail Server" msgstr "Server - Surat Keluar" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail msgid "Outgoing Mails" msgstr "Outgoing Mail" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_mail_server_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_mail_server_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_mail_server_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_mail_server_id msgid "Outgoing mail server" msgstr "Server keluar" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Override author's email" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_user_id msgid "Owner" msgstr "Pemilik" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_parent_id msgid "Parent" msgstr "Induk" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_parent_id msgid "Parent Message" msgstr "Pesan orangtua" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_parent_model_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_parent_model_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_parent_model_id msgid "Parent Model" msgstr "Model orangtua" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_parent_thread_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_parent_thread_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_parent_thread_id msgid "Parent Record Thread ID" msgstr "Orangtua catatan Thread ID" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_parent_model_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_parent_model_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_parent_model_id msgid "" "Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not" " necessarily the model given by alias_model_id (example: project " "(parent_model) and task (model))" msgstr "" "Model induk memegang alias. Model memegang referensi alias ini tidak selalu " "berarti model yang diberikan oleh alias_model_id (contoh: proyek " "(parent_model) dan tugas (model))" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_parent_id msgid "" "Parent subtype, used for automatic subscription. This field is not correctly" " named. For example on a project, the parent_id of project subtypes refers " "to task-related subtypes." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Rekanan" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_partner_mass_mail msgid "Partner Mass Mailing" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/res_partner.py:39 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Profil Mitra biru" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_opt_out_search msgid "Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_needaction_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_needaction_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_needaction_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_needaction_partner_ids msgid "Partners with Need Action" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_auto_delete #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_auto_delete #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_auto_delete msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space" msgstr "Menghapus email ini setelah mengirimnya, untuk menghemat ruang" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:128 #, python-format msgid "Permission denied" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:130 #, python-format msgid "Permission granted" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_image msgid "Photo" msgstr "Foto" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_copyvalue #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_copyvalue msgid "Placeholder Expression" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/chatter.js:187 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Silahkan lengkapi informasi partner" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/many2many_tags_email.js:68 #, python-format msgid "Please complete partner's informations and Email" msgstr "Silahkan lengkapi informasi partner dan Email" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template msgid "Please set the Base Model before setting the action details." msgstr "" "Harap tetapkan terlebih dahulu Model Dasar sebelum menetapkan rincian " "tindakan." #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composer.js:645 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Harap tunggu sementara file upload." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_contact #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_contact #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_contact #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_alias_contact msgid "" "Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n" "- everyone: everyone can post\n" "- partners: only authenticated partners\n" "- followers: only followers of the related document or members of following channels\n" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner_notify_email #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users_notify_email msgid "" "Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" "- Never: no emails are sent\n" "- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" msgstr "" "Mendorong kebijakan untuk menerima email untuk pesan baru ke kotak masuk " "pribadi: - pernah: tidak ada email yang dikirim - semua pesan: untuk setiap " "pemberitahuan yang Anda terima dalam Inbox" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned msgid "Powered by" msgstr "Disajikan oleh" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Preferred reply address" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_reply_to #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_reply_to msgid "Preferred response address (placeholders may be used here)" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Preview" msgstr "Pratinjau" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_preview_form msgid "Preview of" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_public #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Privacy" msgstr "Privasi" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:53 #, python-format msgid "Private Channels" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:138 #, python-format msgid "Public Channels" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:180 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Balas:" #. module: mail #: selection:mail.notification,email_status:0 msgid "Ready to Send" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Diterima" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner_partner_id msgid "Recipient" msgstr "Penerima" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_partner_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form msgid "Recipients" msgstr "Penerima" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_alias_force_thread_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_alias_mixin_alias_force_thread_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_alias_force_thread_id msgid "Record Thread ID" msgstr "Catatan Thread ID" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_references msgid "References" msgstr "Referensi" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_res_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_res_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_res_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_res_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_res_id msgid "Related Document ID" msgstr "Terkait Dokumen ID" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_res_model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_res_model #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_model msgid "Related Document Model" msgstr "Contoh" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form msgid "Related Message" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_partner_id msgid "Related Partner" msgstr "Mitra terkait" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_relation_field msgid "Relation field" msgstr "Bidang hubungan" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:52 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Menghapus pengikut ini" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:118 #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Balas" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_reply_to #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_reply_to #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_reply_to #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_reply_to msgid "" "Reply email address. Setting the reply_to bypasses the automatic thread " "creation." msgstr "" "Balas alamat email. Pengaturan reply_to bypasses benang penciptaan otomatis." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_reply_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_reply_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_reply_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_reply_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_reply_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_reply_to msgid "Reply-To" msgstr "Balas-Ke" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_report_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_report_name msgid "Report Filename" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Ulangi" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_body_html msgid "Rich-text Contents" msgstr "Isi teks kaya" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_body_html msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Kaya-text/HTML pesan" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:834 #, python-format msgid "Routing mail with Message-Id %s: route %s: %s" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search msgid "SMTP Server" msgstr "SMTP Server" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_res_id msgid "Sample Document" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Save as a new template" msgstr "Proyek baru berdasarkan Template" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Save as new template" msgstr "Simpan sebagai template baru" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/chat_window.js:36 #, python-format msgid "Say something" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_scheduled_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_scheduled_date msgid "Scheduled Date" msgstr "Tanggal terjadwal" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_scheduled_date #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Scheduled Send Date" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Cari Alias" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_search msgid "Search Groups" msgstr "Cari Group" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_model_object_field #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_model_object_field msgid "" "Select target field from the related document model.\n" "If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship." msgstr "" #. module: mail #: selection:mail.channel,public:0 msgid "Selected group of users" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composer.js:371 #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Kirim" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite_send_mail msgid "Send Email" msgstr "Kirim Email" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_template.py:247 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Kirim Sekarang" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:56 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Kirim pesan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_email_send msgid "Send messages by email" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_email_from #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_act_server_email_from #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_email_from msgid "" "Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " "value will be the author's email alias if configured, or email address." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:97 #, python-format msgid "Sends messages by email" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search selection:mail.mail,state:0 #: selection:mail.notification,email_status:0 msgid "Sent" msgstr "Terkirim" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_res_partner_needaction_rel_is_email msgid "Sent by Email" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_sequence msgid "Sequence" msgstr "Urutan" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:138 #, python-format msgid "Settings" msgstr "Pengaturan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_shortcode_type msgid "Shortcode type" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_shortcode_view_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_shortcode_view_tree msgid "Shortcodes" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_source msgid "Shortcut" msgstr "Jalan Pintas" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:632 #, python-format msgid "Show an helper message" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_ref_ir_value #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_ref_ir_value msgid "Sidebar Button" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_ref_ir_act_window #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_ref_ir_act_window msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_ref_ir_act_window #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_ref_ir_act_window msgid "" "Sidebar action to make this template available on records of the related " "document model" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_ref_ir_value #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_ref_ir_value msgid "Sidebar button to open the sidebar action" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_author_avatar #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_author_avatar #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_author_avatar #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_author_avatar msgid "" "Small-sized image of this contact. It is automatically resized as a 64x64px " "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" " required." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_image_small msgid "Small-sized photo" msgstr "Foto ukuran kecil" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_image_small msgid "" "Small-sized photo of the group. It is automatically resized as a 64x64px " "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" " required." msgstr "" "Foto berukuran kecil kelompok. Itu adalah secara otomatis diubah ukurannya " "sebagai gambar 64x64px, dengan rasio aspek yang diawetkan. Gunakan field ini" " di mana saja gambar kecil yang diperlukan." #. module: mail #: selection:mail.shortcode,shortcode_type:0 msgid "Smiley" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:1033 #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:28 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_starred #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_starred #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_starred #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_starred #, python-format msgid "Starred" msgstr "Membintangi" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_state #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Status" msgstr "Status" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_sub_model_object_field #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_sub_model_object_field msgid "Sub-field" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_sub_object #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_sub_object msgid "Sub-model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/composer.xml:8 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_subject #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_subject #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_subject #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_subject #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subject #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_subject #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_subject #, python-format msgid "Subject" msgstr "Judul" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_subject #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_act_server_subject #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_subject #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form msgid "Subject (placeholders may be used here)" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Judul" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:130 #, python-format msgid "Subject:" msgstr "Subyek:" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_shortcode_substitution msgid "Substitution" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_subtype_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_followers_subtype_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_subtype_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype_id_2106 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_subtype_id #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Subjenis" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_message_subtype msgid "Subtypes" msgstr "Subtipe" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,message_type:0 #: selection:mail.message,message_type:0 #: selection:survey.mail.compose.message,message_type:0 msgid "System notification" msgstr "Notifikasi sistem" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.wizard_email_template_preview msgid "Template Preview" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_template_tree_all #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_templates #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_email_template_search msgid "Templates" msgstr "Template" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_test msgid "Test Mail Model" msgstr "Model Surat Tes" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_id msgid "" "The email address associated with this group. New emails received will " "automatically create new topics." msgstr "" "Alamat email yang terkait dengan kelompok ini. Email baru yang diterima " "secara otomatis akan membuat topik baru." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_shortcode_substitution msgid "The escaped html code replacing the shortcut" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_model_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_model_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_model_id msgid "" "The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming" " email that does not reply to an existing record will cause the creation of " "a new record of this model (e.g. a Project Task)" msgstr "" "Model (Odoo dokumen jenis) yang alias ini sesuai. Email masuk yang tidak " "menjawab catatan yang ada akan menyebabkan pembentukan rekor baru model ini " "(misalnya tugas proyek)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_name #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_name #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_name msgid "" "The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for " "" msgstr "" "Nama email alias, misalnya 'pekerjaan' jika Anda ingin menangkap email " "untuk" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_alias_user_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin_alias_user_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_alias_user_id msgid "" "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this " "field is not set the system will attempt to find the right owner based on " "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " "system user is found for that address." msgstr "" "Pemilik catatan yang dibuat setelah menerima email pada alias ini. Jika " "bidang ini belum menetapkan sistem akan berusaha untuk menemukan pemilik " "tepat berdasarkan pengirim (dari) alamat, atau akan menggunakan " "Administrator account jika tidak ada sistem pengguna yang ditemukan untuk " "alamat tersebut." #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_message.py:574 #: code:addons/mail/models/mail_message.py:669 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" "\n" "(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" "Operasi yang diminta tidak dapat diselesaikan karena batasan keamanan. Hubungi administrator sistem Anda.\n" "\n" "(Jenis dokumen: %s, operasi: %s)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_shortcode_source msgid "The shortcut which must be replaced in the Chat Messages" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_model_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_model_id msgid "The type of document this template can be used with" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template msgid "" "The values displayed hereunder are informative. When sending the email, the values\n" " will be taken from the email template." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link msgid "This" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_image msgid "" "This field holds the image used as photo for the group, limited to " "1024x1024px." msgstr "" "Bidang ini memegang gambar yang digunakan sebagai foto untuk kelompok, " "terbatas pada 1024x1024px." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel_public msgid "" "This group is visible by non members. Invisible groups can add members " "through the invite button." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Thread" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_email_to msgid "To" msgstr "Kepada" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_email_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_email_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_email_to msgid "To (Emails)" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview_partner_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_act_server_partner_to #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_recipient_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template_partner_to msgid "To (Partners)" msgstr "Untuk (mitra)" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/extended_chat_window.xml:7 #, python-format msgid "To:" msgstr "Kepada:" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:20 #, python-format msgid "To: Followers of" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:231 #, python-format msgid "Today" msgstr "Hari Ini" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:133 #, python-format msgid "Toggle Channels" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Topik yang dibahas dalam kelompok ini..." #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_tracking_value_ids #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail_tracking_value_ids #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_tracking_value_ids #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_tracking_value_ids msgid "" "Tracked values are stored in a separate model. This field allow to " "reconstruct the tracking and to generate statistics on the model." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form msgid "Tracking" msgstr "pelacakan" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_tree msgid "Tracking Value" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_tracking_value #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_tracking_value msgid "Tracking Values" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_tracking_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_tracking_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_tracking_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_tracking_value_ids msgid "Tracking values" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_message_type #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail_message_type #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_message_type #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_message_type msgid "Type" msgstr "Tipe" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_uuid msgid "UUID" msgstr "UUID:" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_message.py:31 #, python-format msgid "Unable to send email, please configure the sender's email address." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:119 #, python-format msgid "Undo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:704 #: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:23 #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Batal mengikuti" #. module: mail #: sql_constraint:mail.alias:0 msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" "Sayangnya alias email ini sudah digunakan, silahkan pilih satu yang unik" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_unread msgid "Unread Messages" msgstr "%d pesan belum terbaca" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_analytic_account_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_asset_asset_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_bank_statement_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_invoice_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_account_voucher_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_blog_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_blog_post_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_calendar_event_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_lead_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crm_team_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_crossovered_budget_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_event_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_registration_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_event_track_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_fleet_vehicle_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_forum_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_post_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_forum_tag_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_badge_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_gamification_challenge_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_applicant_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_contract_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_department_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_employee_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_expense_sheet_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_holidays_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_job_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_hr_timesheet_sheet_sheet_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mass_mailing_contact_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_test_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_category_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_equipment_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_maintenance_request_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_bom_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_production_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_repair_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_unbuild_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mrp_workorder_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_note_note_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_procurement_order_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_product_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_product_template_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_issue_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_project_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_project_task_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_order_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_purchase_requisition_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_sale_order_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_channel_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_slide_slide_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_landed_cost_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_picking_wave_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_stock_production_lot_message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_survey_message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" msgstr "Penghitung Pesan yang Belum Dibaca" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search msgid "Unread messages" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:136 #, python-format msgid "Unstar all" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:136 #, python-format msgid "Unstar all messages" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:137 #, python-format msgid "Unsubscribe" msgstr "Berhenti Berlangganan" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:137 #, python-format msgid "Unsubscribe from channel" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:186 #, python-format msgid "Uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composer.js:645 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Meng-upload kesalahan" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_use_active_domain #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_use_active_domain msgid "Use active domain" msgstr "Gunakan domain aktif" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_survey_mail_compose_message_template_id msgid "Use template" msgstr "Menggunakan template" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype_sequence msgid "Used to order subtypes." msgstr "Digunakan untuk perintah subtipe." #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Pengguna" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_users msgid "Users" msgstr "Pengguna" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:676 #, python-format msgid "Users in this channel: %s %s and you." msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:672 #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:674 #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned #, python-format msgid "View" msgstr "Tampilkan" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:330 #, python-format msgid "" "Warning! \n" " If you remove a follower, he won't be notified of any email or discussion on this document. Do you really want to remove this follower ?" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_sub_model_object_field #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_sub_model_object_field msgid "" "When a relationship field is selected as first field, this field lets you " "select the target field within the destination document model (sub-model)." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_sub_object #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_sub_object msgid "" "When a relationship field is selected as first field, this field shows the " "document model the relationship goes to." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message_is_log #: model:ir.model.fields,help:mail.field_survey_mail_compose_message_is_log msgid "Whether the message is an internal note (comment mode only)" msgstr "Apakah pesan adalah catatan internal yang (modus komentar saja)" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "Who can follow the group's activities?" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/composer.xml:18 #, python-format msgid "Write something..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:233 #, python-format msgid "Yesterday" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/client_action.js:78 #, python-format msgid "You added %s to the conversation." msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:673 #, python-format msgid "You are alone in this channel." msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:642 #, python-format msgid "You are in a private conversation with @%s." msgstr "Anda berada dalam percakapan pribadi dengan @%s." #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:637 #, python-format msgid "You are in channel #%s." msgstr "Anda berada di saluran #%s." #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:29 #, python-format msgid "" "You can mark any message as 'starred', and it shows up in this channel." msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/res_users.py:45 #, python-format msgid "" "You cannot create a new user from here.\n" " To create new user please go to configuration panel." msgstr "" "Anda tidak dapat membuat pengguna baru dari sini.\n" " Untuk membuat pengguna baru silakan pergi ke konfigurasi panel." #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:133 #, python-format msgid "" "You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " "other modules." msgstr "" "Anda tidak dapat menghapus grup tersebut, seperti kelompok seluruh " "perusahaan yang diwajibkan oleh modul lain." #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:347 #, python-format msgid "" "You could also add a new %(document)s by sending an email to: " "%(email_link)s." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned msgid "You have been assigned to the" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:620 #, python-format msgid "You have been invited to: " msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview_attachment_ids #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template_attachment_ids msgid "" "You may attach files to this template, to be added to all emails created " "from this template" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:516 #, python-format msgid "You unpinned your conversation with %s." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/chat_manager.js:514 #, python-format msgid "You unsubscribed from %s." msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_server_action_form_template msgid "" "Your template does not defined the email address of the sender. Please " "update your template." msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/ir_actions.py:33 #, python-format msgid "Your template should define email_from" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:968 #, python-format msgid "alias %s does not accept unknown author" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:964 #, python-format msgid "alias %s restricted to internal followers" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: mail #: model:mail.channel,name:mail.channel_2 msgid "board-meetings" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form msgid "by" msgstr "oleh" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link msgid "created" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:313 #, python-format msgid "document" msgstr "dokumen" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:11 #, python-format msgid "enable desktop notifications" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:222 #, python-format msgid "followers" msgstr "pengikut" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link msgid "from:" msgstr "" #. module: mail #: model:mail.channel,name:mail.channel_all_employees msgid "general" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link msgid "has been" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_actions_server msgid "ir.actions.server" msgstr "ir.actions.server" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_autovacuum msgid "ir.autovacuum" msgstr "ir.autovacuum" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias_mixin msgid "mail.alias.mixin" msgstr "mail.alias.mixin" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_view_form msgid "members" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/client_action.xml:118 #, python-format msgid "mention(s) marked as read." msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:943 #, python-format msgid "model %s does not accept document creation" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:938 #, python-format msgid "model %s does not accept document update" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:931 #, python-format msgid "" "model %s does not accept document update, fall back on document creation" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link msgid "modified" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_general_configuration_mail_alias_domain msgid "mycompany.odoo.com" msgstr "mycompany.odoo.com" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:20 #, python-format msgid "now" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:91 #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #, python-format msgid "on" msgstr "hidup" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:913 #, python-format msgid "" "posting a message without model should be with a null res_id (private " "message), received %s" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:917 #, python-format msgid "" "posting a message without model should be with a parent_id (private message)" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract msgid "publisher_warranty.contract" msgstr "" #. module: mail #: model:mail.channel,name:mail.channel_3 msgid "rd" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:16 #, python-format msgid "read less" msgstr "membaca kurang" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/thread.js:15 #, python-format msgid "read more" msgstr "selengkapnya" #. module: mail #: model:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_preview_form msgid "record:" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:935 #, python-format msgid "reply to missing document (%s,%s)" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:928 #, python-format msgid "reply to missing document (%s,%s), fall back on new document creation" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:913 #, python-format msgid "resetting thread_id" msgstr "" #. module: mail #: model:mail.channel,name:mail.channel_1 msgid "sales" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:917 #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:935 #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:938 #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:943 #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:964 #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:968 #, python-format msgid "skipping" msgstr "melewatkan" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:25 #, python-format msgid "this document" msgstr "" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:906 #, python-format msgid "unknown target model %s" msgstr ""