231 lines
11 KiB
Plaintext
231 lines
11 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * marketing_campaign_crm_demo
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2017
|
||
# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2017\n"
|
||
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: mn\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_9
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Hello,</p>\n"
|
||
"<p>It seems Odoo could do a lot for you. Would you be interested in a free trial of our OnDemand offer?</p>\n"
|
||
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
|
||
"<p>Regards,</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Сайн байна уу,</p>\n"
|
||
"<p>Odoo таньд ихийг хийж өгч чадна. Та манай OnDemand саналыг үнэгүй туршиж үзмээр байна уу?</p>\n"
|
||
"<p>Илүү мэдээлэл авахыг хүсвэл энэ мессежид шууд хариу бичээрэй.</p>\n"
|
||
"<p>Хүндэтгэсэн,</p>"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Hello,</p>\n"
|
||
"<p>Thanks for showing interest and buying the Odoo book.</p>\n"
|
||
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
|
||
"<p>Regards,</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Сайн байна уу,</p>\n"
|
||
"<p>Odoo - н номыг худалдаж авсанд тань баярлалаа.</p>\n"
|
||
"<p>Илүү мэдээлэл авахыг хүсвэл энэ мессежид шууд хариу бичээрэй.</p>\n"
|
||
"<p>Хүндэтгэсэн,</p>"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Hello,</p>\n"
|
||
"<p>Thanks for showing interest and for subscribing to technical training.</p>\n"
|
||
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
|
||
"<p>Regards,</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Сайн байна уу,</p>\n"
|
||
"<p>Анхаарал хандуулан техникийн сургалтанд маань бүртгүүлсэн таньд баярлалаа.</p>\n"
|
||
"<p>Илүү мэдээлэл авахыг хүсвэл энэ мессежид шууд хариу бичээрэй.</p>\n"
|
||
"<p>Хүндэтгэсэн,</p>"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Hello,</p>\n"
|
||
"<p>Thanks for showing interest and for subscribing to the Odoo Discovery Day.</p>\n"
|
||
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
|
||
"<p>Regards,</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Сайн байна уу,</p>\n"
|
||
"<p>Анхаарал хандуулан Odoo Танилцуулга Өдөрт бүртгүүлсэн таньд баярлалаа.</p>\n"
|
||
"<p>Илүү мэдээлэл авахыг хүсвэл энэ мессежид шууд хариу бичээрэй.</p>\n"
|
||
"<p>Хүндэтгэсэн,</p>"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Hello,</p>\n"
|
||
"<p>Thanks for the genuine interest you have shown in Odoo.</p>\n"
|
||
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
|
||
"<p>Regards,</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Сайн байна уу,</p>\n"
|
||
"<p>Odoo - г үнэхээр сонирхсон таньд баярлалаа.</p>\n"
|
||
"<p>Илүү мэдээлэл авахыг хүсвэл энэ мессежид шууд хариу бичээрэй.</p>\n"
|
||
"<p>Хүндэтгэсэн,</p>"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Hello,</p>\n"
|
||
"<p>We have very good offer that might suit you. For our gold partners we are\n"
|
||
"arranging free technical training on June 2016.</p>\n"
|
||
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
|
||
"<p>Regards,</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Сайн байна уу,</p>\n"
|
||
"<p>Таньд тохирч магад маш сайн санал бидэнд байна. Бид 2016 оны 6-р сард алтан түншүүддээ зориулаад техникийн үнэгүй сургалтыг зохион байгуулж байна.</p>\n"
|
||
"<p>Илүү мэдээлэл авахыг хүсвэл энэ мессежид шууд хариу бичээрэй.</p>\n"
|
||
"<p>Хүндэтгэсэн,</p>"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Hello,</p>\n"
|
||
"<p>We have very good offer that might suit you. For our silver partners we are \n"
|
||
"arranging a paid technical training on June 2016.</p>\n"
|
||
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
|
||
"<p>Regards,</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Сайн байна уу,</p>\n"
|
||
"<p>Таньд тохирч магадгүй сайхан санал бидэнд байна. Бид 2016 оны 6-р сард мөнгөн түншүүддээ зориулаад техникийн төлбөртэй сургалтыг зохион байгуулж байна.</p>\n"
|
||
"<p>Илүү мэдээлэл авахыг хүсвэл энэ мессежид шууд хариу бичээрэй.</p>\n"
|
||
"<p>Хүндэтгэсэн,</p>"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Hello,</p>\n"
|
||
"<p>We have very good offer that might suit you. For our silver partners, we are\n"
|
||
"offering Gold partnership.</p>\n"
|
||
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
|
||
"<p>Regards,</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Сайн байна уу,</p>\n"
|
||
"<p>Таньд тохирч магадгүй сайхан санал бидэнд байна. Мөнгөн түншүүддээ бид Алтан түншлэлийг санал болгож байна.</p>\n"
|
||
"<p>Илүү мэдээлэл авахыг хүсвэл энэ мессежид шууд хариу бичээрэй.</p>\n"
|
||
"<p>Хүндэтгэсэн,</p>"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Hello,</p>\n"
|
||
"<p>We have very good offer that might suit you. We suggest you subscribe to the\n"
|
||
"Odoo Discovery Day on May 2015.</p>\n"
|
||
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
|
||
"<p>Regards,</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Сайн байна уу,</p>\n"
|
||
"<p>Таньд тохирч магадгүй сайхан санал бидэнд байна. Бид таныг 2015 оны 5-р сард болох Odoo Танилцуулга Өдөрт бүртгүүлэхийг санал болгож байна.</p>\n"
|
||
"<p>Илүү мэдээлэл авахыг хүсвэл энэ мессежид шууд хариу бичээрэй.</p>\n"
|
||
"<p>Хүндэтгэсэн,</p>"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_10
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Hello,</p>\n"
|
||
"<p>Would you be interested in buying our book? It contains a lot of useful\n"
|
||
"functionnal information to perfect your Odoo training.</p>\n"
|
||
"<p>If any further information is required, do not hesitate to reply to this message.</p>\n"
|
||
"<p>Regards,</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"<p>Сайн байна уу,</p>\n"
|
||
"<p>Та манай номыг сонирхож байна уу? Odoo - н сургалтыг тань төгс болгох функционалийн олон хэрэгтэй мэдээлэл дотор нь бий шүү.</p>\n"
|
||
"<p>Илүү мэдээлэл авахыг хүсвэл энэ мессежид шууд хариу бичээрэй.</p>\n"
|
||
"<p>Хүндэтгэсэн,</p>"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_9
|
||
msgid "1 month free trial for an OnDemand offer"
|
||
msgstr "OnDemand саналын 1 сарын үнэгүй туршилт"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:ir.actions.server,name:marketing_campaign_crm_demo.action_dummy
|
||
msgid "Dummy Python Code"
|
||
msgstr "Загвар python код"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
|
||
msgid "Lead Automation: Thanks for subscribing to the Odoo Discovery Day"
|
||
msgstr "Сэжим автоматжуулалт: Odoo Танилцуулга Өдөрт бүртгүүлсэнд баярлалаа"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_10
|
||
msgid "Odoo Book"
|
||
msgstr "Odoo ном"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
|
||
msgid "Propose a free technical training to Gold partners"
|
||
msgstr "Алтан түншүүдэд техникийн үнэгүй сургалт санал болгох"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
|
||
msgid "Propose gold partnership to silver partners"
|
||
msgstr "Мөнгөн түншүүдэд алтан түншлэл санал болгох"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
|
||
msgid "Propose paid training to Silver partners"
|
||
msgstr "Мөнгөн түншүүдэд төлбөртэй сургалт санал болгох"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
|
||
msgid "Propose to subscribe to the Odoo Discovery Day on May 2015"
|
||
msgstr "2015 оны 5-р сарын Odoo Танилцуулга Өдөрт бүртгүүлэх"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
|
||
msgid "Thanks for buying the Odoo book"
|
||
msgstr "Odoo номыг худалдаж авсанд баярлалаа"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
|
||
msgid "Thanks for showing interest in Odoo"
|
||
msgstr "Odoo -г сонирхсонд баярлалаа"
|
||
|
||
#. module: marketing_campaign_crm_demo
|
||
#: model:mail.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
|
||
msgid "Thanks for subscribing to technical training"
|
||
msgstr "Техникийн сургалтанд бүртгүүлсэнд баярлалаа"
|