# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_ogone # # Translators: # Mustafa Rawi , 2016 # SaFi J. , 2016 # AMAAL RU , 2016 # Martin Trigaux , 2016 # hoxhe aits , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n" "Last-Translator: hoxhe aits , 2016\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: payment_ogone #: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:241 #, python-format msgid "; multiple order found" msgstr "تم ايجاد طلبات متعدده" #. module: payment_ogone #: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:239 #, python-format msgid "; no order found" msgstr "لايوجد طلبات" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_userid msgid "API User ID" msgstr "معرف مستخدم واجهة برمجة التطبيقات API" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_password msgid "API User Password" msgstr "كلمة مرور المستخدم الخاصة بواجهة برمجة التطبيقات API" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_alias_usage msgid "Alias Usage" msgstr "" #. module: payment_ogone #: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form msgid "CVC" msgstr "" #. module: payment_ogone #: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form msgid "Card number" msgstr "رقم البطاقة" #. module: payment_ogone #: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form msgid "Confirm " msgstr "" #. module: payment_ogone #: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form msgid "Expires" msgstr "تنتهي" #. module: payment_ogone #: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.acquirer_form_ogone msgid "How to configure your Ogone account?" msgstr "" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,help:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_alias_usage msgid "" "If you want to use Ogone Aliases, this default Alias Usage will be presented" " to the customer as the reason you want to keep his payment data" msgstr "" #. module: payment_ogone #: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form msgid "MM / YY" msgstr "MM / YY" #. module: payment_ogone #: model:ir.ui.view,arch_db:payment_ogone.ogone_s2s_form msgid "Name" msgstr "الاسم" #. module: payment_ogone #: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:248 #, python-format msgid "Ogone: invalid shasign, received %s, computed %s, for data %s" msgstr "" #. module: payment_ogone #: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:237 #, python-format msgid "Ogone: received data for reference %s" msgstr "" #. module: payment_ogone #: code:addons/payment_ogone/models/payment.py:230 #, python-format msgid "" "Ogone: received data with missing reference (%s) or pay_id (%s) or shasign " "(%s)" msgstr "" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_pspid msgid "PSPID" msgstr "PSPID" #. module: payment_ogone #: model:ir.model,name:payment_ogone.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" msgstr "طريقة السداد الإلكتروني" #. module: payment_ogone #: model:ir.model,name:payment_ogone.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "معاملة السداد" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_shakey_in msgid "SHA Key IN" msgstr "SHA Key IN" #. module: payment_ogone #: model:ir.model.fields,field_description:payment_ogone.field_payment_acquirer_ogone_shakey_out msgid "SHA Key OUT" msgstr "SHA Key OUT" #. module: payment_ogone #: model:ir.model,name:payment_ogone.model_payment_token msgid "payment.token" msgstr ""