131 lines
4.2 KiB
Plaintext
131 lines
4.2 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * payment_authorize
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux, 2016
|
|
# Mateo Tibaquirá Palacios <nestormateo@gmail.com>, 2016
|
|
# José Vicente <txusev@gmail.com>, 2016
|
|
# Humberto Garza De Koster <garzadekoster@gmail.com>, 2016
|
|
# David Arnold <blaggacao@users.noreply.github.com>, 2017
|
|
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2017
|
|
# Luis M. Ontalba <luis.martinez@tecnativa.com>, 2017
|
|
# e2f <projects@e2f.com>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
|
"Last-Translator: e2f <projects@e2f.com>, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer_authorize_login
|
|
msgid "API Login Id"
|
|
msgstr "API Login Id "
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer_authorize_transaction_key
|
|
msgid "API Transaction Key"
|
|
msgstr "API Clave de la transacción"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: code:addons/payment_authorize/models/authorize_request.py:66
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Authorize.net Error Message(s):\n"
|
|
" %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Authorize.Net Mensaje(s) de error:\n"
|
|
" %s"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token_authorize_profile
|
|
msgid "Authorize.net Profile ID"
|
|
msgstr "Authorize.net perfil ID"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:167
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Authorize: received data with missing reference (%s) or trans_id (%s) or "
|
|
"fingerprint (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Authorize: datos recibidos sin referencia (%s) o trans_id (%s) o huella "
|
|
"digital (%s)"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
|
|
msgid "CVC"
|
|
msgstr "CVC"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
|
|
msgid "Card number"
|
|
msgstr "Número de la tarjeta"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
|
|
msgid "Confirm <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
|
|
msgstr "Confirmar <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
|
|
msgid "Expires"
|
|
msgstr "Expira"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.acquirer_form_authorize
|
|
msgid ""
|
|
"How to configure your Authorize.Net account (look for Getting Started Guide)"
|
|
" ?"
|
|
msgstr ""
|
|
"¿Como configurar su cuenta de \"Authorize.Net\"? (Revise la \"Guía para "
|
|
"Principiantes\") "
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
|
|
msgid "MM / YY"
|
|
msgstr "MM / AA"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_acquirer
|
|
msgid "Payment Acquirer"
|
|
msgstr "Método de pago"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_transaction
|
|
msgid "Payment Transaction"
|
|
msgstr "Transacción de pago"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:347
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The Customer Profile creation in Authorize.NET failed."
|
|
msgstr "Fallo en la creación del perfil de cliente en Authorize.NET."
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_token_authorize_profile
|
|
msgid ""
|
|
"This contains the unique reference for this partner/payment token "
|
|
"combination in the Authorize.net backend"
|
|
msgstr ""
|
|
"Esto contiene la única referencia para esta combinación de empresa/pago de "
|
|
"token en el backend de Authorize.net"
|
|
|
|
#. module: payment_authorize
|
|
#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_token
|
|
msgid "payment.token"
|
|
msgstr "payment.token"
|