1163 lines
41 KiB
Plaintext
1163 lines
41 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * maintenance
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Esin Kandemir <esaykandemir@gmail.com>, 2016
|
||
# Martin Trigaux, 2016
|
||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2016
|
||
# gezgin biri <gezginbiri@hotmail.com>, 2016
|
||
# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2016
|
||
# UNIBRAVO SOFTWARE <unibravo@gmail.com>, 2016
|
||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2016
|
||
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2016
|
||
# Doğan Altunbay <doganaltunbay@gmail.com>, 2016
|
||
# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2016
|
||
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
|
||
# tanerhasret <tanerhasret@gmail.com>, 2016
|
||
# Cem Uygur <cemuygur.beb@gmail.com>, 2016
|
||
# Azar Huseynli <azerbay1984@gmail.com>, 2016
|
||
# Fırat Kaya <firat.kaya@mechsoft.com.tr>, 2016
|
||
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2018
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2018\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
|
||
msgid "<b>Category:</b>"
|
||
msgstr "<b>Kategori:</b>"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
|
||
msgid "<b>Model Number:</b>"
|
||
msgstr "<b>Model Numarası:</b>"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
|
||
msgid "<b>Request to:</b>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
|
||
msgid "<b>Serial Number:</b>"
|
||
msgstr "<b>Seri Numarası:</b>"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
msgid "<span class=\"label label-warning pull-right\">Canceled</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
msgid "<span>Reports</span>"
|
||
msgstr "<span>Raporlar</span>"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
msgid "<span>View</span>"
|
||
msgstr "<span>Görünüm</span>"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_defaults
|
||
msgid ""
|
||
"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
|
||
"creating new records for this alias."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bir Piton sözlüğü, bu rumuz için yeni kayıtlar oluştururken varsayılan "
|
||
"değerleri sağlamak için değerlendirilir."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer3
|
||
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer5
|
||
msgid "Acer Laptop"
|
||
msgstr "Acer Laptop"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Etkin"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_id
|
||
msgid "Alias"
|
||
msgstr "Rumuz"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_contact
|
||
msgid "Alias Contact Security"
|
||
msgstr "Diğer ad iletişim güvenliği"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_name
|
||
msgid "Alias Name"
|
||
msgstr "Rumuz Adı"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_domain
|
||
msgid "Alias domain"
|
||
msgstr "Rumuz alanı"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_model_id
|
||
msgid "Aliased Model"
|
||
msgstr "Rumuzlama Modeli"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Hepsi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: sql_constraint:maintenance.equipment:0
|
||
msgid "Another asset already exists with this serial number!"
|
||
msgstr "Başka bir varlık bu seri numarası ile zaten var."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_archive
|
||
msgid "Archive"
|
||
msgstr "Arşiv"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Arşiv"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_equipment_category
|
||
msgid "Asset Category"
|
||
msgstr "Demirbaş Kategorisi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_tree
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_tree
|
||
msgid "Assign To User"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
msgid "Assigned"
|
||
msgstr "Atanmış"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_assign_date
|
||
msgid "Assigned Date"
|
||
msgstr "Atama Tarihi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
msgid "Available"
|
||
msgstr "Uygun"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
#: selection:maintenance.request,kanban_state:0
|
||
msgid "Blocked"
|
||
msgstr "Engellendi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "İptal"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_category_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategorisi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_name
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
|
||
msgid "Category Name"
|
||
msgstr "Kategori Adı"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action_from_category_form
|
||
msgid "Click to add a new Engine."
|
||
msgstr "Yeni cihaz eklemek için tıklayınız"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_category_action
|
||
msgid "Click to add a new equipment category."
|
||
msgstr "Yeni ekipman kategorisi eklemek için tıklayınız."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action
|
||
msgid "Click to add a new equipment."
|
||
msgstr "Yeni ekipman eklemek için tıklayınız"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_link
|
||
msgid "Click to add a new maintenance request."
|
||
msgstr "Yeni bir bakım talebi eklemek için tıklayınız."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_stage_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_dashboard_action
|
||
msgid "Click to add a stage in the maintenance request."
|
||
msgstr "Bakım talebine yeni bir aşama eklemek için tıklayınız."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_team_action_settings
|
||
msgid "Click to add a team in the maintenance request."
|
||
msgstr "Bakım talebine ekip eklemek için tıklayınız."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_close_date
|
||
msgid "Close Date"
|
||
msgstr "kapanış tarihi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_color
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Renk"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_color
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_color
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_color
|
||
msgid "Color Index"
|
||
msgstr "Renk İndeksi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_note
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "Yorumlar"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_computer
|
||
msgid "Computers"
|
||
msgstr "Bigisayarlar"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_configuration
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Yapılandırma"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: selection:maintenance.request,maintenance_type:0
|
||
msgid "Corrective"
|
||
msgstr "Düzeltici"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_cost
|
||
msgid "Cost"
|
||
msgstr "Maliyet"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
msgid "Created By"
|
||
msgstr "Oluşturan"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_owner_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Oluşturan"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Oluşturulma"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_maintenance_open_count
|
||
msgid "Current Maintenance"
|
||
msgstr "Mevcut Bakım"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_dashboard
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Pano"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_next_action_date
|
||
msgid "Date of the next preventive maintenance"
|
||
msgstr "Bir sonraki önleyici bakım tarihi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request_request_date
|
||
msgid "Date requested for the maintenance to happen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request_schedule_date
|
||
msgid ""
|
||
"Date the maintenance team plans the maintenance. It should not differ much "
|
||
"from the Request Date. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request_close_date
|
||
msgid "Date the maintenance was finished. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_period
|
||
msgid "Days between each preventive maintenance"
|
||
msgstr "Her bir önleyici bakımlar arasındaki gün"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_defaults
|
||
msgid "Default Values"
|
||
msgstr "Ötanımlı Değerler"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Sil"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_description
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Adı Göstermek"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Ok"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_duration
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Süre"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request_duration
|
||
msgid "Duration in minutes and seconds."
|
||
msgstr "Dakika ve saniye olarak süre"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
|
||
msgid "Edit..."
|
||
msgstr "Düzenle ..."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
|
||
msgid "Email Alias"
|
||
msgstr "E-posta Rumuzu"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_id
|
||
msgid ""
|
||
"Email alias for this equipment category. New emails will automatically "
|
||
"create new maintenance request for this equipment category."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu ekipman kategorisi için eposta takma adı. Yeni epostalar bu ekipman "
|
||
"kategorisi için otomatik olarak bakım talebi oluşturacaklar. "
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_equipment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_equipment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_equipment_id
|
||
msgid "Equipment"
|
||
msgstr "Ekipman"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_mat_assign
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_cat_mat_assign
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_mat_assign
|
||
msgid "Equipment Assigned"
|
||
msgstr "Atanmış Ekipman"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_category_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_cat
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
|
||
msgid "Equipment Categories"
|
||
msgstr "Ekipman Kategorileri"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_id_3424
|
||
msgid "Equipment Category"
|
||
msgstr "Ekipman Kategorisi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:res.groups,name:maintenance.group_equipment_manager
|
||
msgid "Equipment Manager"
|
||
msgstr "Ekipman Yöneticisi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_name
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
msgid "Equipment Name"
|
||
msgstr "Ekipman Adı"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_equipment_ids
|
||
msgid "Equipment ids"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_action_from_category_form
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_equipment_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_equipment_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
msgid "Equipments"
|
||
msgstr "Ekipmanlar"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_fold
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage_fold
|
||
msgid "Folded in Maintenance Pipe"
|
||
msgstr "Bakım Kanalında Katlanmış"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_link
|
||
msgid ""
|
||
"Follow the process of the request and communicate with the collaborator."
|
||
msgstr "Gerekli işlemleri takip edin ve çalışanlarla iletişimde olun."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
msgid "Group by..."
|
||
msgstr "Grupla..."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_printer1
|
||
msgid "HP Inkjet printer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer11
|
||
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer9
|
||
msgid "HP Laptop"
|
||
msgstr "HP Laptop"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: selection:maintenance.request,priority:0
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Yüksek"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_parent_thread_id
|
||
msgid ""
|
||
"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task"
|
||
" creation alias)"
|
||
msgstr "Takma tutan üst kayıt ID (örnek: proje görev oluşturma takma tutarak)"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
#: selection:maintenance.request,kanban_state:0
|
||
#: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_1
|
||
msgid "In Progress"
|
||
msgstr "Devam Eden"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
msgid "Internal Note ......."
|
||
msgstr "İç Not"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_kanban_state
|
||
msgid "Kanban State"
|
||
msgstr "Kanban Durumu"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team___last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Son Güncelleme"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Son Güncelleyen"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Son Güncelleme"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_location
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Konum"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports_losses
|
||
msgid "Losses Analysis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: selection:maintenance.request,priority:0
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Düşük"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_maintenance_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_maintenance_count
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_title
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
msgid "Maintenance"
|
||
msgstr "Bakım"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request_calendar
|
||
msgid "Maintenance Calendar"
|
||
msgstr "Bakım Takvimi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
msgid "Maintenance Duration"
|
||
msgstr "Bakım Süresi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_maintenance_duration
|
||
msgid "Maintenance Duration in minutes and seconds."
|
||
msgstr "Bakım Süresi dakika ve saniye cinsinden"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
msgid "Maintenance Request"
|
||
msgstr "Bakım Talebi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_cat_req_created
|
||
msgid "Maintenance Request Created"
|
||
msgstr "Bakım Talebi Oluşturuldu"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_stage_view_tree
|
||
msgid "Maintenance Request Stage"
|
||
msgstr "Bakım Talebi Aşaması"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_stage_view_search
|
||
msgid "Maintenance Request Stages"
|
||
msgstr "Bakım Talebi Aşamaları"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_req_created
|
||
msgid "Maintenance Request created"
|
||
msgstr "Bakım Talebi oluşturuldu"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action_cal
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action_from_equipment
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action_link
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_todo_request_action_from_dashboard
|
||
#: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_request
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request_form
|
||
msgid "Maintenance Requests"
|
||
msgstr "Bakım Talepleri"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_stage
|
||
msgid "Maintenance Stage"
|
||
msgstr "Bakım Aşaması"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_stage_configuration
|
||
msgid "Maintenance Stages"
|
||
msgstr "Bakım Aşamaları"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
msgid "Maintenance Subject"
|
||
msgstr "Bakım Konusu"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_maintenance_team_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_tree
|
||
msgid "Maintenance Team"
|
||
msgstr "Bakım Ekibi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.maintenance_dashboard_action
|
||
#: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_team
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_teams
|
||
msgid "Maintenance Teams"
|
||
msgstr "Bakım Ekipleri"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_maintenance_type
|
||
msgid "Maintenance Type"
|
||
msgstr "Bakım Tipi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_maintenance_duration
|
||
msgid "Maintenance duration"
|
||
msgstr "Bakım süresi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_maintenance_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_maintenance_ids
|
||
msgid "Maintenance ids"
|
||
msgstr "Bakım idleri"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_model
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Model"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_monitor
|
||
msgid "Monitors"
|
||
msgstr "Monitörler"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
msgid "More <i class=\"fa fa-caret-down\"/>"
|
||
msgstr "Daha <i class=\"fa fa-caret-down\"/>"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
msgid "My Equipments"
|
||
msgstr "Ekipmanlarım"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
msgid "My Requests"
|
||
msgstr "İsteklerim"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_name
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_tree
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Adı"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_0
|
||
msgid "New Request"
|
||
msgstr "Yeni Talep"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
msgid "Next Preventive Maintenance"
|
||
msgstr "Sonraki Önleyici Bakım"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: selection:maintenance.request,priority:0
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Normal"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_note
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Not"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_force_thread_id
|
||
msgid ""
|
||
"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
|
||
"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
|
||
"creation of new records completely."
|
||
msgstr ""
|
||
"Gelen bütün mesajlara eklenecek, yanıtlamasalar da, konunun (kaydın) seçmeli"
|
||
" ID i. Ayarlanırsa, yeni kayıtların oluşumunu tamamen engelleyecektir."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports_oee
|
||
msgid "Overall Equipment Effectiveness (OEE)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_owner_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_technician_user_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_tree
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Sahibi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_parent_model_id
|
||
msgid "Parent Model"
|
||
msgstr "Ana Model"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_parent_thread_id
|
||
msgid "Parent Record Thread ID"
|
||
msgstr "Üst kayıt iş parçacığı kimliği"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_parent_model_id
|
||
msgid ""
|
||
"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not"
|
||
" necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
|
||
"(parent_model) and task (model))"
|
||
msgstr ""
|
||
"Takma adın bulunduğu üst model. Takma referansın bulunduğu model zorunlu "
|
||
"olarak alias_model_id tarafından verilen model değildir. (örnek: project "
|
||
"(parent_model) ve görev (model))"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_phone
|
||
msgid "Phones"
|
||
msgstr "Telefonlar"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_contact
|
||
msgid ""
|
||
"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
|
||
"- everyone: everyone can post\n"
|
||
"- partners: only authenticated partners\n"
|
||
"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Mail gateway'i kullanarak gönderilecek mesajların kurallarını belirleyin\n"
|
||
"- herkes: herkes e-posta alır\n"
|
||
"- iş ortakları: sadece yetkili iş ortakları\n"
|
||
"- takipçiler: sadece ilgili doküman ceya konunun takipçileri\n"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: selection:maintenance.request,maintenance_type:0
|
||
msgid "Preventive"
|
||
msgstr "Önleyici"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:210
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Preventive Maintenance - %s"
|
||
msgstr "Önleyici Bakım - %s"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
msgid "Preventive Maintenance Frequency"
|
||
msgstr "Önleyici Bakım Aralığı"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_printer
|
||
msgid "Printers"
|
||
msgstr "Yazıcılar"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_priority
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Öncelik"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
msgid "Product Information"
|
||
msgstr "Ürün Bilgisi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: selection:maintenance.request,kanban_state:0
|
||
msgid "Ready for next stage"
|
||
msgstr "Sonraki aşaması için hazır"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_force_thread_id
|
||
msgid "Record Thread ID"
|
||
msgstr "Konu Kayıt ID"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
msgid "Reopen Request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_3
|
||
msgid "Repaired"
|
||
msgstr "Onarıldı"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports
|
||
msgid "Reporting"
|
||
msgstr "Raporlama"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
|
||
msgid "Request"
|
||
msgstr "İstek"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_req_created
|
||
msgid "Request Created"
|
||
msgstr "Talep Oluşturuldu"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_request_date
|
||
msgid "Request Date"
|
||
msgstr "Talep Tarihi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage_done
|
||
msgid "Request Done"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_request_ids
|
||
msgid "Request ids"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
msgid "Requested By"
|
||
msgstr "Talep Eden"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category_technician_user_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "Sorumlu"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor1
|
||
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor4
|
||
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor6
|
||
msgid "Samsung Monitor 15\""
|
||
msgstr "Samsun Monitör 15\""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
msgid "Scheduled"
|
||
msgstr "Planlanan"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_schedule_date
|
||
msgid "Scheduled Date"
|
||
msgstr "Planlanan Tarih"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_4
|
||
msgid "Scrap"
|
||
msgstr "Fire"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_scrap_date
|
||
msgid "Scrap Date"
|
||
msgstr "Hurda Tarihi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Arama"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage_sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Sıra"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_serial_no
|
||
msgid "Serial Number"
|
||
msgstr "Seri Numarası"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request_archive
|
||
msgid ""
|
||
"Set archive to true to hide the maintenance request without deleting it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Ayarlar"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_software
|
||
msgid "Software"
|
||
msgstr "Yazılım"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_stage_id
|
||
msgid "Stage"
|
||
msgstr "Aşama"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_stage_action
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
msgid "Stages"
|
||
msgstr "Aşamalar"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_req_status
|
||
msgid "Status Changed"
|
||
msgstr "Durum Değişti"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_req_status
|
||
msgid "Status changed"
|
||
msgstr "Durumu değişti"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_partner_id
|
||
msgid "Subcontracting Partner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Konu"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_name
|
||
msgid "Subjects"
|
||
msgstr "Konular"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request_maintenance_team_id
|
||
msgid "Team"
|
||
msgstr "Takım"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.maintenance_team_action_settings
|
||
msgid "Teams"
|
||
msgstr "Ekipler"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_technician_user_id
|
||
msgid "Technician"
|
||
msgstr "Teknisyen"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
msgid "Technicians"
|
||
msgstr "Teknisyenler"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_model_id
|
||
msgid ""
|
||
"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
|
||
" email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
|
||
"a new record of this model (e.g. a Project Task)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu diğer ad için karşılık gelen model (Odoo belge gibi). Varolan kayda yanıt"
|
||
" değil gelen herhangi bir e-posta-ecek neden bu modelin (örneğin bir proje "
|
||
"görevini) yeni kayıt oluşturma"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_name
|
||
msgid ""
|
||
"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
|
||
"<jobs@example.odoo.com>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bir eposta için rumuz yazın. Bu daha sonra kolayca hatırlayacağınız bir "
|
||
"tanım olacak."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category_alias_user_id
|
||
msgid ""
|
||
"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
|
||
"field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
|
||
"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
|
||
"system user is found for that address."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kayıtların sahibi, bu rumuza epostalar alındıktan sonra oluşturulmuştur. Bu "
|
||
"alan ayarlanmamışsa, sistem gönderenin (Kimden) adresinden doğru sahibini "
|
||
"bulmaya çalışacaktır ya da o adres için hiç sistem kullanıcısı bulunamazsa "
|
||
"Administratörü kullanacaktır."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:res.groups,comment:maintenance.group_equipment_manager
|
||
msgid "The user will be able to manage equipments."
|
||
msgstr "Kullanıcı, ekipmanları yönetebilecek."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action
|
||
msgid ""
|
||
"This application helps you to track equipments used by employees.\n"
|
||
" Create some laptop, printer or phone and link each equipment to\n"
|
||
" an employee or departement. You will manage allocations, issues\n"
|
||
" and maintenance of equipment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action_from_category_form
|
||
msgid ""
|
||
"This application helps you to track equipments used by employees.\n"
|
||
" Create some laptop, printer or phone and link each equipment to an employee or departement.\n"
|
||
" You will manage allocations, issues and maintenance of equipment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
msgid "To Do"
|
||
msgstr "Yapılacak"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
msgid "To do"
|
||
msgstr "Yapılacak"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_todo_request_count
|
||
msgid "Todo request count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_todo_request_count_block
|
||
msgid "Todo request count block"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_todo_request_count_date
|
||
msgid "Todo request count date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_todo_request_count_high_priority
|
||
msgid "Todo request count high priority"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team_todo_request_ids
|
||
msgid "Todo request ids"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
msgid "Top Priorities"
|
||
msgstr "Yüksek Önceliki"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
|
||
msgid "Unassigned"
|
||
msgstr "Atanmamış"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
msgid "Under Maintenance"
|
||
msgstr "Bakımda"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
msgid "Unread Messages"
|
||
msgstr "Okunmamış Mesajlar"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
msgid "Unscheduled Maintenance"
|
||
msgstr "Planlanmamış Bakım"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
msgid "Used in location"
|
||
msgstr "Kullanılan Konum"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_partner_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
msgid "Vendor"
|
||
msgstr "Tedarikçi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_partner_ref
|
||
msgid "Vendor Reference"
|
||
msgstr "Satıcı Referansı"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: selection:maintenance.request,priority:0
|
||
msgid "Very Low"
|
||
msgstr "Çok Düşük"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_warranty
|
||
msgid "Warranty"
|
||
msgstr "Garanti"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:75
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot delete an equipment category containing equipments or maintenance"
|
||
" requests."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ekipman içeren ya da bakım talebi olan bir ekipman kategorisini "
|
||
"silemezsiniz."
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
msgid "days"
|
||
msgstr "gün"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
msgid "for"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
msgid "hours"
|
||
msgstr "Saatler"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_graph
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_pivot
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_tree
|
||
msgid "maintenance Request"
|
||
msgstr "Bakım Talebi"
|
||
|
||
#. module: maintenance
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
msgid "maintenance Request Search"
|
||
msgstr "Bakım Talebi Arama"
|