odoo/addons/account_analytic_default/i18n/sl.po

207 lines
8.7 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_analytic_default
#
# Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
# Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
"Last-Translator: Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_product_product_rules_count
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_product_template_rules_count
msgid "# Analytic Rules"
msgstr "# Pravila analitike"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "Accounts"
msgstr "Konti"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_analytic_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analitični konto"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_product_default_list
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_tree
msgid "Analytic Defaults"
msgstr "Privzete vrednosti"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
msgid "Analytic Distribution"
msgstr "Analitična porazdelitev"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.product_form_view_default_analytic_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.product_template_view_default_analytic_button
msgid "Analytic Rules"
msgstr "Pravila analitike"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_company_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "Company"
msgstr "Družba"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form
msgid "Conditions"
msgstr "Pogoji"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_stop
msgid "Default end date for this Analytic Account."
msgstr "Privzeti zaključni datum"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_start
msgid "Default start date for this Analytic Account."
msgstr "Privzeti začetni datum"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_stop
msgid "End Date"
msgstr "Končni datum"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_sequence
msgid ""
"Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
msgstr "Zaporedje analitične porazdelitve"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "Group By"
msgstr "Združi po"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Postavka računa"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnjič posodobil"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "Product"
msgstr "Izdelek"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Predloga proizvoda"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Postavka prodajnega naloga"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_company_id
msgid ""
"Select a company which will use analytic account specified in analytic "
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
"company, it will automatically take this as an analytic account)"
msgstr "Izberite podjetje ki mu bo prirejen privzeti analitični konto."
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_partner_id
msgid ""
"Select a partner which will use analytic account specified in analytic "
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
"partner, it will automatically take this as an analytic account)"
msgstr "Izberite partnerja ki mu bo prirejen privzeti analitični konto."
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_product_id
msgid ""
"Select a product which will use analytic account specified in analytic "
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
"product, it will automatically take this as an analytic account)"
msgstr "Izberite izdelek ki mu bo prirejen privzeti analitični konto."
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_user_id
msgid ""
"Select a user which will use analytic account specified in analytic default."
msgstr "Določite privzetega uporabnika"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Zaporedje"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_start
msgid "Start Date"
msgstr "Začetni daum"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default_user_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"