367 lines
		
	
	
		
			11 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			367 lines
		
	
	
		
			11 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
| # Translation of Odoo Server.
 | ||
| # This file contains the translation of the following modules:
 | ||
| # * fetchmail
 | ||
| # 
 | ||
| # Translators:
 | ||
| # Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
 | ||
| # Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2016
 | ||
| # Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2016
 | ||
| # Cem Uygur <cemuygur.beb@gmail.com>, 2016
 | ||
| # Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2016
 | ||
| # gezgin biri <gezginbiri@hotmail.com>, 2016
 | ||
| # Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2016
 | ||
| # Azar Huseynli <azerbay1984@gmail.com>, 2016
 | ||
| # Yigit Aga <yagabey@gmail.com>, 2016
 | ||
| msgid ""
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
 | ||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | ||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
 | ||
| "PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
 | ||
| "Last-Translator: Yigit Aga <yagabey@gmail.com>, 2016\n"
 | ||
| "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
 | ||
| "MIME-Version: 1.0\n"
 | ||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | ||
| "Content-Transfer-Encoding: \n"
 | ||
| "Language: tr\n"
 | ||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_tree
 | ||
| msgid "# of emails"
 | ||
| msgstr "E-posta sayısı"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_form
 | ||
| msgid "Actions to Perform on Incoming Mails"
 | ||
| msgstr "Gelen eposta üzerinde yapılacak işlemler"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_active
 | ||
| msgid "Active"
 | ||
| msgstr "Etkin"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_form
 | ||
| msgid "Advanced"
 | ||
| msgstr "Gelişmiş"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_form
 | ||
| msgid "Advanced Options"
 | ||
| msgstr "Advanced Options"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_configuration
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_form
 | ||
| msgid "Configuration"
 | ||
| msgstr "Yapılandırma"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.inherit_view_general_configuration
 | ||
| msgid "Configure the incoming email gateway"
 | ||
| msgstr "Gelen e-posta kapısını yapılandır"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: selection:fetchmail.server,state:0
 | ||
| msgid "Confirmed"
 | ||
| msgstr "Onayda"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: code:addons/fetchmail/models/fetchmail.py:137
 | ||
| #, python-format
 | ||
| msgid "Connection test failed: %s"
 | ||
| msgstr "Bağlantı denemesi başarısız: %s"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,help:fetchmail.field_fetchmail_server_is_ssl
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Connections are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port (default: "
 | ||
| "IMAPS=993, POP3S=995)"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "SSL/TLS ile yapılan bağlantılar özel şifreli bir port üzerinden yapılır "
 | ||
| "(öntanımlı: IMAPS:993, POP3S:665)"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_object_id
 | ||
| msgid "Create a New Record"
 | ||
| msgstr "Yeni Kayıt Oluştur"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_create_uid
 | ||
| msgid "Created by"
 | ||
| msgstr "Oluşturan"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_create_date
 | ||
| msgid "Created on"
 | ||
| msgstr "Oluşturulma"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,help:fetchmail.field_fetchmail_server_priority
 | ||
| msgid "Defines the order of processing, lower values mean higher priority"
 | ||
| msgstr "İşlem sırasını tanımlayın, Düşük değerler yüksek öncelik ifade eder"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_display_name
 | ||
| msgid "Display Name"
 | ||
| msgstr "Adı Göstermek"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_form
 | ||
| msgid "Fetch Now"
 | ||
| msgstr "Şimdi Al"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,help:fetchmail.field_fetchmail_server_server
 | ||
| msgid "Hostname or IP of the mail server"
 | ||
| msgstr "Posta sunucusunun alan adı ya da IP adresi"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_id
 | ||
| msgid "ID"
 | ||
| msgstr "ID"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_search
 | ||
| msgid "IMAP"
 | ||
| msgstr "IMAP"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: selection:fetchmail.server,type:0
 | ||
| msgid "IMAP Server"
 | ||
| msgstr "IMAP sunucusu"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_search
 | ||
| msgid "If SSL required."
 | ||
| msgstr "Eğer SSL gerekiyorsa."
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_mail_mail_fetchmail_server_id
 | ||
| msgid "Inbound Mail Server"
 | ||
| msgstr "Gelen Posta Sunucusu"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_form
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_search
 | ||
| msgid "Incoming Mail Server"
 | ||
| msgstr "Gelen Posta Sunucusu"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
 | ||
| #: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
 | ||
| msgid "Incoming Mail Servers"
 | ||
| msgstr "Gelen Posta Sunucusu"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_attach
 | ||
| msgid "Keep Attachments"
 | ||
| msgstr "Ekleri Tut"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_original
 | ||
| msgid "Keep Original"
 | ||
| msgstr "Orijinali Koru"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_date
 | ||
| msgid "Last Fetch Date"
 | ||
| msgstr "Son Çekme Tarihi"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server___last_update
 | ||
| msgid "Last Modified on"
 | ||
| msgstr "Son Güncelleme"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_write_uid
 | ||
| msgid "Last Updated by"
 | ||
| msgstr "Son Güncelleyen"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_write_date
 | ||
| msgid "Last Updated on"
 | ||
| msgstr "Son Güncelleme"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: selection:fetchmail.server,type:0
 | ||
| msgid "Local Server"
 | ||
| msgstr "Yerel Sunucu"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_form
 | ||
| msgid "Login Information"
 | ||
| msgstr "Kullanıcı Girişi Bilgileri"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_message_ids
 | ||
| msgid "Messages"
 | ||
| msgstr "Mesajlar"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_name
 | ||
| msgid "Name"
 | ||
| msgstr "Adı"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: selection:fetchmail.server,state:0
 | ||
| msgid "Not Confirmed"
 | ||
| msgstr "Onaylanmadı"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,help:fetchmail.field_fetchmail_server_action_id
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Optional custom server action to trigger for each incoming mail, on the "
 | ||
| "record that was created or updated by this mail"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Her gelen postayı tetikleyecek isteğe özel sunucu, bu posta ile oluşturulan "
 | ||
| "ve güncellenen kayıt üzerinde"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model,name:fetchmail.model_mail_mail
 | ||
| msgid "Outgoing Mails"
 | ||
| msgstr "Giden Postalar"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_search
 | ||
| msgid "POP"
 | ||
| msgstr "POP"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: selection:fetchmail.server,type:0
 | ||
| msgid "POP Server"
 | ||
| msgstr "POP Sunucu"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_server
 | ||
| msgid "POP/IMAP Server"
 | ||
| msgstr "POP/IMAP Sunucu"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_tree
 | ||
| msgid "POP/IMAP Servers"
 | ||
| msgstr "POP/IMAP Sunucuları"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_password
 | ||
| msgid "Password"
 | ||
| msgstr "Parola"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_port
 | ||
| msgid "Port"
 | ||
| msgstr "Port"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,help:fetchmail.field_fetchmail_server_object_id
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Process each incoming mail as part of a conversation corresponding to this "
 | ||
| "document type. This will create new documents for new conversations, or "
 | ||
| "attach follow-up emails to the existing conversations (documents)."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Bu belge türüne karşılık gelen bir konuşma parçası olarak her bir gelen "
 | ||
| "postayı işleyin. Bu konuşmalar için yeni belgeler oluşturacaktır ya da "
 | ||
| "varolan izleme epostalarını ekleyecektir."
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_form
 | ||
| msgid "Reset Confirmation"
 | ||
| msgstr "Onayı Sil"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_search
 | ||
| msgid "SSL"
 | ||
| msgstr "SSL"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_is_ssl
 | ||
| msgid "SSL/TLS"
 | ||
| msgstr "SSL/TLS"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_script
 | ||
| msgid "Script"
 | ||
| msgstr "Script"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_search
 | ||
| msgid "Search Incoming Mail Servers"
 | ||
| msgstr "Gelen Posta Sunucularını Ara"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_form
 | ||
| msgid "Server & Login"
 | ||
| msgstr "Sunucu & Kullanıcı"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_action_id
 | ||
| msgid "Server Action"
 | ||
| msgstr "Sunucu İşlemi"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_form
 | ||
| msgid "Server Information"
 | ||
| msgstr "Sunucu Bilgileri"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_server
 | ||
| msgid "Server Name"
 | ||
| msgstr "Sunucu Adı"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_priority
 | ||
| msgid "Server Priority"
 | ||
| msgstr "Sunucu Önceliği"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_type
 | ||
| msgid "Server Type"
 | ||
| msgstr "Sunucu Türü"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_search
 | ||
| msgid "Server type IMAP."
 | ||
| msgstr "Sunucu tipi IMAP."
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_search
 | ||
| msgid "Server type POP."
 | ||
| msgstr "Sunucu Tipi POP"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_state
 | ||
| msgid "Status"
 | ||
| msgstr "Durumu"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_form
 | ||
| msgid "Test & Confirm"
 | ||
| msgstr "Dene & Onayla"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server_user
 | ||
| msgid "Username"
 | ||
| msgstr "Kulanıcıadı"
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,help:fetchmail.field_fetchmail_server_original
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Whether a full original copy of each email should be kept for reference and "
 | ||
| "attached to each processed message. This will usually double the size of "
 | ||
| "your message database."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Her bir epostanın tam bir orijinal kopyası referans olarak tutulmalı ve "
 | ||
| "işlenmiş her iletiye eklenmelidir. Bu ileti veri tabanınızı genellikle iki "
 | ||
| "katına çıkarır."
 | ||
| 
 | ||
| #. module: fetchmail
 | ||
| #: model:ir.model.fields,help:fetchmail.field_fetchmail_server_attach
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Whether attachments should be downloaded. If not enabled, incoming emails "
 | ||
| "will be stripped of any attachments before being processed"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "E-posta eklerin sunucudan indirlip indirilmeyeceği. Eğer etkinleştirilmezse "
 | ||
| "gelen e-postalar eklerinden soyulup saklanacaktır."
 |