# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_planner # # Translators: # Carlos Eduardo Rodriguez Rossi , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-11-14 15:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-16 19:21+0000\n" "Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi \n" "Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" "es_PE/)\n" "Language: es_PE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_active #: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_search msgid "Active" msgstr "Activo" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_create_date msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_data msgid "Data" msgstr "Data" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre a Mostrar" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima Modificación en" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Actualizado última vez por" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultima Actualización" #. module: web_planner #. openerp-web #: code:addons/web_planner/static/src/xml/web_planner.xml:31 #, python-format msgid "Mark As Done" msgstr "Marcar Como Realizado" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_menu_id msgid "Menu" msgstr "Menú" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_name msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: web_planner #. openerp-web #: code:addons/web_planner/static/src/xml/web_planner.xml:34 #, python-format msgid "Next step" msgstr "Siguiente paso" #. module: web_planner #: model:ir.model,name:web_planner.model_web_planner #: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_search #: model:ir.ui.view,arch_db:web_planner.web_planner_view_tree msgid "Planner" msgstr "Planificador" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_planner_application msgid "Planner Application" msgstr "Aplicación del Planificador" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_tooltip_planner msgid "Planner Tooltips" msgstr "Tooltips del Planificador" #. module: web_planner #: model:ir.actions.act_window,name:web_planner.web_planner_action #: model:ir.ui.menu,name:web_planner.web_planner_menu msgid "Planners" msgstr "Planificadores" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_progress msgid "Progress Percentage" msgstr "Porcentaje de Progreso" #. module: web_planner #: model:ir.model.fields,field_description:web_planner.field_web_planner_view_id msgid "Template" msgstr "Plantilla"