129 lines
4.1 KiB
Plaintext
129 lines
4.1 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * pad
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2017
|
||
# Martin Trigaux, 2017
|
||
# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2017\n"
|
||
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: mn\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.model,name:pad.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Компаниуд"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pad.field_base_config_settings_pad_key
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key
|
||
msgid "Etherpad lite api key."
|
||
msgstr "Etherpad lite api түлхүүр."
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pad.field_base_config_settings_pad_server
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server
|
||
msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com"
|
||
msgstr "Etherpad lite сервер. Жишээлбэл: beta.primarypad.com"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key
|
||
msgid "Pad Api Key"
|
||
msgstr "Pad Api Түлхүүр"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_base_config_settings_pad_key
|
||
msgid "Pad Api Key *"
|
||
msgstr "Хавтангийн Api Түлхүүр *"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_base_config_settings_pad_server
|
||
msgid "Pad Server *"
|
||
msgstr "Хавтангийн Сервер *"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: code:addons/pad/models/pad.py:57
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or "
|
||
"with your connection."
|
||
msgstr ""
|
||
"Хавтанг үүссэнгүй, хавтангийн серверийн URL эсвэл холболтонд асуудал байна."
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server
|
||
msgid "Pad server"
|
||
msgstr "Хавтангийн сервер"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:pad.view_general_configuration_form_inherit_pad
|
||
msgid "Pads"
|
||
msgstr "Хавтангууд"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General "
|
||
"Settings > Configure your company data', in the 'Configuration' tab of your "
|
||
"company."
|
||
msgstr ""
|
||
"Etherpad хувийн мэдээллээ компанийн 'Тохиргоо' таб доторх 'Тохиргоо > "
|
||
"Ерөнхий тохиргоо > Компанийн мэдээллийг тохируулах' цэсээр оруулна уу."
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This pad will be initialized on first edit"
|
||
msgstr "Хавтан эхний засварлалт дээр эхлэнэ."
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to load pad"
|
||
msgstr "Хавтанг ачаалах боломжгүй байна"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.model,name:pad.model_base_config_settings
|
||
msgid "base.config.settings"
|
||
msgstr "base.config.settings"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:pad.view_general_configuration_form_inherit_pad
|
||
msgid "e.g. beta.primarypad.com"
|
||
msgstr "Ж: beta.primarypad.com"
|
||
|
||
#. module: pad
|
||
#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common
|
||
msgid "pad.common"
|
||
msgstr "pad.common"
|