odoo/addons/account_budget/i18n/he.po

309 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_budget
#
# Translators:
# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2017
# Moshe Flam <pashute@gmail.com>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
"Last-Translator: Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_budget
#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view
msgid ""
"A budget is a forecast of your company's income and/or expenses\n"
" expected for a period in the future. A budget is defined on some\n"
" financial accounts and/or analytic accounts (that may represent\n"
" projects, departments, categories of products, etc.)"
msgstr ""
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_account_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_form
msgid "Accounts"
msgstr "חשבונות"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_percentage
msgid "Achievement"
msgstr "הישג"
#. module: account_budget
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_analytic_account
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "חשבון לצרכי ניתוח"
#. module: account_budget
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
msgid "Approve"
msgstr "אשר"
#. module: account_budget
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_crossovered_budget_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
msgid "Budget"
msgstr "תקציב"
#. module: account_budget
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_account_analytic_account_cb_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
msgid "Budget Items"
msgstr "פריטי תקציב"
#. module: account_budget
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget_lines
msgid "Budget Line"
msgstr "שורת תקציב"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_analytic_account_crossovered_budget_line
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_crossovered_budget_line
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_crossovered_budget_line
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_tree
msgid "Budget Lines"
msgstr "שורות תקציב"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
msgid "Budget Name"
msgstr "שם התקציב"
#. module: account_budget
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_post
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_general_budget_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_tree
msgid "Budgetary Position"
msgstr "מיקום התקציב"
#. module: account_budget
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.open_budget_post_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_budget_post_form
msgid "Budgetary Positions"
msgstr "מיקומי התקציבים"
#. module: account_budget
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_lines_view
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_view
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_lines_view
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_view
msgid "Budgets"
msgstr "תקציבים"
#. module: account_budget
#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view
msgid ""
"By keeping track of where your money goes, you may be less\n"
" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n"
" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue per\n"
" analytic account and monitor its evolution based on the actuals\n"
" realised during that period."
msgstr ""
#. module: account_budget
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
msgid "Cancel Budget"
msgstr "בטל תקציב"
#. module: account_budget
#: selection:crossovered.budget,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr "בוטל"
#. module: account_budget
#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view
msgid "Click to create a new budget."
msgstr "לחץ כדי ליצור תקציב חדש."
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_company_id
msgid "Company"
msgstr "חברה"
#. module: account_budget
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
msgid "Confirm"
msgstr "אשר"
#. module: account_budget
#: selection:crossovered.budget,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr "אושר"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_create_date
msgid "Created on"
msgstr "נוצר בתאריך "
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: account_budget
#: selection:crossovered.budget,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
msgid "Done"
msgstr "בוצע"
#. module: account_budget
#: selection:crossovered.budget,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
msgid "Draft"
msgstr "טיוטה"
#. module: account_budget
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
msgid "Draft Budgets"
msgstr "טיוטות תקציב"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_date_to
msgid "End Date"
msgstr "תאריך סיום"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_id
msgid "ID"
msgstr "מספר זיהוי"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post_name
msgid "Name"
msgstr "שם"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_paid_date
msgid "Paid Date"
msgstr "תאריך תשלום"
#. module: account_budget
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
msgid "Period"
msgstr "תקופה"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_planned_amount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
msgid "Planned Amount"
msgstr "סכום מתוכנן"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_practical_amount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
msgid "Practical Amount"
msgstr "סכום מעשי"
#. module: account_budget
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
msgid "Reset to Draft"
msgstr "הפוך לטיוטה"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_creating_user_id
msgid "Responsible"
msgstr "אחראי"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_date_from
msgid "Start Date"
msgstr "תאריך התחלה"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_state
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
#. module: account_budget
#: code:addons/account_budget/models/account_budget.py:89
#, python-format
msgid "The Budget '%s' has no accounts!"
msgstr "לתקציב '%s' אין חשבונות !"
#. module: account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines_theoritical_amount
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
msgid "Theoretical Amount"
msgstr "כמות אמורה"
#. module: account_budget
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
msgid "Theoritical Amount"
msgstr "כמות אמורה"
#. module: account_budget
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
msgid "To Approve"
msgstr "על מנת לאשר"
#. module: account_budget
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
msgid "To Approve Budgets"
msgstr "על מנת לאשר תקציבים"
#. module: account_budget
#: selection:crossovered.budget,state:0
msgid "Validated"
msgstr "תקין"