odoo/addons/payment_payumoney/i18n/ru.po

75 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_payumoney
#
# Translators:
# Эдуард Манятовский <manyatovskiy@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Эдуард Манятовский <manyatovskiy@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payumoney.field_payment_acquirer_payumoney_merchant_key
msgid "Merchant Key"
msgstr "Мерчант Ключ"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payumoney.field_payment_acquirer_payumoney_merchant_salt
msgid "Merchant Salt"
msgstr "Мерчант Салт"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:145
#, python-format
msgid "PayUmoney: feedback error"
msgstr "PayUmoney: Ошибка обратная связь"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:107
#, python-format
msgid "PayUmoney: invalid shasign, received %s, computed %s, for data %s"
msgstr ""
"PayUmoney: недопустимый shasign, получил %s, вычисленный %s, для данных %s"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:101
#, python-format
msgid "PayUmoney: received data for reference %s; multiple orders found"
msgstr "PayUmoney: получил данные для справки %s; найдено несколько заказов"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:98
#, python-format
msgid "PayUmoney: received data for reference %s; no order found"
msgstr "PayUmoney: получил данные для справки %s; заказы не найдены"
#. module: payment_payumoney
#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:93
#, python-format
msgid ""
"PayUmoney: received data with missing reference (%s) or pay_id (%s) or "
"shashign (%s)"
msgstr ""
"PayUmoney: получил данные с отсутствующей ссылки (%s) или pay_id (%s) или "
"shashign (%s)"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model,name:payment_payumoney.model_payment_acquirer
msgid "Payment Acquirer"
msgstr "Платежи клиентов"
#. module: payment_payumoney
#: model:ir.model,name:payment_payumoney.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Операция Оплаты"