499 lines
15 KiB
Plaintext
499 lines
15 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * event
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-10-10 08:43+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 10:37+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
|
|
"language/es_CR/)\n"
|
|
"Language: es_CR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_report_event_registration_confirm_state
|
|
msgid " # No of Confirmed Registrations"
|
|
msgstr " Nº de registros confirmados"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_report_event_registration_draft_state
|
|
msgid " # No of Draft Registrations"
|
|
msgstr " Nº de registros en borrador"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Activo"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_configuration
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Aplicar"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_registration_from_event
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_registration_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|
msgid "Attendees"
|
|
msgstr "Asistentes"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_configuration
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_confirm
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|
msgid "Cancel Event"
|
|
msgstr "Cancelar evento"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree
|
|
msgid "Cancel Registration"
|
|
msgstr "Cancelar registro"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: selection:event.event,state:0 selection:event.registration,state:0
|
|
#: selection:report.event.registration,event_state:0
|
|
#: selection:report.event.registration,registration_state:0
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Cancelada"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_event_type_id
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Categoría"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_report_event_registration_company_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_report_event_registration_search
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Compañía"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: code:addons/event/models/event.py:416
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Compose Email"
|
|
msgstr "Componer correo electrónico"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_configuration
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuración"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_report_event_registration_search
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Confirmar"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_confirm
|
|
msgid "Confirm Anyway"
|
|
msgstr "Confirmar de todos modos"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|
msgid "Confirm Event"
|
|
msgstr "Confirmar evento"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree
|
|
msgid "Confirm Registration"
|
|
msgstr "Confirmación registro"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: selection:event.event,state:0 selection:event.registration,state:0
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|
#: selection:report.event.registration,event_state:0
|
|
#: selection:report.event.registration,registration_state:0
|
|
msgid "Confirmed"
|
|
msgstr "Confirmada"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|
msgid "Confirmed events"
|
|
msgstr "Eventos confirmados"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_partner_id
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contacto"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_country_id
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "País"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_config_settings_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_confirm_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado en"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_report_event_registration_create_date
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
msgstr "Fecha creación"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: code:addons/event/models/event.py:393
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr "Cliente"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: selection:event.mail,interval_unit:0
|
|
msgid "Day(s)"
|
|
msgstr "Día(s)"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Eliminar"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_description
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: selection:event.event,state:0
|
|
#: selection:report.event.registration,event_state:0
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Realizado"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: selection:report.event.registration,event_state:0
|
|
#: selection:report.event.registration,registration_state:0
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Borrador"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_email
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_date_end
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "Fecha final"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model,name:event.model_event_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_event_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_event_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_report_event_registration_event_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_report_event_registration_search
|
|
msgid "Event"
|
|
msgstr "Evento"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_report_event_registration_search
|
|
msgid "Event Beginning Date"
|
|
msgstr "Fecha de Inicio del evento"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_confirm
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_confirm
|
|
msgid "Event Confirmation"
|
|
msgstr "Confirmación del evento"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_report_event_registration_event_date
|
|
msgid "Event Date"
|
|
msgstr "Fecha evento"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_event_end_date
|
|
msgid "Event End Date"
|
|
msgstr "Fecha del final del evento"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_calendar
|
|
msgid "Event Organization"
|
|
msgstr "Organización del evento"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_calendar
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|
msgid "Event Registration"
|
|
msgstr "Registro evento"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_event_begin_date
|
|
msgid "Event Start Date"
|
|
msgstr "Fecha inicio evento"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model,name:event.model_event_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_report_event_registration_event_type_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_tree
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_report_event_registration_search
|
|
msgid "Event Type"
|
|
msgstr "Tipo de evento"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.report_event_registration_graph
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.report_event_registration_pivot
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_report_event_registration_search
|
|
msgid "Event on Registration"
|
|
msgstr "Evento en el registro"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.event_main_menu
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_report_event_registration
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_configuration
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_tree
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "Eventos"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_report_event_registration
|
|
msgid "Events Analysis"
|
|
msgstr "Análisis de eventos"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|
msgid "Events in New state"
|
|
msgstr "Eventos en estado de Nuevo"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_report_event_registration_search
|
|
msgid "Events which are in New state"
|
|
msgstr "Eventos que se encuentran en el estado de Nueva"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_report_event_registration_search
|
|
msgid "Events which are in confirm state"
|
|
msgstr "Eventos que se encuentran con estado de confirmación"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_report_event_registration_search
|
|
msgid "Extended Filters..."
|
|
msgstr "Filtros extendidos..."
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_report_event_registration_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Agrupar por"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: selection:event.mail,interval_unit:0
|
|
msgid "Hour(s)"
|
|
msgstr "Hora(s)"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_config_settings_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_confirm_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_registration_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_report_event_registration_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_interval_nbr
|
|
msgid "Interval"
|
|
msgstr "Intervalo"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_address_id
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Lugar"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:res.groups,name:event.group_event_manager
|
|
msgid "Manager"
|
|
msgstr "Gerente"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:event.event,description:event.event_0
|
|
#: model:event.event,description:event.event_1
|
|
#: model:event.event,description:event.event_3
|
|
msgid "Modules"
|
|
msgstr "Módulos"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: selection:event.mail,interval_unit:0
|
|
msgid "Month(s)"
|
|
msgstr "Mes(es)"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|
msgid "My Events"
|
|
msgstr "Mis eventos"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_report_event_registration_search
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Nuevo"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_organizer_id
|
|
msgid "Organizer"
|
|
msgstr "Organizador"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Empresa"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_phone
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Teléfono"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_graph
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_pivot
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree
|
|
msgid "Registration"
|
|
msgstr "Registro"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_date_open
|
|
msgid "Registration Date"
|
|
msgstr "Fecha de registro"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|
msgid "Registrations"
|
|
msgstr "Registros"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_reporting_events
|
|
msgid "Reports"
|
|
msgstr "Informes"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:event.event,description:event.event_0
|
|
#: model:event.event,description:event.event_1
|
|
#: model:event.event,description:event.event_3
|
|
msgid "Requirements"
|
|
msgstr "Requerimientos"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_user_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|
msgid "Responsible"
|
|
msgstr "Responsable"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_done
|
|
msgid "Sent"
|
|
msgstr "Enviar"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form
|
|
msgid "Set To Draft"
|
|
msgstr "Establecer en borrador"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_global_settings
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Configuración"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_origin
|
|
msgid "Source Document"
|
|
msgstr "Documento origen"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_date_begin
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "Fecha inicial"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|
msgid "Start Month"
|
|
msgstr "Mes de inicio"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration_state
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_register_event_partner
|
|
msgid "Subscribe"
|
|
msgstr "Suscribir"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event_date_tz
|
|
msgid "Timezone"
|
|
msgstr "Zona horaria"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: selection:event.event,state:0 selection:event.registration,state:0
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search
|
|
msgid "Unconfirmed"
|
|
msgstr "No confirmado"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail_interval_unit
|
|
msgid "Unit"
|
|
msgstr "Unidad"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: selection:event.event,seats_availability:0
|
|
msgid "Unlimited"
|
|
msgstr "Ilimitado"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:res.groups,name:event.group_event_user
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Usuario"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_confirm
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: This Event has not reached its Minimum Registration Limit. Are you "
|
|
"sure you want to confirm it?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Aviso: Este evento no ha llegado a su límite de registros mínimo. ¿Está "
|
|
"seguro que desea confirmarlo?"
|
|
|
|
#. module: event
|
|
#: model:event.event,description:event.event_0
|
|
#: model:event.event,description:event.event_1
|
|
#: model:event.event,description:event.event_3
|
|
msgid "Workflows"
|
|
msgstr "Flujos"
|