odoo/addons/base_import_module/i18n/uk.po

180 lines
6.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_import_module
#
# Translators:
# Bohdan Lisnenko, 2016
# Martin Trigaux, 2016
# ТАрас <tratatuta@i.ua>, 2016
# Alina Semeniuk <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Alina Semeniuk <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: base_import_module
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#. module: base_import_module
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
#. module: base_import_module
#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:31
#, python-format
msgid "Could not select database '%s'"
msgstr "Неможливо обрати базу даних '%s'"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: base_import_module
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:96
#, python-format
msgid "File '%s' exceed maximum allowed file size"
msgstr "Файл '%s' перевищує максимально дозволений розмір"
#. module: base_import_module
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:88
#, python-format
msgid "File is not a zip file!"
msgstr "Цей файл не zip-архів!"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_force
msgid "Force init"
msgstr "Сила init"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,help:base_import_module.field_base_import_module_force
msgid ""
"Force init mode even if installed. (will update `noupdate='1'` records)"
msgstr ""
"Увімкніть режим init, навіть якщо його встановлено. (will update "
"`noupdate='1'` records)"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_id
msgid "ID"
msgstr "ІД"
#. module: base_import_module
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Import App"
msgstr "Імпортувати додаток"
#. module: base_import_module
#: model:ir.actions.act_window,name:base_import_module.action_view_base_module_import
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_base_import_module
#: model:ir.ui.menu,name:base_import_module.menu_view_base_module_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Import Module"
msgstr "Імпорт модуля"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_import_message
msgid "Import message"
msgstr "Імпортувати повідомлення"
#. module: base_import_module
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Import module"
msgstr "Імпорт модуля"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module_imported
msgid "Imported Module"
msgstr "Імпортований модуль"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_module_module
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_module_file
msgid "Module .ZIP file"
msgstr "Файл .ZIP модуля"
#. module: base_import_module
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:86
#, python-format
msgid "No file sent."
msgstr "Ніякого файлу не було відправлено."
#. module: base_import_module
#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:25
#, python-format
msgid "Only administrators can upload a module"
msgstr "Тільки адміністратори можуть завантажувати модуль"
#. module: base_import_module
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Open Modules"
msgstr "Модулі"
#. module: base_import_module
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Select module package to import (.zip file):"
msgstr "Виберіть пакет модулів для імпорту (.zip file):"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module_state
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#. module: base_import_module
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:35
#, python-format
msgid "Unmet module dependencies: %s"
msgstr "Незнайдені залежності модуля: %s"
#. module: base_import_module
#: selection:base.import.module,state:0
msgid "done"
msgstr "завершено"
#. module: base_import_module
#: selection:base.import.module,state:0
msgid "init"
msgstr "init"