# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_cache # # Translators: # Bohdan Lisnenko, 2016 # ТАрас , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n" "Last-Translator: ТАрас , 2016\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache msgid "Cache" msgstr "Кеш" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id msgid "Cache compute user" msgstr "Розрахунок кешу користвача" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids msgid "Cache ids" msgstr "ІД кешу" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id msgid "Config id" msgstr "ІД налаштування" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid msgid "Created by" msgstr "Створив" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date msgid "Created on" msgstr "Дата створення" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name msgid "Display Name" msgstr "Назва для відображення" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id msgid "ID" msgstr "ІД" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Остання модифікація" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Востаннє оновив" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Останнє оновлення" #. module: pos_cache #. openerp-web #: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36 #, python-format msgid "Loading" msgstr "Завантаження" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time msgid "Oldest cache time" msgstr "Найстаріша дата кешу" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain msgid "Product domain" msgstr "Домен товару" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields msgid "Product fields" msgstr "Поля товару" #. module: pos_cache #: model:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form msgid "Recompute cache" msgstr "Перерахунок кешу" #. module: pos_cache #: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache msgid "pos.cache" msgstr "pos.cache" #. module: pos_cache #: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config msgid "pos.config" msgstr "pos.config"