3311 lines
130 KiB
Plaintext
3311 lines
130 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * product
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2016
|
||
# Arminas Grigonis <arminas@versada.lt>, 2016
|
||
# Anatolij, 2016
|
||
# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2016
|
||
# Audrius Palenskis <audrius.palenskis@gmail.com>, 2016
|
||
# Šarūnas Ažna <sarunas.azna@gmail.com>, 2016
|
||
# Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2016
|
||
# Rolandas <info@paninfo.lt>, 2016
|
||
# Monika Raciunaite <monika.raciunaite@gmail.com>, 2016
|
||
# Naglis Jonaitis, 2016
|
||
# Antanas Muliuolis <an.muliuolis@gmail.com>, 2017
|
||
# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2017
|
||
# Viktoras Norkus <viktoras@bmx.lt>, 2017
|
||
# Linas Versada <paulius.sladkevicius@gmail.com>, 2018
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:27+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Linas Versada <paulius.sladkevicius@gmail.com>, 2018\n"
|
||
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: lt\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.pricelist.item,applied_on:0
|
||
msgid " Product Category"
|
||
msgstr "Produkto kategorija"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_product_variant_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_product_variant_count
|
||
msgid "# Product Variants"
|
||
msgstr "# Produkto variantai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_product_count
|
||
msgid "# Products"
|
||
msgstr "# Produktai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:438
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s %% discount"
|
||
msgstr "%s %% nuolaida"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:440
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s %% discount and %s surcharge"
|
||
msgstr "%s %% nuolaida ir %s priemoka"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_template.py:302
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (copy)"
|
||
msgstr "%s (kopija)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_1
|
||
msgid "16 GB"
|
||
msgstr "16 GB"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_3
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_3_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"17\" LCD Monitor\n"
|
||
"Processor AMD 8-Core\n"
|
||
"512MB RAM\n"
|
||
"HDD SH-1"
|
||
msgstr ""
|
||
"17\" LCD Monitor\n"
|
||
"Processor AMD 8-Core\n"
|
||
"512MB RAM\n"
|
||
"HDD SH-1"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.product_product_25
|
||
#: model:product.template,description:product.product_product_25_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"17\" Monitor\n"
|
||
"4GB RAM\n"
|
||
"Standard-1294P Processor\n"
|
||
"QWERTY keyboard"
|
||
msgstr ""
|
||
"17\" Monitor\n"
|
||
"4GB RAM\n"
|
||
"Standard-1294P Processor\n"
|
||
"QWERTY keyboard"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_5
|
||
msgid "2.4 GHz"
|
||
msgstr "2.4 GHz"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"2.7GHz quad-core Intel Core i5\n"
|
||
" Turbo Boost up to 3.2GHz\n"
|
||
" 8GB (two 4GB) memory\n"
|
||
" 1TB hard drive\n"
|
||
" Intel Iris Pro graphics\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_2
|
||
msgid "32 GB"
|
||
msgstr "32 GB"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_4d_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"7.9‑inch (diagonal) LED-backlit, 128Gb\n"
|
||
"Dual-core A5 with quad-core graphics\n"
|
||
"FaceTime HD Camera, 1.2 MP Photos"
|
||
msgstr ""
|
||
"7.9‑inch (diagonal) LED-backlit, 128Gb\n"
|
||
"Dual-core A5 with quad-core graphics\n"
|
||
"FaceTime HD Camera, 1.2 MP Photos"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "75 percent less reflection."
|
||
msgstr "75 procentais mažiau atspindžio."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid ""
|
||
"<span attrs=\"{'invisible':[('base', '!=', 'list_price')]}\">Public Price - </span>\n"
|
||
" <span attrs=\"{'invisible':[('base', '!=', 'standard_price')]}\">Cost - </span>\n"
|
||
" <span attrs=\"{'invisible':[('base', '!=', 'pricelist')]}\">Other Pricelist - </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_form_view
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Products</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Produktai </span>"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "<span>kg</span>"
|
||
msgstr "<span>kg</span>"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.report_pricelist
|
||
msgid "<strong>Currency</strong>:<br/>"
|
||
msgstr "<strong>Valiuta</strong>:<br/>"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.report_pricelist
|
||
msgid "<strong>Description</strong>"
|
||
msgstr "<strong>Aprašymas</strong>"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.report_pricelist
|
||
msgid "<strong>Price List Name</strong>:<br/>"
|
||
msgstr "<strong>Kainoraščio pavadinimas</strong>:<br/>"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.report_pricelist
|
||
msgid "<strong>Print date</strong>:<br/>"
|
||
msgstr " <strong>Spausdinimo data</strong>:<br/>"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_only_form_view
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Warning</strong>: adding or deleting attributes\n"
|
||
" will delete and recreate existing variants and lead\n"
|
||
" to the loss of their possible customizations."
|
||
msgstr "Dėmesio:"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product.py:167 sql_constraint:product.product:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A barcode can only be assigned to one product !"
|
||
msgstr "Brūkšninis kodas gali būti priskirtas vienam produktui!"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_category_type
|
||
msgid ""
|
||
"A category of the view type is a virtual category that can be used as the "
|
||
"parent of another category to create a hierarchical structure."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kategorijos tipas \"Rodinys\" nurodo, kad tai virtuali kategorija naudojama "
|
||
"kaip tėvinė kuriant hierarchinę kategorijų struktūrą."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_description_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_description_sale
|
||
msgid ""
|
||
"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
|
||
" This description will be copied to every Sale Order, Delivery Order and "
|
||
"Customer Invoice/Refund"
|
||
msgstr ""
|
||
"Produkto aprašymas, kurį matys visi Jūsų klientai. Šis aprašymas bus "
|
||
"nukopijuotas į kiekvieną pardavimų/pristatymų užsakymą bei kliento sąskaitas"
|
||
" faktūras/grąžinimus."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_description_purchase
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_description_purchase
|
||
msgid ""
|
||
"A description of the Product that you want to communicate to your vendors. "
|
||
"This description will be copied to every Purchase Order, Receipt and Vendor "
|
||
"Bill/Refund."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_9
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_9_product_template
|
||
msgid "A great Keyboard. Cordless."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_description
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_description
|
||
msgid ""
|
||
"A precise description of the Product, used only for internal information "
|
||
"purposes."
|
||
msgstr "Tikslus produkto aprašymas, kurį matys tik šios sistemos naudotojai."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_pricelist_action2
|
||
msgid ""
|
||
"A price list contains rules to be evaluated in order to compute\n"
|
||
" the sales price of the products."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "A screen worthy of iPad."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_type
|
||
msgid ""
|
||
"A stockable product is a product for which you manage stock. The \"Inventory\" app has to be installed.\n"
|
||
"A consumable product, on the other hand, is a product for which stock is not managed.\n"
|
||
"A service is a non-material product you provide.\n"
|
||
"A digital content is a non-material product you sell online. The files attached to the products are the one that are sold on the e-commerce such as e-books, music, pictures,... The \"Digital Product\" module has to be installed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"About the size of a credit card — and just 5.4 mm thin — iPod nano is the thinnest iPod ever made.\n"
|
||
" The 2.5-inch Multi-Touch display is nearly twice as big as the display on the previous iPod nano,\n"
|
||
" so you can see more of the music, photos, and videos you love."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_active
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Aktyvus"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.category,name:product.product_category_all
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Viską"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:433
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All Products"
|
||
msgstr "Visi produktai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "All general settings about this product are managed on"
|
||
msgstr "Visi pagrindiniai šio produkto nustatymai yra valdomi"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"And at the Apple Online Store, you can configure your iMac with an even more"
|
||
" powerful Intel Core i7 processor, up to 3.5GHz."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4d_product_template
|
||
msgid "And because it’s so easy to use, it’s easy to love."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid "Apple In-Ear Headphones"
|
||
msgstr "Apple In-Ear Headphones"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_9
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_9_product_template
|
||
msgid "Apple Wireless Keyboard"
|
||
msgstr "Apple Wireless Keyboard"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_normal_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view
|
||
msgid "Applicable On"
|
||
msgstr "Pritaikomas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_applied_on
|
||
msgid "Apply On"
|
||
msgstr "Taikyti"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_search
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Archyvuojamas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_sequence
|
||
msgid "Assigns the priority to the list of product vendor."
|
||
msgstr "Priskiria prioritetą produkto pardavėjų sąrašui."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_attribute_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_attribute_id
|
||
msgid "Attribute"
|
||
msgstr "Atributas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_line_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form
|
||
msgid "Attribute Name"
|
||
msgstr "Atributo pavadinimas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_price_extra
|
||
msgid "Attribute Price Extra"
|
||
msgstr "Papildomos kainos atributas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_price_ids
|
||
msgid "Attribute Prices"
|
||
msgstr "Kainos atributas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_value_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form
|
||
msgid "Attribute Values"
|
||
msgstr "Atributo reikšmės"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.attribute_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_attribute_value_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_value_view_tree
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "Attributes"
|
||
msgstr "Atributai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Auxiliary input for portable devices"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Auxiliary port lets you connect other audio sources, like an MP3 player"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_barcode
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_barcode
|
||
msgid "Barcode"
|
||
msgstr "Barkodas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_base
|
||
msgid ""
|
||
"Base price for computation.\n"
|
||
"Public Price: The base price will be the Sale/public Price.\n"
|
||
"Cost Price : The base price will be the cost price.\n"
|
||
"Other Pricelist : Computation of the base price based on another Pricelist."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_list_price
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_list_price
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_lst_price
|
||
msgid ""
|
||
"Base price to compute the customer price. Sometimes called the catalog "
|
||
"price."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bazinė kaina pagal kurią skaičiuojama pardavimo kaina pirkėjui. Kartais dar "
|
||
"vadinama katalogine kaina."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_base
|
||
msgid "Based on"
|
||
msgstr "Bazinė kaina"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.consu_delivery_03
|
||
#: model:product.template,name:product.consu_delivery_03_product_template
|
||
msgid "Basic Computer"
|
||
msgstr "Bazinis kompiuteris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.membership_2
|
||
#: model:product.template,name:product.membership_2_product_template
|
||
msgid "Basic Membership"
|
||
msgstr "Bazinė narystė"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "Beautiful 7.9‑inch display."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Beautiful widescreen display."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_image
|
||
msgid "Big-sized image"
|
||
msgstr "Didelių išmatavimų paveiksliukas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_factor_inv
|
||
msgid "Bigger Ratio"
|
||
msgstr "Didesnis santykis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.uom,uom_type:0
|
||
msgid "Bigger than the reference Unit of Measure"
|
||
msgstr "Didesnis negu etaloninas matavimas vienetas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_4
|
||
msgid "Black"
|
||
msgstr "Juoda"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Bluetooth connectivity"
|
||
msgstr "Bluetooth ryšys"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Bose Mini Bluetooth Speaker"
|
||
msgstr "Bose Mini Bluetooth Speaker"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Bose Mini Bluetooth Speaker."
|
||
msgstr "Bluetooth garsiakalbis Bose Mini."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Bose's smallest portable Bluetooth speaker"
|
||
msgstr "Bose's smallest portable Bluetooth speaker"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Brilliance onscreen. And behind it."
|
||
msgstr "Tobulumas ekrane. Ir už jo."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Buttons let you quickly play, pause, change songs, or adjust the volume.\n"
|
||
" The smooth anodized aluminum design makes iPod nano feel as good as it sounds.\n"
|
||
" And iPod nano wouldn’t be iPod nano without gorgeous, hard-to-choose-from color."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mygtukai leidžia jums patogiai paleisti, sustabdyti, perjungti dainas ar pakeisti garsumą.\n"
|
||
"Lygus aliuminio dizainas leidžia iPod Nano atrodyti taip pat gražiai, kaip jis skamba.\n"
|
||
"iPod Nano nebūtų iPod nano be savo nuostabių spalvų, iš kurių sunku išsirinkti."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.view_product_price_list
|
||
msgid "Calculate Product Price per Unit Based on Pricelist Version."
|
||
msgstr "Apskaičiuoti produkto vieneto kainą pagal kainoraštį."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_purchase_ok
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_purchase_ok
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
msgid "Can be Purchased"
|
||
msgstr "Galima nupirkti"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_rental
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_rental
|
||
msgid "Can be Rent"
|
||
msgstr "Galima išnuomoti"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_sale_ok
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_sale_ok
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
msgid "Can be Sold"
|
||
msgstr "Galima parduoti"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.view_product_price_list
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Atšaukti"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_category_id
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategorija"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_type
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_form_view
|
||
msgid "Category Type"
|
||
msgstr "Kategorijos tipas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_form_view
|
||
msgid "Category name"
|
||
msgstr "Kategorijos pavadinimas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:427
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Category: %s"
|
||
msgstr "Kategorija: %s"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Characteristics"
|
||
msgstr "Charakteristikos"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Charges iPod/iPhone"
|
||
msgstr "Įkrauna iPod/iPhone"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Charging cradle recharges the battery and serves as a convenient\n"
|
||
" home base for your speaker, and it lets you play while it charges."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute_create_variant
|
||
msgid "Check this if you want to create multiple variants for this attribute."
|
||
msgstr "Pažymėkite jei norite sukurti kelis šio atributo variantus."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_child_id
|
||
msgid "Child Categories"
|
||
msgstr "Vaikinės kategorijos"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_uom_categ_form_action
|
||
msgid "Click to add a new unit of measure category."
|
||
msgstr "Paspauskite, norėdami sukurti naują matavimo vienetų kategoriją."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_uom_form_action
|
||
msgid "Click to add a new unit of measure."
|
||
msgstr "Paspauskite, norėdami sukurti naują matavimo vienetą."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_pricelist_action2
|
||
msgid "Click to create a pricelist."
|
||
msgstr "Paspauskite čia, norėdami sukurti kainoraštį."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action_sell
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_template_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_template_action_all
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_variant_action
|
||
msgid "Click to define a new product."
|
||
msgstr "Paspauskite čia, norėdami sukurti naują produktą."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "Codes"
|
||
msgstr "Kodai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute,name:product.product_attribute_2
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Spalva"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_color
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_color
|
||
msgid "Color Index"
|
||
msgstr "Spalvos indeksas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Color: White\n"
|
||
"Capacity: 16GB\n"
|
||
"Connectivity: Wifi\n"
|
||
"Beautiful 7.9-inch display\n"
|
||
"Over 375,000 apps\n"
|
||
"Ultrafast wireless\n"
|
||
"iOS7\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"Spalva: Balta\n"
|
||
"Talpa: 16GB\n"
|
||
"Ryšiai: Wifi\n"
|
||
"Gražus 7.9 colių ekranas\n"
|
||
"Per 375,000 aplikacijų\n"
|
||
"Itin greitas bevielis\n"
|
||
"iOS7\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Įmonės"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Įmonė"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid "Compute Price"
|
||
msgstr "Skaičiuoti kainą"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_compute_price
|
||
msgid "Compute price"
|
||
msgstr "Skaičiuoti kainą"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_16
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_16_product_template
|
||
msgid "Computer Case"
|
||
msgstr "Kompiuterio dėklas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_3
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_3_product_template
|
||
msgid "Computer SC234"
|
||
msgstr "Kompiuteris SC234"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_template.py:42
|
||
#: selection:product.template,type:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Consumable"
|
||
msgstr "Suvartojami"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_uom_category_id
|
||
msgid ""
|
||
"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
|
||
"same category. The conversion will be made based on the ratios."
|
||
msgstr ""
|
||
"Konvertavimas galimas tik tarp tai pačiai grupei priklausančių matavimo "
|
||
"vienetų. Konvertuojant, kiekiai bus paskaičiuoti pagal santykį."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_uom.py:89
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Conversion from Product UoM %s to Default UoM %s is not possible as they "
|
||
"both belong to different Category!."
|
||
msgstr ""
|
||
"Konvertavimas iš matavimo vieneto %s į numatytąjį matavimo vienetą %s "
|
||
"neleidžiamas, nes jie priklauso skirtingoms kategorijoms!."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_cost
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_standard_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_standard_price
|
||
#: selection:product.pricelist.item,base:0
|
||
msgid "Cost"
|
||
msgstr "Kaina"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_standard_price
|
||
msgid ""
|
||
"Cost of the product template used for standard stock valuation in accounting"
|
||
" and used as a base price on purchase orders. Expressed in the default unit "
|
||
"of measure of the product."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_standard_price
|
||
msgid "Cost of the product, in the default unit of measure of the product."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.service_delivery
|
||
#: model:product.template,name:product.service_delivery_product_template
|
||
msgid "Cost-plus Contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_res_country_group
|
||
msgid "Country Group"
|
||
msgstr "Valstybių grupė"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_country_group_ids
|
||
msgid "Country Groups"
|
||
msgstr "Šalies grupės"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_create_variant
|
||
msgid "Create variant"
|
||
msgstr "Sukurti variantą"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Sukūrė"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Sukurta"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Creating such a stunningly thin design took some equally stunning feats of "
|
||
"technological innovation. We refined,re-imagined,or re-engineered everything"
|
||
" about iMac from the inside out. The result is an advanced, elegant all-in-"
|
||
"one computer that’s as much a work of art as it is state of the art."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_currency_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_currency_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_currency_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_currency_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_currency_id
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Valiuta"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_5
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_5_product_template
|
||
msgid "Custom Computer (kit)"
|
||
msgstr "Pritaikytas kompiuteris (rinkinys)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.product_product_27
|
||
#: model:product.template,description:product.product_product_27_product_template
|
||
msgid "Custom Laptop based on customer's requirement."
|
||
msgstr "Pagal kliento reikalavimus pritaikytas nešiojamas kompiuteris."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.product_product_5
|
||
#: model:product.template,description:product.product_product_5_product_template
|
||
msgid "Custom computer shipped in kit."
|
||
msgstr "Individualizuotas siunčiamas rinkinyje."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_partner_ref
|
||
msgid "Customer Ref"
|
||
msgstr "Kliento identifikatorius"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_delivery_02
|
||
#: model:product.template,name:product.product_delivery_02_product_template
|
||
msgid "Datacard"
|
||
msgstr "Datacard"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_datetime
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Data"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_day
|
||
msgid "Day(s)"
|
||
msgstr "Diena (-os)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_uom_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_uom_id
|
||
msgid "Default Unit of Measure used for all stock operation."
|
||
msgstr "Numatytasis matavimo vienetas naudojamas operacijose su atsargom."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_uom_po_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_uom_po_id
|
||
msgid ""
|
||
"Default Unit of Measure used for purchase orders. It must be in the same "
|
||
"category than the default unit of measure."
|
||
msgstr ""
|
||
"Numatytasis šio produkto matavimo vienetas naudojamas pirkimų užsakymuose. "
|
||
"Jis turi pirklausyti tai pačiai matavimo vienetų kategorijai kaip ir "
|
||
"pagrindinis matavimo vienetas."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_delay
|
||
msgid "Delivery Lead Time"
|
||
msgstr "Pristatymo terminas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_description
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Aprašymas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Description for Quotations"
|
||
msgstr "Pastabos pirkėjams"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "Design. The thinnest iPod ever."
|
||
msgstr "Dizainas. Ploniausias kada nors sukurtas iPod."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute_value_sequence
|
||
msgid "Determine the display order"
|
||
msgstr "Nustatoma atvaizdavimo tvarka"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_report_product_report_pricelist_display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_dozen
|
||
msgid "Dozen(s)"
|
||
msgstr "Tuzinas (-ai)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.consu_delivery_03
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.consu_delivery_03_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Dvorak keyboard \n"
|
||
" left-handed mouse"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_pricelist_action2
|
||
msgid ""
|
||
"Each rule include a set of applicability criteria (date range,\n"
|
||
" product category...) and a computation that easily helps to achieve\n"
|
||
" any kind of pricing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Efficient, high-quality audio"
|
||
msgstr "Efektyvus, aukštos kokybės garsas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_date_end
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_date_end
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "Pabaigos data"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_date_end
|
||
msgid "End date for this vendor price"
|
||
msgstr "Tiekėjo kainos pabaigos data"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_date_end
|
||
msgid "Ending valid for the pricelist item validation"
|
||
msgstr "Pabaiga tinkama kainų sąrašo produkto patikrinimui"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product.py:43
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
|
||
msgstr "Klaida! Jūs negalite sukurti pasikartojančių kategorijų."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_attribute.py:97
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error ! You cannot use this attribute with the following value."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product.py:302
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error! It is not allowed to choose more than one value for a given "
|
||
"attribute."
|
||
msgstr "Klaida! Šiam atributui negalima nurodyti daugiau nei vieną reikšmę."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:419
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error! The minimum margin should be lower than the maximum margin."
|
||
msgstr "Klaida! Minimali marža turėtų būtų žemesnė nei maksimali marža."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:413
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error! You cannot assign the Main Pricelist as Other Pricelist in PriceList "
|
||
"Item!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Klaida! Negalite priskirti Pagrindinio kainoraščio kaip Kito kainoraščio!"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_template.py:252
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be "
|
||
"in the same category."
|
||
msgstr ""
|
||
"Klaida: numatytasis matavimo vienetas bei pirkimo matavimo vienatas turi "
|
||
"priklausyti tai pačiai matavimo vienetų kategorijai."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Everything you love about iPad — the beautiful\n"
|
||
" screen, fast Colors are vivid and text is sharp on the iPad mini display.\n"
|
||
" But what really makes it stand out is its size. At 7.9 inches,\n"
|
||
" it’s perfectly sized to deliver an experience every bit as big as iPad."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4d_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Everything you love about iPad — the beautiful\n"
|
||
" screen, fast and fluid performance, FaceTime and\n"
|
||
" iSight cameras, thousands of amazing apps, 10-hour\n"
|
||
" battery life* — is everything you’ll love about\n"
|
||
" iPad mini, too. And you can hold it in one hand."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Everything you love about iPad — the beautiful screen,\n"
|
||
" fast and fluid performance, FaceTime and iSight cameras, \n"
|
||
" thousands of amazing apps, 10-hour battery life* — is everything\n"
|
||
" you’ll love about iPad mini, too. And you can hold it in one hand."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.product_product_2
|
||
#: model:product.template,description:product.product_product_2_product_template
|
||
msgid "Example of product to invoice based on delivery."
|
||
msgstr "Pavyzdys produktų sąskaitos išrašymui pagal pristatymą."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.service_order_01
|
||
#: model:product.template,description:product.service_order_01_product_template
|
||
msgid "Example of product to invoice on order."
|
||
msgstr "Pavyzdys produktų sąskaitos išrašymui pagal užsakymą."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.service_cost_01
|
||
#: model:product.template,description:product.service_cost_01_product_template
|
||
msgid "Example of products to invoice based on cost."
|
||
msgstr "Pavyzdys produktų sąskaitos išrašymui pagal kainą."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description:product.product_product_1
|
||
#: model:product.template,description:product.product_product_1_product_template
|
||
msgid "Example of products to invoice based on delivery."
|
||
msgstr "Pavyzdys produktų sąskaitos išrašymui pagal užsakymą."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_name
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_price
|
||
msgid "Explicit rule name for this pricelist line."
|
||
msgstr "Šio kainoraščio eilutės taisyklės pavadinimas."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.service_cost_01
|
||
#: model:product.template,name:product.service_cost_01_product_template
|
||
msgid "External Audit"
|
||
msgstr "Išorinis auditas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "Fast connections.The world over."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.pricelist.item,compute_price:0
|
||
msgid "Fix Price"
|
||
msgstr "Fiksuota kaina"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_fixed_price
|
||
msgid "Fixed Price"
|
||
msgstr "Fiksuota kaina"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_min_quantity
|
||
msgid ""
|
||
"For the rule to apply, bought/sold quantity must be greater than or equal to the minimum quantity specified in this field.\n"
|
||
"Expressed in the default unit of measure of the product."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.pricelist.item,compute_price:0
|
||
msgid "Formula"
|
||
msgstr "Formulė"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Frequency: 5Hz to 21kHz\n"
|
||
"Impedance: 23 ohms\n"
|
||
"Sensitivity: 109 dB SPL/mW\n"
|
||
"Drivers: two-way balanced armature\n"
|
||
"Cable length: 1065 mm\n"
|
||
"Weight: 10.2 grams\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Friendly to the environment."
|
||
msgstr "Draugiškas aplinkai."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_1
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_1_product_template
|
||
msgid "GAP Analysis Service"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "General Information"
|
||
msgstr "Bendra informacija"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "Genius. Your own personal DJ."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_packaging_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_packaging_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Gives the different ways to package the same product. This has no impact on "
|
||
"the picking order and is mainly used if you use the EDI module."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_sequence
|
||
msgid ""
|
||
"Gives the order in which the pricelist items will be checked. The evaluation"
|
||
" gives highest priority to lowest sequence and stops as soon as a matching "
|
||
"item is found."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eilės tvarka, kuria bus patikrintas šios taisyklės atitikimas. Pirmumas "
|
||
"mažiausiai reikšmei. Tikrinimas sustabdomas radus pirmąją kriterijus "
|
||
"atitinkančią taisyklę."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_sequence
|
||
msgid "Gives the sequence order when displaying a product list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.pricelist.item,applied_on:0
|
||
msgid "Global"
|
||
msgstr "Pasaulinis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.membership_0
|
||
#: model:product.template,name:product.membership_0_product_template
|
||
msgid "Gold Membership"
|
||
msgstr "Auksinė narystė"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_24
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_24_product_template
|
||
msgid "Graphics Card"
|
||
msgstr "Graphics Card"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Grupuoti pagal"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_17
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_17_product_template
|
||
msgid "HDD SH-1"
|
||
msgstr "HDD SH-1"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "Have Genius call the tunes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid "Hear, hear."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Height: 76.5 mm\n"
|
||
"Width: 39.6 mm\n"
|
||
"Depth: 5.4 mm\n"
|
||
"Weight: 31 grams"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Highly rated designs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_hour
|
||
msgid "Hour(s)"
|
||
msgstr "Valanda(-ų)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"How did we make an already gorgeous widescreen display even better? By "
|
||
"making it 75 percent less reflective. And by re-architecting the LCD and "
|
||
"moving it right up against the cover glass. So you see your photos, games, "
|
||
"movies, and everything else in vivid, lifelike detail."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_uom_factor_inv
|
||
msgid ""
|
||
"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of "
|
||
"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_uom_factor
|
||
msgid ""
|
||
"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of "
|
||
"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "How to get your groove on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_report_product_report_pricelist_id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "If it's made for iPad, it's made for iPad mini."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_active
|
||
msgid ""
|
||
"If unchecked, it will allow you to hide the pricelist without removing it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nebenaudojami kainoraščiai gali būti paslėpti, vietoj to, kad būtų ištrinti."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_active
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_active
|
||
msgid ""
|
||
"If unchecked, it will allow you to hide the product without removing it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nebenaudojami produktai gali būti paslėpti, vietoj to, kad būtų ištrinti."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_image
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Paveikslėlis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_image
|
||
msgid ""
|
||
"Image of the product variant (Big-sized image of product template if false)."
|
||
" It is automatically resized as a 1024x1024px image, with aspect ratio "
|
||
"preserved."
|
||
msgstr ""
|
||
"Produkto varianto paveiksliukas (didelio dydžio paveiksliukas bus "
|
||
"panaudotas, jei nepavyks surasti šiam). Automatiškai pakeičiamas į "
|
||
"1024x1024px paveiksliuką. "
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_image_medium
|
||
msgid ""
|
||
"Image of the product variant (Medium-sized image of product template if "
|
||
"false)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Produkto varianto paveiksliukas (produkto šablono vidutinio dydžio "
|
||
"pveiksliukas bus panaudotas, jei nepavyks surasti šiam)."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_image_small
|
||
msgid ""
|
||
"Image of the product variant (Small-sized image of product template if "
|
||
"false)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Produkto varianto paveiksliukas (produkto šablono mažo dydžio paveiksliukas "
|
||
"bus panaudotas, jei nepavyks surasti šiam)."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Individually calibrated for true-to-life color."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_supplierinfo
|
||
msgid "Information about a product vendor"
|
||
msgstr "Informacija apie produkto pardavėją"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Inside each earpiece is a stainless steel mesh cap that protects the precision acoustic\n"
|
||
" components from dust and debris. You can remove the caps for cleaning or replace\n"
|
||
" them with an extra set that’s included in the box."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.category,name:product.product_category_2
|
||
msgid "Internal"
|
||
msgstr "Vidinis perkėlimas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_categ_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_categ_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Internal Category"
|
||
msgstr "Vidinė kategorija"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_code
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_default_code
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_default_code
|
||
msgid "Internal Reference"
|
||
msgstr "Vidinis numeris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_barcode
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_barcode
|
||
msgid "International Article Number used for product identification."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tarptautinis prekės numeris naudojamas prekių ženklinimui bei "
|
||
"identifikavimui."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid "Keep it clean."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Key Features"
|
||
msgstr "Pagrandinės savybės"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_27
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_27_product_template
|
||
msgid "Laptop Customized"
|
||
msgstr "Laptop Customized"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_25
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_25_product_template
|
||
msgid "Laptop E5023"
|
||
msgstr "Laptop E5023"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_report_product_report_pricelist___last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Paskutinį kartą keista"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_delay
|
||
msgid ""
|
||
"Lead time in days between the confirmation of the purchase order and the "
|
||
"receipt of the products in your warehouse. Used by the scheduler for "
|
||
"automatic computation of the purchase order planning."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_parent_left
|
||
msgid "Left Parent"
|
||
msgstr "Kairė"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom.categ,name:product.uom_categ_length
|
||
msgid "Length / Distance"
|
||
msgstr "Ilgis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_attribute_line_ids
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Eilutės"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_litre
|
||
msgid "Liter(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.consu_delivery_02
|
||
#: model:product.template,name:product.consu_delivery_02_product_template
|
||
msgid "Little server"
|
||
msgstr "Mažas serveris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_packaging_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_packaging_ids
|
||
msgid "Logistical Units"
|
||
msgstr "Logistinis vienetas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_uom
|
||
msgid "Manage Multiple Units of Measure"
|
||
msgstr "Tvarkyti daugybinius matavimo vienetus"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_pricelist_item
|
||
msgid "Manage Pricelist Items"
|
||
msgstr "Valdykite kainoraščio prekes"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging
|
||
msgid "Manage Product Packaging"
|
||
msgstr "Tvarkyti produktų pakavimą"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_product_variant
|
||
msgid "Manage Product Variants"
|
||
msgstr "Valdykite produktų variantus"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_mrp_properties
|
||
msgid "Manage Properties of Product"
|
||
msgstr "Tvarkyti produkto nustatymus"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid "Max. Margin"
|
||
msgstr "Maks. marža"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_price_max_margin
|
||
msgid "Max. Price Margin"
|
||
msgstr "Maks. kainos marža"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_image_medium
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_image_medium
|
||
msgid "Medium-sized image"
|
||
msgstr "Vidutinio dydžio nuotrauka"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_image_medium
|
||
msgid ""
|
||
"Medium-sized image of the product. It is automatically resized as a "
|
||
"128x128px image, with aspect ratio preserved, only when the image exceeds "
|
||
"one of those sizes. Use this field in form views or some kanban views."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mažo dydžio kategorijos paveiksliukas. Automatiškai pakeičiamas į 128x128px "
|
||
"paveiksliuką. Naudokite šį lauką formos ar \"kanban\" peržiūrai."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute,name:product.product_attribute_1
|
||
msgid "Memory"
|
||
msgstr "Memory"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid "Min. Margin"
|
||
msgstr "Min. skirtumas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_price_min_margin
|
||
msgid "Min. Price Margin"
|
||
msgstr "Min. kainos marža"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_min_quantity
|
||
msgid "Min. Quantity"
|
||
msgstr "Min. kiekis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_min_qty
|
||
msgid "Minimal Quantity"
|
||
msgstr "Minimalus kiekis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "More energy efficient."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "More features."
|
||
msgstr "Daugiau galimybių."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_20
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_20_product_template
|
||
msgid "Motherboard I9P57"
|
||
msgstr "Motherboard I9P57"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_10
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_10_product_template
|
||
msgid "Mouse, Optical"
|
||
msgstr "Mouse, Optical"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_12
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_12_product_template
|
||
msgid "Mouse, Wireless"
|
||
msgstr "Mouse, Wireless"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "Music. It's what beats inside."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_categ_name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Pavadinimas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid "New Price ="
|
||
msgstr "Nauja kaina ="
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:base.config.settings,group_product_variant:0
|
||
msgid "No variants on products"
|
||
msgstr "Nėra produktų variantų"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.category,type:0
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Įprasta"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Pastabos"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
msgid "Other Information"
|
||
msgstr "Kita informacija"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_base_pricelist_id
|
||
#: selection:product.pricelist.item,base:0
|
||
msgid "Other Pricelist"
|
||
msgstr "Kitas kainoraštis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "Over 375,000 apps."
|
||
msgstr "Daugiau nei 375,000 aplikacijų."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_packaging
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_packaging_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_packaging_tree_view
|
||
msgid "Packaging"
|
||
msgstr "Pakuotės tipas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_name
|
||
msgid "Packaging Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.action_packaging_view
|
||
msgid "Packagings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_parent_id
|
||
msgid "Parent Category"
|
||
msgstr "Tėvinė kategorija"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_res_partner
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Partneris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.pricelist.item,compute_price:0
|
||
msgid "Percentage (discount)"
|
||
msgstr "Procentai (nuolaida)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_percent_price
|
||
msgid "Percentage Price"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.category,name:product.product_category_5
|
||
msgid "Physical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "Playlists. The perfect mix for every mood."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Plays where you play"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Powered by fourth-generation Intel Core processors, this iMac is the fastest"
|
||
" yet. Every model in the lineup comes standard with a quad-core Intel Core "
|
||
"i5 processor, starting at 2.7GHz and topping out at 3.4GHz."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.service_order_01
|
||
#: model:product.template,name:product.service_order_01_product_template
|
||
msgid "Prepaid Consulting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_price
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_normal_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_tree_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Suma"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid "Price Computation"
|
||
msgstr "Kainos skaičiavimas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_price_discount
|
||
msgid "Price Discount"
|
||
msgstr "Kainos nuolaida"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_price_extra
|
||
msgid "Price Extra"
|
||
msgstr "Kainos priemoka"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute_value_price_extra
|
||
msgid ""
|
||
"Price Extra: Extra price for the variant with this attribute value on sale "
|
||
"price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kainos priemoka: Papildoma suma, kuri bus pridėta prie tam tikrų produktų, "
|
||
"kurie turės atitinkamą atributą, pvz. 200 priemoka, 1000 + 200 = 1200"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_price_list
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.report_pricelist
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.view_product_price_list
|
||
msgid "Price List"
|
||
msgstr "Kainoraštis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_price_round
|
||
msgid "Price Rounding"
|
||
msgstr "Kainos apvalinimas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_price_surcharge
|
||
msgid "Price Surcharge"
|
||
msgstr "Kainos priemoka"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_kanban_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_kanban_view
|
||
msgid "Price:"
|
||
msgstr "Kaina:"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_price_list
|
||
msgid "PriceList"
|
||
msgstr "Kainoraštis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:product.action_report_pricelist
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_pricelist_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_pricelist_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_pricelist_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Pricelist"
|
||
msgstr "Kainoraštis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_applied_on
|
||
msgid "Pricelist Item applicable on selected option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_item_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_item_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_normal_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_tree_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Pricelist Items"
|
||
msgstr "Kainoraščio prekės"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_name
|
||
msgid "Pricelist Name"
|
||
msgstr "Kainoraščio pavadinimas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_item
|
||
msgid "Pricelist item"
|
||
msgstr "Kainoraščio prekė"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_pricelist_item_ids
|
||
msgid "Pricelist item ids"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action2
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_country_group_pricelist_ids
|
||
msgid "Pricelists"
|
||
msgstr "Kainoraščiai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_product_pricelist
|
||
msgid "Pricelists On Product"
|
||
msgstr "Kainoraščiai ant produktų"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.view_partner_property_form
|
||
msgid "Pricelists are managed on"
|
||
msgstr "Kainoraščiai yra valdomi"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "Pricing"
|
||
msgstr "Kainodara"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.view_product_price_list
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Spausdinti"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_22
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_22_product_template
|
||
msgid "Processor Core i5 2.70 Ghz"
|
||
msgstr "Processor Core i5 2.70 Ghz"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_product_tmpl_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history_product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_product_variant_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_product_variant_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_tree_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_tree_view
|
||
#: selection:product.pricelist.item,applied_on:0
|
||
#: model:res.request.link,name:product.req_link_product
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Produktas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_attribute
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form
|
||
msgid "Product Attribute"
|
||
msgstr "Produkto atributas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_value_id
|
||
msgid "Product Attribute Value"
|
||
msgstr "Produkto atributo reikšmė"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_line_form
|
||
msgid "Product Attribute and Values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_attribute_line_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_line_ids
|
||
msgid "Product Attributes"
|
||
msgstr "Produkto atributai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_list_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_search_view
|
||
msgid "Product Categories"
|
||
msgstr "Produktų kategorijos"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_category
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_categ_id
|
||
msgid "Product Category"
|
||
msgstr "Produkto kategorija"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "Product Name"
|
||
msgstr "Produkto pavadinimas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_template
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_line_product_tmpl_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_price_product_tmpl_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_product_tmpl_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_product_tmpl_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_product_tmpl_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_search_form_view
|
||
msgid "Product Template"
|
||
msgstr "Produkto šablonas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_type
|
||
msgid "Product Type"
|
||
msgstr "Produkto tipas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_uom
|
||
msgid "Product Unit of Measure"
|
||
msgstr "Matavimo vienetas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_uom_categ
|
||
msgid "Product UoM Categories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_product_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_normal_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
#: selection:product.pricelist.item,applied_on:0
|
||
msgid "Product Variant"
|
||
msgstr "Produkto variantas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action_sell
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_variant_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_base_config_settings_group_product_variant
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_product_tree_view
|
||
msgid "Product Variants"
|
||
msgstr "Produkto variantai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_template_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_template_action_all
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_product_variant_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_product_variant_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
msgid "Products"
|
||
msgstr "Produktai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:product.report_product_label
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:product.report_product_template_label
|
||
msgid "Products Labels"
|
||
msgstr "Produktų etiketės"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_search
|
||
msgid "Products Price"
|
||
msgstr "Produkto kaina"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_tree
|
||
msgid "Products Price List"
|
||
msgstr "Produktų kainoraštis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_search
|
||
msgid "Products Price Search"
|
||
msgstr "Produkto kainos paieška"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:base.config.settings,group_product_variant:0
|
||
msgid ""
|
||
"Products can have several attributes, defining variants (Example: size, "
|
||
"color,...)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
msgid "Products your store in the inventory"
|
||
msgstr "Produktai, kuriuos laikote inventoriuje"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product.py:466
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Products: "
|
||
msgstr "Produktai: "
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_lst_price
|
||
#: selection:product.pricelist.item,base:0
|
||
msgid "Public Price"
|
||
msgstr "Galutinė kaina"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_description_purchase
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_description_purchase
|
||
msgid "Purchase Description"
|
||
msgstr "Pirkimo aprašymas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_uom_po_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_uom_po_id
|
||
msgid "Purchase Unit of Measure"
|
||
msgstr "Pirkimo matavimo vienetas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_qty
|
||
msgid "Quantity per Package"
|
||
msgstr "Kiekis pakuotėje"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_qty1
|
||
msgid "Quantity-1"
|
||
msgstr "Kiekis-1"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_qty2
|
||
msgid "Quantity-2"
|
||
msgstr "Kiekis-2"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_qty3
|
||
msgid "Quantity-3"
|
||
msgstr "Kiekis-3"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_qty4
|
||
msgid "Quantity-4"
|
||
msgstr "Kiekis-4"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list_qty5
|
||
msgid "Quantity-5"
|
||
msgstr "Kiekis-5"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_13
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_13_product_template
|
||
msgid "RAM SR5"
|
||
msgstr "RAM SR5"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_factor
|
||
msgid "Ratio"
|
||
msgstr "Santykis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.uom,uom_type:0
|
||
msgid "Reference Unit of Measure for this category"
|
||
msgstr "Etaloninis kategorijos matavimo vienetas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Remote control for power, volume, track seek"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category_parent_right
|
||
msgid "Right Parent"
|
||
msgstr "Dešinė"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Right from the start, apps made for iPad also work with iPad mini.\n"
|
||
" They’re immersive, full-screen apps that let you do almost anything\n"
|
||
" you can imagine. And with automatic updates,\n"
|
||
" you're always getting the best experience possible."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4d_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Right from the start, there’s a lot to love about\n"
|
||
" iPad. It’s simple yet powerful. Thin and light yet\n"
|
||
" full-featured. It can do just about everything and\n"
|
||
" be just about anything."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Right from the start, there’s a lot to love about iPad.\n"
|
||
" It’s simple yet powerful. Thin and light yet full-\n"
|
||
" featured. It can do just about everything and be just\n"
|
||
" about anything.And because it’s so easy to use, it’s\n"
|
||
" easy to love."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid "Rounding Method"
|
||
msgstr "Apvalinimo būdas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_rounding
|
||
msgid "Rounding Precision"
|
||
msgstr "Apvalinimo tikslumas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_description_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_description_sale
|
||
msgid "Sale Description"
|
||
msgstr "Pardavimo aprašymas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_list_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_lst_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_list_price
|
||
msgid "Sale Price"
|
||
msgstr "Pardavimo kaina"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_partner_property_product_pricelist
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_users_property_product_pricelist
|
||
msgid "Sale Pricelist"
|
||
msgstr "Pardavimų kainoraštis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.category,name:product.product_category_1
|
||
msgid "Saleable"
|
||
msgstr "Parduodama"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Sales"
|
||
msgstr "Pardavimai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:res.groups,name:product.group_sale_pricelist
|
||
msgid "Sales Pricelists"
|
||
msgstr "Pardavimų kainoraščiai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Say you’re listening to a song you love and you want to stay in the mood.\n"
|
||
" Just tap Genius. It finds other songs on iPod nano that go great together\n"
|
||
" and makes a Genius playlist for you. For more song combinations\n"
|
||
" you wouldn’t have thought of yourself, create Genius Mixes in iTunes\n"
|
||
" and sync the ones you like to iPod nano. Then tap Genius Mixes and\n"
|
||
" rediscover songs you haven’t heard in a while — or find music you forgot you even had."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_categ_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_categ_id
|
||
msgid "Select category for the current product"
|
||
msgstr "Pasirinkite šio produkto kategoriją"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Seka"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.consu_delivery_01
|
||
#: model:product.template,name:product.consu_delivery_01_product_template
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "Server"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_template.py:43
|
||
#: selection:product.template,type:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Service"
|
||
msgstr "Paslauga"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view
|
||
#: model:product.category,name:product.product_category_3
|
||
msgid "Services"
|
||
msgstr "Paslaugos"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_price_round
|
||
msgid ""
|
||
"Sets the price so that it is a multiple of this value.\n"
|
||
"Rounding is applied after the discount and before the surcharge.\n"
|
||
"To have prices that end in 9.99, set rounding 10, surcharge -0.01"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nustato kainą, kuri yra šio skaičiaus daugiklis.\n"
|
||
"Kainos apvalimas atliekamas, pritaikius nuolaidą, tačiau nepridėjus fiksuotos sumos.\n"
|
||
"Norint gauti kainą 9.99, nustatytikite apvalinimą 10, fiksuotą sumą -0.01"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_base_config_settings_company_share_product
|
||
msgid "Share product to all companies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_base_config_settings_company_share_product
|
||
msgid ""
|
||
"Share your product to all companies defined in your instance.\n"
|
||
" * Checked : Product are visible for every company, even if a company is defined on the partner.\n"
|
||
" * Unchecked : Each company can see only its product (product where company is defined). Product not related to a company are visible for all companies."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.membership_1
|
||
#: model:product.template,name:product.membership_1_product_template
|
||
msgid "Silver Membership"
|
||
msgstr "Sidabrinė narystė"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Sleek, compact design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_image_small
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_image_small
|
||
msgid "Small-sized image"
|
||
msgstr "Mažo dydžio paveiksliukas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_image_small
|
||
msgid ""
|
||
"Small-sized image of the product. It is automatically resized as a 64x64px "
|
||
"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is"
|
||
" required."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mažo dydžio produkto paveikslėlis. Automatiškai pakeičiamas į 64x64px "
|
||
"paveiksliuką. Naudokite šitą laukelį kai maža nuotrauka privaloma."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.uom,uom_type:0
|
||
msgid "Smaller than the reference Unit of Measure"
|
||
msgstr "Mažesnis negu etaloninas matavimas vienetas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Soft covers are available separately in blue, green or orange. Pick a color "
|
||
"to match your style."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.category,name:product.product_category_4
|
||
msgid "Software"
|
||
msgstr "Programinė įranga"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_categ_id
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a product category if this rule only applies to products belonging "
|
||
"to this category or its children categories. Keep empty otherwise."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pasirinkite produktų kategoriją, jeigu taisyklė taikoma produktams iš šios "
|
||
"kategorijos arba vaikinių kategorijų. Priešingu atveju, palikite tuščią "
|
||
"lauką."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_product_id
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a product if this rule only applies to one product. Keep empty "
|
||
"otherwise."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pasirinkite produktą, jeigu taisyklė taikoma tik vienam produktui. Priešingu"
|
||
" atveju, palikite tuščią lauką."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_product_tmpl_id
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a template if this rule only applies to one product template. Keep "
|
||
"empty otherwise."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pasirinkite produkto šabloną, jeigu taisyklė taikoma tik vienam produkto "
|
||
"šablonui. Priešingu atveju, palikite tuščią lauką."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_sale_ok
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_sale_ok
|
||
msgid "Specify if the product can be selected in a sales order line."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nurodo ar produktas gali būti pasirenkamas pardavimo užsakymo eilutėje."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_price_surcharge
|
||
msgid ""
|
||
"Specify the fixed amount to add or substract(if negative) to the amount "
|
||
"calculated with the discount."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fiksuota suma, kuri bus pridėta ar atimta (jei neigiama) prie apskaičiuotos "
|
||
"kainos su nuolaida."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_price_max_margin
|
||
msgid "Specify the maximum amount of margin over the base price."
|
||
msgstr "Didžiausia galima marža (skirtumas tarp naujos ir bazinės kainos)."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_price_min_margin
|
||
msgid "Specify the minimum amount of margin over the base price."
|
||
msgstr "Mažiausia galima marža (skirtumas tarp naujos ir bazinės kainos)."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item_date_start
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_date_start
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Pradžios data"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_date_start
|
||
msgid "Start date for this vendor price"
|
||
msgstr "Šios pardavėjo kainos pradžios data"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item_date_start
|
||
msgid "Starting date for the pricelist item validation"
|
||
msgstr "Pradžios data kainoraščio įrašų patvirtinimui"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.template,type:0
|
||
msgid "Stockable Product"
|
||
msgstr "Sandėliuojamas produktas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_2
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_2_product_template
|
||
msgid "Support Contract (on timesheet)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_delivery_01
|
||
#: model:product.template,name:product.product_delivery_01_product_template
|
||
msgid "Switch, 24 ports"
|
||
msgstr "Switch, 24 ports"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "Sync to your heart’s content."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Tap to play your favorite songs. Or entire albums.\n"
|
||
" Or everything by one artist. You can even browse by genres or composers.\n"
|
||
" Flip through your music: Album art looks great on the bigger screen.\n"
|
||
" Or to keep things fresh, give iPod nano a shake and it shuffles to a different song in your music library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_pricelist_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_pricelist_id
|
||
msgid ""
|
||
"Technical field. Used for searching on pricelists, not stored in database."
|
||
msgstr ""
|
||
"Techninis laukas. Naudojamas paieškai kainoraščiuose, nelaikomas duomenų "
|
||
"bazėje."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The Apple In-Ear Headphones deliver a truly immersive sound experience by drastically\n"
|
||
" reducing unwanted outside noises. The soft, silicone ear tips fit snugly and comfortably\n"
|
||
" in your ear, creating a seal that isolates your music from your surroundings.\n"
|
||
" Three different sizes of ear tips are included so you can find a perfect fit for each ear.\n"
|
||
" Also included are a convenient carrying case for the ear tips and a cable-control case\n"
|
||
" for the headphones themselves."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The Bose® SoundLink® mini is Bose's smallest portable Bluetooth speaker. Its ultra-compact size fits in the \n"
|
||
" palm of your hand, yet gives you full, natural sound wirelessly from your iPhone, iPad, or iPod. Grab it and go \n"
|
||
" full-featured. It can do just about everything and\n"
|
||
" experience music just about anywhere."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The SoundLink® Mini speaker is small and light enough\n"
|
||
" to tuck into your bag. It weighs in at just 1.5 pounds.\n"
|
||
" Its low profile lets you place it almost anywhere and\n"
|
||
" provides a low center of gravity that makes it nearly\n"
|
||
" impossible to tip over."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view
|
||
msgid ""
|
||
"The computed price is expressed in the default Unit of Measure of the "
|
||
"product."
|
||
msgstr ""
|
||
"Suskaičiuota kaina yra nustatyta numatytuoju produkto matavimo vienetu."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_uom_rounding
|
||
msgid ""
|
||
"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit "
|
||
"of Measure that cannot be further split, such as a piece."
|
||
msgstr ""
|
||
"Apskaičiuotas kiekis bus suapvalintas tiek, kad dalintusi iš šios reikšmės "
|
||
"be liekanos. Įveskite 1.0 tiems matavimo vienetams, kurie negali būti "
|
||
"skaidomi iki trupmeninės dalies, kaip pavyzdžiui daiktinis vienetas."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_uom.py:43 sql_constraint:product.uom:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!"
|
||
msgstr "Matavimo vieneto keitimo santykis negali būti 0!"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "The desktop. In its most advanced form ever"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_packaging_sequence
|
||
msgid "The first in the sequence is the default one."
|
||
msgstr "Pirmasis eilėje yra numatytasis."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4d_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "The full iPad experience."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_9
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_9_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The incredibly thin Apple Wireless Keyboard uses Bluetooth technology,\n"
|
||
" which makes it compatible with iPad. And you’re free to type wherever\n"
|
||
" you like — with the keyboard in front of your iPad or on your lap."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_min_qty
|
||
msgid ""
|
||
"The minimal quantity to purchase from this vendor, expressed in the vendor "
|
||
"Product Unit of Measure if not any, in the default unit of measure of the "
|
||
"product otherwise."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_category_product_count
|
||
msgid ""
|
||
"The number of products under this category (Does not consider the children "
|
||
"categories)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_attribute.py:74
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The operation cannot be completed:\n"
|
||
"You are trying to delete an attribute value with a reference on a product variant."
|
||
msgstr ""
|
||
"Operacija negali būt įvykdyta:\n"
|
||
"Bandote ištrinti atributo reikšmę su nuoroda į produkto variantą."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_price
|
||
msgid "The price to purchase a product"
|
||
msgstr "Kaina produkto pirkimui"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action_sell
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_variant_action
|
||
msgid ""
|
||
"The product form contains information to simplify the sale\n"
|
||
" process: price, notes in the quotation, accounting data,\n"
|
||
" procurement methods, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"Produkto formoje yra informacija pardavimo supaprastinimui\n"
|
||
"kaina, komercinio pasiūlymo pastabos, buhalteriniai duomenys\n"
|
||
"planinio užsakymo būdai ir kt."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_template_action
|
||
msgid ""
|
||
"The product form contains information to simplify the sale process: price, "
|
||
"notes in the quotation, accounting data, procurement methods, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"Produkto formoje yra informacija pardavimo supaprastinimui, kaina, "
|
||
"komercinio pasiūlymo pastabos, buhalteriniai duomenys, planinio užsakymo "
|
||
"būdai ir kt."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The rechargeable lithium-ion battery delivers up to seven hours of playtime.\n"
|
||
" And at home, you can listen even longer—the charging cradle lets\n"
|
||
" you listen while it charges."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/product_uom.py:44 sql_constraint:product.uom:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The rounding precision must be greater than 0!"
|
||
msgstr "Apvalinimo tikslumas turi būti didesnis nei 0!"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_lst_price
|
||
msgid ""
|
||
"The sale price is managed from the product template. Click on the 'Variant "
|
||
"Prices' button to set the extra attribute prices."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pardavimo kaina yra tvarkoma iš produkto ruošinio. Paspauskite „Variantų "
|
||
"Kainos“, kad nustatytumėte papildomas atributų kainas."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.product_product_9
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_9_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The sleek aluminium Apple Wireless Keyboard.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"The speaker has a range of about 30 feet, so you can enjoy\n"
|
||
" the sound you want without wires. It pairs easily with your\n"
|
||
" smartphone, iPad® or other Bluetooth device.\n"
|
||
" And it remembers the most recent six devices you've used,\n"
|
||
" so reconnecting is even simpler."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_packaging_qty
|
||
msgid "The total number of products you can have per pallet or box."
|
||
msgstr "Bendras produktų, kuriuos galite turėti paletėje ar dėžėje, skaičius."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_volume
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_volume
|
||
msgid "The volume in m3."
|
||
msgstr "Tūris išreikštas kubiniais metrais."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_weight
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_weight
|
||
msgid "The weight of the contents in Kg, not including any packaging, etc."
|
||
msgstr "Turinio skaičius kilogramais, neįskaitant pakuotės ir kt."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4d_product_template
|
||
msgid "There is less of it, but no less to it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "There's less of it, but no less to it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"There’s another way to get a good mix of music on iPod: Let Genius do the work.\n"
|
||
" Activate Genius in iTunes on your computer, and it automatically finds songs that sound\n"
|
||
" great together. Then it creates Genius Mixes, which you can easily sync to your iPod.\n"
|
||
" It’s the perfect way to rediscover songs you haven’t listened to in forever."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: sql_constraint:product.attribute.value:0
|
||
msgid "This attribute value already exists !"
|
||
msgstr "Atributo reikšmė jau egzistuoja!"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_product_uom
|
||
msgid "This comes from the product form."
|
||
msgstr "Reikšmė nustatoma pagal produkto formą."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_image_variant
|
||
msgid ""
|
||
"This field holds the image used as image for the product variant, limited to"
|
||
" 1024x1024px."
|
||
msgstr ""
|
||
"Čia laikomas paveikslėlis, naudojamas produkto variantui, maksimalus dydis –"
|
||
" 1024x1024px."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_image
|
||
msgid ""
|
||
"This field holds the image used as image for the product, limited to "
|
||
"1024x1024px."
|
||
msgstr ""
|
||
"Šiame lauke saugoma produkto nuotrauka. Maksimalus nuotraukos dydis "
|
||
"1024x1024px."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product_price_extra
|
||
msgid "This is the sum of the extra price of all attributes"
|
||
msgstr "Visų atributų papildomų kainų suma"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "This note will be displayed on the quotations."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_res_partner_property_product_pricelist
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_res_users_property_product_pricelist
|
||
msgid ""
|
||
"This pricelist will be used, instead of the default one, for sales to the "
|
||
"current partner"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kainoraštis naudojamas siūlant/parduodant produktus šiam kontaktui. Kitu "
|
||
"atveju bus naudojamas numatytasis pardavimų kainoraštis."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_product_code
|
||
msgid ""
|
||
"This vendor's product code will be used when printing a request for "
|
||
"quotation. Keep empty to use the internal one."
|
||
msgstr ""
|
||
"Šis pardavėjo produkto kodas bus naudojamas spausdinant komercinio pasiūlymo"
|
||
" užklausą. Jei norite naudoti vidinį, palikite tuščią."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_product_name
|
||
msgid ""
|
||
"This vendor's product name will be used when printing a request for "
|
||
"quotation. Keep empty to use the internal one."
|
||
msgstr ""
|
||
"Šis pardavėjo produkto pavadinimas bus naudojamas spausdinant komercinio "
|
||
"pasiūlymo užklausą. Jei norite naudoti vidinį, palikite tuščią."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid "Two is better than one."
|
||
msgstr "Du geriau, nei vienas."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_uom_type
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tipas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"USB port allows for software update to ensure ongoing Bluetooth device "
|
||
"compatibility"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.pricelist,name:product.list0
|
||
msgid "USD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "Ultrafast wireless."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "Ultrathin design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_uom_active
|
||
msgid ""
|
||
"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Atžymėkite aktyvų lauką, kad išjungtumėte matavimo vienetą jo neištrindami."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_unit
|
||
msgid "Unit"
|
||
msgstr "Vienetas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_uom_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_uom_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_uom_name
|
||
msgid "Unit of Measure"
|
||
msgstr "Matavimo vienetas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_categ_form_action
|
||
msgid "Unit of Measure Categories"
|
||
msgstr "Matavimo vienetų kategorijos"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_unit
|
||
msgid "Unit(s)"
|
||
msgstr "Vienetas(ai)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_form_action
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_uom_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_uom_tree_view
|
||
msgid "Units of Measure"
|
||
msgstr "Matavimo vienetai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_uom_categ_form_view
|
||
msgid "Units of Measure categories"
|
||
msgstr "Mato vienetų kategorijos"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_uom_categ_form_action
|
||
msgid ""
|
||
"Units of measure belonging to the same category can be\n"
|
||
" converted between each others. For example, in the category\n"
|
||
" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n"
|
||
" Hours, Days."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tai pačiai kategorijai priklausantys matavimo vienetai gali būt konvertuojami tarpusavyje. Pavyzdžiui, kategorijoje\n"
|
||
"<i>\"Laikas\"</i> turėsite tokius vienetus:\n"
|
||
"Valandos, dienos."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Universal iPod docking station fits most iPod/iPhone models"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_7
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_7_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Unlike many small headphones, each earpiece of the Apple In-Ear Headphones\n"
|
||
" contains two separate high-performance drivers — a woofer to handle bass and\n"
|
||
" mid-range sounds and a tweeter for high-frequency audio. These dedicated\n"
|
||
" drivers help ensure accurate, detailed sound across the entire sonic spectrum.\n"
|
||
" The result: you’re immersed in the music and hear details you never knew existed.\n"
|
||
" Even when listening to an old favorite, you may feel like you’re hearing it for the first time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
msgid "Validity"
|
||
msgstr "Patvirtinimas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_name
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Vertė"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_line_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr "Reikšmės"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_image_variant
|
||
msgid "Variant Image"
|
||
msgstr "Varianto paveiksliukas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "Variant Information"
|
||
msgstr "Varianto informacija"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_price_extra
|
||
msgid "Variant Price Extra"
|
||
msgstr "Varianto papildoma kaina"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view
|
||
msgid "Variant Prices"
|
||
msgstr "Varianto kainos"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_attribute_value_action
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view
|
||
msgid "Variant Values"
|
||
msgstr "Varianto reikšmės"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value_product_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_kanban_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_only_form_view
|
||
msgid "Variants"
|
||
msgstr "Variantai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_name
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view
|
||
msgid "Vendor"
|
||
msgstr "Pardavėjas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_tree_view
|
||
msgid "Vendor Information"
|
||
msgstr "Pardavėjo informacija"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_supplierinfo_type_action
|
||
msgid "Vendor Pricelists"
|
||
msgstr "Pardavėjo kainoraštis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_product_code
|
||
msgid "Vendor Product Code"
|
||
msgstr "Pardavėjo produkto kodas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_product_name
|
||
msgid "Vendor Product Name"
|
||
msgstr "Pardavėjo produkto pavadinimas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo_product_uom
|
||
msgid "Vendor Unit of Measure"
|
||
msgstr "Pardavėjo matavimo vienetas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_name
|
||
msgid "Vendor of this product"
|
||
msgstr "Šio produkto pardavėjas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_seller_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_seller_ids
|
||
msgid "Vendors"
|
||
msgstr "Pardavėjai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: selection:product.category,type:0
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Rodinys"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_volume
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_volume
|
||
#: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_vol
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr "Tūris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid "Volume control on main system"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_5b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_5b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Wall charger can be plugged into the cradle or directly into the speaker"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_warranty
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_warranty
|
||
msgid "Warranty"
|
||
msgstr "Garantija"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product_weight
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_weight
|
||
#: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_kgm
|
||
msgid "Weight"
|
||
msgstr "Svoris"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "Weights"
|
||
msgstr "Gabenimo matai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "When one playlist isn’t enough."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo_product_id
|
||
msgid ""
|
||
"When this field is filled in, the vendor data will only apply to the "
|
||
"variant."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_3
|
||
msgid "White"
|
||
msgstr "Baltas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_4d_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "Why you'll love an iPad."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.attribute,name:product.product_attribute_3
|
||
msgid "Wi-Fi"
|
||
msgstr "Wi-Fi"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"With advanced Wi‑Fi that’s up to twice as fast as\n"
|
||
" any previous-generation iPad and access to fast\n"
|
||
" cellular data networks around the world, iPad mini\n"
|
||
" lets you download content, stream video,\n"
|
||
" and browse the web at amazing speeds."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_base_config_settings_group_product_variant
|
||
msgid ""
|
||
"Work with product variant allows you to define some variant of the same "
|
||
"products, an ease the product management in the ecommerce for example"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom.categ,name:product.uom_categ_wtime
|
||
msgid "Working Time"
|
||
msgstr "Darbo laikas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: code:addons/product/models/decimal_precision.py:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than the "
|
||
"rounding factor of the company's main currency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_uom_form_action
|
||
msgid ""
|
||
"You must define a conversion rate between several Units of\n"
|
||
" Measure within the same category."
|
||
msgstr ""
|
||
"Turite nurodyti keitimo santykį tarp toje pačioje kategorijoje\n"
|
||
"esančių matavimų vienetų."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action_sell
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_variant_action
|
||
msgid ""
|
||
"You must define a product for everything you sell, whether it's\n"
|
||
" a physical product, a consumable or a service you offer to\n"
|
||
" customers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jūs turite nurodyti produktą viskam, ką parduodate, \n"
|
||
"tiek fiziniam produktui, tiek paslaugai, kurią suteikiate\n"
|
||
" klientams."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:product.product_template_action
|
||
msgid ""
|
||
"You must define a product for everything you sell, whether it's a physical "
|
||
"product, a consumable or a service you offer to customers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jūs turite nurodyti produktą viskam, ką parduodate, tiek fiziniam produktui,"
|
||
" tiek paslaugai, kurią suteikiate klientams."
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"You probably have multiple playlists in iTunes on your computer.\n"
|
||
" One for your commute. One for the gym. Sync those playlists\n"
|
||
" to iPod, and you can play the perfect mix for whatever\n"
|
||
" mood strikes you. VoiceOver tells you the name of each playlist,\n"
|
||
" so it’s easy to switch between them and find the one you want without looking."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_order_01
|
||
#: model:product.template,name:product.product_order_01_product_template
|
||
msgid "Zed+ Antivirus"
|
||
msgstr "Zed+ Antivirus"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_base_config_settings
|
||
msgid "base.config.settings"
|
||
msgstr "base.config.settings"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_cm
|
||
msgid "cm"
|
||
msgstr "cm"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
msgid "days"
|
||
msgstr "dienos"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_decimal_precision
|
||
msgid "decimal.precision"
|
||
msgstr "decimal.precision"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_form_view
|
||
msgid "e.g. Lamps"
|
||
msgstr "pvz.: lempos"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "e.g. Odoo Enterprise Susbcription"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view
|
||
msgid "e.g. USD Retailers"
|
||
msgstr "e.g. USD mažmenininkai"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_uom_form_view
|
||
msgid "e.g: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)"
|
||
msgstr ""
|
||
"pvz: 1 * (etaloninis matavimo vienetas) = santykis * (šis matavimo vienetas)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_uom_form_view
|
||
msgid "e.g: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)"
|
||
msgstr ""
|
||
"pvz: 1 * (šis matavimo vienetas) = santykis * (etaloninis matavimo vienetas)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_floz
|
||
msgid "fl oz"
|
||
msgstr "skysčio uncija"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_foot
|
||
msgid "foot(ft)"
|
||
msgstr "pėda"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_gal
|
||
msgid "gal(s)"
|
||
msgstr "galonas(-ai)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_8
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template
|
||
msgid "iMac"
|
||
msgstr "iMac"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_6
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_6_product_template
|
||
msgid "iPad Mini"
|
||
msgstr "iPad Mini"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_4
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_4b
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_4c
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_4d
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_4_product_template
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_4b_product_template
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_4c_product_template
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_4d_product_template
|
||
msgid "iPad Retina Display"
|
||
msgstr "iPad Retina Display"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,name:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,name:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid "iPod"
|
||
msgstr "iPod"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11
|
||
#: model:product.product,website_description:product.product_product_11b
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11_product_template
|
||
#: model:product.template,website_description:product.product_product_11b_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"iTunes on your Mac or PC makes it easy to load up\n"
|
||
" your iPod. Just choose the playlists, audiobooks,\n"
|
||
" podcasts, and other audio files you want, then sync."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_inch
|
||
msgid "inch(es)"
|
||
msgstr "colis(iai)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_kgm
|
||
msgid "kg"
|
||
msgstr "kg"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_km
|
||
msgid "km"
|
||
msgstr "km"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_lb
|
||
msgid "lb(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_mile
|
||
msgid "mile(s)"
|
||
msgstr "mylia(ios)"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_oz
|
||
msgid "oz(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_attribute_line
|
||
msgid "product.attribute.line"
|
||
msgstr "product.attribute.line"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_attribute_price
|
||
msgid "product.attribute.price"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_attribute_value
|
||
msgid "product.attribute.value"
|
||
msgstr "product.attribute.value"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_product_price_history
|
||
msgid "product.price.history"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.uom,name:product.product_uom_qt
|
||
msgid "qt"
|
||
msgstr "kiekis"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.consu_delivery_02
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.consu_delivery_02_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"raid 1 \n"
|
||
" 512ECC ram"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:product.product,description_sale:product.consu_delivery_01
|
||
#: model:product.template,description_sale:product.consu_delivery_01_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"raid 10 \n"
|
||
" 2048ECC ram"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.model,name:product.model_report_product_report_pricelist
|
||
msgid "report.product.report_pricelist"
|
||
msgstr "report.product.report_pricelist"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.view_partner_property_form
|
||
msgid "the parent company"
|
||
msgstr "Tėvinė įmonė"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view
|
||
msgid "the product template"
|
||
msgstr "produkto šablonas"
|
||
|
||
#. module: product
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "iki"
|