odoo/addons/base_import_module/i18n/ja.po

178 lines
6.1 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_import_module
#
# Translators:
# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2016
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2016
# Manami Hashi <manami@roomsfor.hk>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Manami Hashi <manami@roomsfor.hk>, 2016\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_import_module
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: base_import_module
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#. module: base_import_module
#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:31
#, python-format
msgid "Could not select database '%s'"
msgstr "データベース '%s' を選択できません"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: base_import_module
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:96
#, python-format
msgid "File '%s' exceed maximum allowed file size"
msgstr "選択ファイルは最大許容ファイルサイズを超えています '%s'"
#. module: base_import_module
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:88
#, python-format
msgid "File is not a zip file!"
msgstr "ファイルがZIP形式でありません。"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_force
msgid "Force init"
msgstr "初期化を強制"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,help:base_import_module.field_base_import_module_force
msgid ""
"Force init mode even if installed. (will update `noupdate='1'` records)"
msgstr "インストールされても強制初期化モード ( `noupdate='1'` とレコードがアップデートされます)"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_import_module
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Import App"
msgstr "アプリのインポート"
#. module: base_import_module
#: model:ir.actions.act_window,name:base_import_module.action_view_base_module_import
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_base_import_module
#: model:ir.ui.menu,name:base_import_module.menu_view_base_module_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Import Module"
msgstr "モジュールインポート"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_import_message
msgid "Import message"
msgstr "メッセージのインポート"
#. module: base_import_module
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Import module"
msgstr "モジュールのインポート"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module_imported
msgid "Imported Module"
msgstr "インポート済モジュール"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_module_module
msgid "Module"
msgstr "モジュール"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_module_file
msgid "Module .ZIP file"
msgstr "モジュール .ZIPファイル"
#. module: base_import_module
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:86
#, python-format
msgid "No file sent."
msgstr "ファイルが送られていません"
#. module: base_import_module
#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:25
#, python-format
msgid "Only administrators can upload a module"
msgstr "管理者のみモジュールアップロードが可能です。"
#. module: base_import_module
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Open Modules"
msgstr "モジュールを開く"
#. module: base_import_module
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Select module package to import (.zip file):"
msgstr "インポートする(.zipファイルモジュールパッケージを選択して下さい。"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_state
msgid "Status"
msgstr "ステータス"
#. module: base_import_module
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:35
#, python-format
msgid "Unmet module dependencies: %s"
msgstr "モジュールの依存関係が満たされていません: %s"
#. module: base_import_module
#: selection:base.import.module,state:0
msgid "done"
msgstr "完了"
#. module: base_import_module
#: selection:base.import.module,state:0
msgid "init"
msgstr "初期化"