# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_adyen # # Translators: # Olivier Lenoir , 2016 # Maxime Chambreuil , 2016 # Melanie Bernard , 2016 # Martin Trigaux , 2016 # Clo , 2016 # Xavier Symons , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "Last-Translator: Xavier Symons , 2016\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:181 #, python-format msgid "; multiple order found" msgstr "; plusieurs commandes trouvées" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:179 #, python-format msgid "; no order found" msgstr "; aucune commande trouvée" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:229 #, python-format msgid "Adyen: feedback error" msgstr "Adyen : Erreur de rétroaction" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:191 #, python-format msgid "Adyen: invalid merchantSig, received %s, computed %s" msgstr "Adyen : merchantSig incorrect, %s reçu, %s calculé" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:177 #, python-format msgid "Adyen: received data for reference %s" msgstr "Adyen : données reçues pour la référence %s" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:170 #, python-format msgid "" "Adyen: received data with missing reference (%s) or missing pspReference " "(%s)" msgstr "" "Adyen : données reçues avec des références manquantes (%s) ou pspReference " "(%s) manquante" #. module: payment_adyen #: model:ir.ui.view,arch_db:payment_adyen.acquirer_form_adyen msgid "How to configure your Adyen account?" msgstr "Comment configurer votre compte Adyen?" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer_adyen_merchant_account msgid "Merchant Account" msgstr "Compte marchand" #. module: payment_adyen #: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" msgstr "Intermédiaire de Paiement" #. module: payment_adyen #: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Transaction" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer_adyen_skin_code msgid "Skin Code" msgstr "Skin Code" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer_adyen_skin_hmac_key msgid "Skin HMAC Key" msgstr "Skin HMAC Key"