284 lines
10 KiB
Plaintext
284 lines
10 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_test
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Francesco <francesco.bianchi.88@gmail.com>, 2016
|
||
# p_amoruso <p.amoruso@elvenstudio.it>, 2016
|
||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
|
||
# Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>, 2016
|
||
# Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2016
|
||
# Giacomo Grasso <giacomo.grasso.82@gmail.com>, 2016
|
||
# Giovanni Perteghella <giovanni@perteghella.org>, 2016
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Giovanni Perteghella <giovanni@perteghella.org>, 2016\n"
|
||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: it\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest
|
||
msgid ""
|
||
"<br/>\n"
|
||
" <strong>Description:</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<br/>\n"
|
||
"<strong>Descrizione:</strong>"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest
|
||
msgid "<strong>Name:</strong>"
|
||
msgstr "<strong>Nome:</strong>"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
|
||
msgid "Accounting Tests"
|
||
msgstr "Test contabili"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.report_accounttest
|
||
msgid "Accouting tests on"
|
||
msgstr "Test contabile su"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Attivo"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
|
||
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
|
||
msgstr ""
|
||
"Controlla se le righe movimento sono a saldo e hanno la stessa data del "
|
||
"periodo"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
|
||
msgid ""
|
||
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of"
|
||
" statement lines"
|
||
msgstr ""
|
||
"Controllo sull'estratto conto bancario che il bilancio di chiusura sia "
|
||
"uguale al bilancio iniziale più la somma delle righe presenti"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
|
||
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
|
||
msgstr ""
|
||
"Controlla che le fatture riconciliate / pagate non siano nello stato di "
|
||
"'aperte'"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
|
||
msgid ""
|
||
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
|
||
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
|
||
msgstr ""
|
||
"Controlla che i movimenti contabili riconciliati, che definiscono i conti "
|
||
"Debiti e Crediti, appartengano alle fatture riconciliate"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
|
||
msgid ""
|
||
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for"
|
||
" Payable and Receivable Accounts"
|
||
msgstr ""
|
||
"Controlla che le fatture riconciliate per Vendite / Acquisti abbiano voci "
|
||
"riconciliate per i conti Debiti e Crediti"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
|
||
msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
|
||
msgstr "Controlla che il saldo sia: Somma debiti = Somma crediti"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
|
||
msgid "Click to create Accounting Test."
|
||
msgstr "Clicca per creare un test di contabilità."
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Code Help"
|
||
msgstr "Aiuto codice"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||
msgid ""
|
||
"Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n"
|
||
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n"
|
||
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n"
|
||
"what order you want to print `result`'s content.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Should you need them, you can also use the following variables into your code:\n"
|
||
" * cr: cursor to the database\n"
|
||
" * uid: ID of the current user\n"
|
||
"\n"
|
||
"In any ways, the code must be legal python statements with correct indentation (if needed).\n"
|
||
"\n"
|
||
"Example: \n"
|
||
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
|
||
" FROM account_move_line \n"
|
||
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
|
||
" '''\n"
|
||
" cr.execute(sql)\n"
|
||
" result = cr.dictfetchall()"
|
||
msgstr ""
|
||
"Il codice dovrebbe sempre impostare una variabile nominata 'risultato' con l'esito del test, può essere una lista\n"
|
||
"o un dizionario. Se 'risultato' è una lista vuota significa che il test ha avuto successo. Altrimenti cercherà di\n"
|
||
"tradurre e stampare il contenuto dentro il 'risultato'.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Se il risultato del vostro test è un dizionario potete impostare delle variabili chiamate \"column_order\" per schegliere in\n"
|
||
"che ordine vorrete stamapre il \"risultato\" contenuto.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Nel caso vi servano potrete ance accedere alle sequenti variabili all'interno del vosto codice:\n"
|
||
" * cr: cursore del database\n"
|
||
" * uid: ID dell'utente corrente\n"
|
||
"\n"
|
||
"In ogni caso il codice deve essere una dichiarazione corretta in python con la corretta indentazione (se necessaria).\n"
|
||
"\n"
|
||
"Esempio:\n"
|
||
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
|
||
" FROM account_move_line\n"
|
||
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
|
||
" '''\n"
|
||
" cr.execute(sql)\n"
|
||
" result = cr.dictfetchall()"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Creato da"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Creato il"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Descrizione"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest_display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Nome Visualizzato"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Expression"
|
||
msgstr "Espressione"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest_id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_report_account_test_report_accounttest___last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Ultima modifica il"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Ultima modifica di"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Ultima modifica il"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Python Code"
|
||
msgstr "Codice Python"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_code_exec
|
||
msgid "Python code"
|
||
msgstr "Codice Python"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Sequenza"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01
|
||
msgid "Test 1: General balance"
|
||
msgstr "Test 1: Bilancio generale"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
|
||
msgid "Test 3: Movement lines"
|
||
msgstr "Test 3: Righe movimenti"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
|
||
msgid ""
|
||
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
|
||
msgstr "Test 5.1 : Righe conti Crediti e Deviti di fatture riconciliate"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
|
||
msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
|
||
msgstr "Test 5.2 : Fatture riconciliate conti Deviti / Crediti"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
|
||
msgid "Test 6 : Invoices status"
|
||
msgstr "Test 6 : Stato fatture"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
|
||
msgid "Test 7 : Closing balance on bank statements"
|
||
msgstr "Test 7: Bilancio di chiusura e estratto bancario"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_desc
|
||
msgid "Test Description"
|
||
msgstr "Descrizione test"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_test.field_accounting_assert_test_name
|
||
msgid "Test Name"
|
||
msgstr "Nome del test"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_test.account_assert_tree
|
||
msgid "Tests"
|
||
msgstr "Test"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: code:addons/account_test/report/report_account_test.py:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The test was passed successfully"
|
||
msgstr "Il test è stato passato con successo"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model,name:account_test.model_accounting_assert_test
|
||
msgid "accounting.assert.test"
|
||
msgstr "accounting.assert.test"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.model,name:account_test.model_report_account_test_report_accounttest
|
||
msgid "report.account_test.report_accounttest"
|
||
msgstr "report.account_test.report_accounttest"
|