2700 lines
66 KiB
Plaintext
2700 lines
66 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Xavier Belmere <Info@cartmeleon.com>, 2016
|
||
# Henri Cornuau <hcornuau@gmail.com>, 2016
|
||
# Olivier Dony <odo@odoo.com>, 2016
|
||
# Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>, 2016
|
||
# Martin Trigaux, 2016
|
||
# Florian Hatat, 2016
|
||
# Richard Mathot <rim@odoo.com>, 2017
|
||
# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2017
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2017\n"
|
||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:874
|
||
#, python-format
|
||
msgid " & Close"
|
||
msgstr "et ferme"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:554
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_view.js:206
|
||
#, python-format
|
||
msgid " or "
|
||
msgstr "ou"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:431
|
||
#, python-format
|
||
msgid " selected records"
|
||
msgstr "enregistrements sélectionnés"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_manager.js:222
|
||
#, python-format
|
||
msgid " view couldn't be loaded"
|
||
msgstr "La vue n'a pu être chargée"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:107
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:333
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(field)s %(operator)s"
|
||
msgstr "%(field)s %(operator)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:108
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
|
||
msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_manager.js:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(view_type)s view"
|
||
msgstr "vue %(view_type)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:103
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d days ago"
|
||
msgstr "il y a %d jours"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:101
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d hours ago"
|
||
msgstr "il y a %d heures"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:99
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d minutes ago"
|
||
msgstr "il y a %d minutes"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:105
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d months ago"
|
||
msgstr "il y a %d mois"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:136
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d requests (%d ms) %d queries (%d ms)"
|
||
msgstr "%d requêtes (%d ms) %d requêtes (%d ms)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d years ago"
|
||
msgstr "il y %d années"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.webclient_bootstrap
|
||
msgid ""
|
||
"<!--[if lt IE 10]>\n"
|
||
" <body class=\"ie9\">\n"
|
||
" <![endif]-->"
|
||
msgstr ""
|
||
"<!--[if lt IE 10]>\n"
|
||
" <body class=\"ie9\">\n"
|
||
" <![endif]-->"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/formats.js:177
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date"
|
||
msgstr "\"%s\" n'est pas une date correcte"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/time.js:193
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
|
||
msgstr "\"%s\" n'est ni une date, ni un horodatage ni une heure correcte"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/formats.js:169
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct datetime"
|
||
msgstr "'%s' n'est pas une date et une heure correcte"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/formats.js:146
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct float"
|
||
msgstr "'%s' n'est pas un nombre décimal correct"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/formats.js:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
||
msgstr "'%s' n'est pas un entier correct"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/formats.js:182
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct time"
|
||
msgstr "'%s' n'est pas une heure correcte"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/time.js:205
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
|
||
msgstr "\"%s\" n'est convertible ni en date, ni en horodatage ni en heure"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/formats.js:77
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%d records)"
|
||
msgstr "(%d enregistrements)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:100
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(no string)"
|
||
msgstr "(chaîne vide)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:34
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(nolabel)"
|
||
msgstr "(nolabel)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:891
|
||
#, python-format
|
||
msgid "...Upload in progress..."
|
||
msgstr "… Envoi en cours …"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.menu_secondary
|
||
msgid "<span class=\"oe_logo_edit\">Edit Company data</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"oe_logo_edit\">Modifier les données de la société</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.menu_secondary
|
||
msgid "<span>Odoo</span>"
|
||
msgstr "<span>Odoo</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "Accès refusé"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Error"
|
||
msgstr "Erreur d'accès"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1283
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access to all Enterprise Apps"
|
||
msgstr "Accès à toutes les applis d'entreprise"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:23
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Action"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action Button"
|
||
msgstr "Bouton d'action"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:120
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action ID:"
|
||
msgstr "ID Action :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:636
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr "Activer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate Assets Debugging"
|
||
msgstr "Activer le deboguage des Actifs"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:633
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:639
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Actif"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1369
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Ajouter"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:932
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Custom Filter"
|
||
msgstr "Ajouter un filtre personnalisé"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:936
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a condition"
|
||
msgstr "Ajouter une condition"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1014
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add an item"
|
||
msgstr "Ajouter un élément"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1042
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add custom group"
|
||
msgstr "Ajouter un groupe personnalisé"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add..."
|
||
msgstr "Ajouter ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1296
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add: "
|
||
msgstr "Ajouter : "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:908
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced Search..."
|
||
msgstr "Recherche avancée..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:169
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Alert"
|
||
msgstr "Alerte"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All users"
|
||
msgstr "Tous les utilisateurs"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1288
|
||
#, python-format
|
||
msgid "And more"
|
||
msgstr "Et plus"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:935
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1053
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Appliquer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:640
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:289
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archive"
|
||
msgstr "Archiver"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:641
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Archivé"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:245
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to remove this filter?"
|
||
msgstr "Êtes-vous certain de vouloir retirer ce filtre ?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attachment :"
|
||
msgstr "Pièce jointe :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1103
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Available fields"
|
||
msgstr "Champs disponibles"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bar Chart"
|
||
msgstr "Graphique en Barres"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1843
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Binary file"
|
||
msgstr "Fichier binaire"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1287
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bugfixes guarantee"
|
||
msgstr "Garanties de correction de bogues"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:97
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "Bouton"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button Type:"
|
||
msgstr "Type de bouton :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/utils.js:285
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||
msgstr " Bytes, KB, MB, GB, TB, PB, EB, ZB, YB "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_common.js:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can't convert value %s to context"
|
||
msgstr "Impossible de convertir la valeur %s en un contexte"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:171
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:183
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:1046
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:42
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_upgrade_widgets.js:42
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Annuler"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:716
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:718
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:723
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:724
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/change_password.js:15
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:55
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Modifier le mot de passe"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:71
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change default:"
|
||
msgstr "Déclencheur de valeur par défaut :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:436
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change selection "
|
||
msgstr "Modifier la sélection"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:813
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:842
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Effacer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:119
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear Events"
|
||
msgstr "Effacer les événements"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/abstract_web_client.js:112
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:124
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Client Error"
|
||
msgstr "Erreur (côté interface)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:868
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:1097
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:203
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Fermer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:453
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Condition:"
|
||
msgstr "Condition :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm New Password"
|
||
msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:194
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "Confirmation"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/abstract_web_client.js:207
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection lost"
|
||
msgstr "Connexion perdue"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/abstract_web_client.js:216
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection restored"
|
||
msgstr "Connexion rétablie"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:59
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Context:"
|
||
msgstr "Contexte :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1248
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not display the selected image."
|
||
msgstr "Impossible d'afficher l'image sélectionnée."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1019
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not find id in dataset"
|
||
msgstr "Id. non trouvé dans les données"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/utils.js:180
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not serialize XML"
|
||
msgstr "Impossible de sérialiser le XML"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_view.js:87
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:22
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot_view.js:182
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Comptage"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:1049
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:28
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:49
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1926
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:415
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Créer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:226
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
|
||
msgstr "Créer \"<strong>%s</strong>\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:25
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create a %s"
|
||
msgstr "Créer un %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:237
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create and Edit..."
|
||
msgstr "Créer et modifier..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create and edit"
|
||
msgstr "Créer et éditer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:282
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1074
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create: "
|
||
msgstr "Créer : "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:229
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created by :"
|
||
msgstr "Créé par :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:183
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation Date:"
|
||
msgstr "Date de création :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation User:"
|
||
msgstr "Créateur :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:1096
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:177
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom Filter"
|
||
msgstr "Filtre personnalisé"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "Base de données"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:590
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "Jour"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:634
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr "Désactiver"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:436
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default:"
|
||
msgstr "Valeur par défaut :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:163
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:291
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1148
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Supprimer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:240
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete this attachment"
|
||
msgstr "Supprimer cette pièce jointe"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:896
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete this file"
|
||
msgstr "Supprimer ce fichier"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:105
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disable Technical Features"
|
||
msgstr "Désactiver les caractéristiques techniques"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:868
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:347
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Abandonner"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:214
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
|
||
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer cette pièce jointe ?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:703
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete this record?"
|
||
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer cet enregistrement ?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:543
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to remove these records?"
|
||
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ces enregistrements?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Documentation"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain:"
|
||
msgstr "Domaine :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
|
||
msgstr "Ne partez pas,<br />c'est presque terminé..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1843
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Télécharger"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1859
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download \"%s\""
|
||
msgstr "Télécharger \"%s\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download xls"
|
||
msgstr "Télécharger xls"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:164
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Dupliquer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:411
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Modifier"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:127
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Action"
|
||
msgstr "Modifier l’action"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:160
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit SearchView"
|
||
msgstr "Modifier la vue de recherche"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:265
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:131
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Workflow"
|
||
msgstr "Modifier le workflow"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Courriel"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:108
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Technical Features"
|
||
msgstr "Activer les caractéristiques techniques"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_manager.js:222
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:85
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:92
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Erreur"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:724
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error, password not changed !"
|
||
msgstr "Erreur : le mot de passe n'a pas été modifié !"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:426
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error: Bad domain"
|
||
msgstr "Erreur : mauvais domaine"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/pyeval.js:993
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Evaluation Error"
|
||
msgstr "Erreur d'évaluation"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:576
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Expand all"
|
||
msgstr "Tout déplier"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:288
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Exporter"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Data"
|
||
msgstr "Exporter les données"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1096
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Formats :"
|
||
msgstr "Formats d'export :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:202
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export To File"
|
||
msgstr "Exporter vers le fichier"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1089
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Type :"
|
||
msgstr "Type d'export :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1092
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export all Data"
|
||
msgstr "Exporter toutes les données"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_manager.js:435
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to evaluate search criterions"
|
||
msgstr "Impossible d'évaluer les critères de recherche"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1059
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Favorites"
|
||
msgstr "Favoris"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:1270
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
|
||
msgstr "Le champ \"%s\" indiqué dans la vue est introuvable."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field:"
|
||
msgstr "Champ :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:346
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:157
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields View Get"
|
||
msgstr "Fields View Get"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:243
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields of %s"
|
||
msgstr "Champs de %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields to export"
|
||
msgstr "Champs à exporter"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File Upload"
|
||
msgstr "Envoi de fichier"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1091
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File upload"
|
||
msgstr "Envoi de fichier"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:552
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Filtrer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:85
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter name is required."
|
||
msgstr "Le nom du filtre est nécessaire."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:496
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter on: %s"
|
||
msgstr "Filtrer sur : %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:92
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter with same name already exists."
|
||
msgstr "Un filtre du même nom existe déjà."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:928
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "Filtres"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:575
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Flip axis"
|
||
msgstr "Intervertir les axes"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot_view.js:820
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"For Excel compatibility, data cannot be exported if there are more than 256 columns.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Tip: try to flip axis, filter further or reduce the number of measures."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pour des raisons de compatibilité avec Excel, les données ne peuvent être exportées si elles contiennent plus de 256 colonnes.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Conseil: essayez d'inverser les axes, de filtrer plus précisément ou de réduire le nombre de mesures."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:33
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:300
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "Formulaire"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1280
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Get this feature and much more with Odoo Enterprise!"
|
||
msgstr "Activez cette application et bien d'autres via Odoo Entreprise !"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Global Business Error"
|
||
msgstr "Erreur globale"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_view.js:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Graph"
|
||
msgstr "Graphique"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:699
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1037
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Grouper par"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:674
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group by: %s"
|
||
msgstr "Grouper par : %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP routing"
|
||
msgstr "Routage HTTP"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/priority.js:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Élevé"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ID:"
|
||
msgstr "ID :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1252
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Image"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1093
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import-Compatible Export"
|
||
msgstr "Export compatible avec l'import"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:637
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "Inactive"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:209
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:217
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid data"
|
||
msgstr "Données incorrectes"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:653
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:667
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid database name. Only alphanumerical characters, underscore, hyphen "
|
||
"and dot are allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le nom de la base de données est invalide. Seuls les charactères "
|
||
"alphanumériques sont acceptés, pas de underscore, de traits d'union ou de "
|
||
"point. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:185
|
||
#, python-format
|
||
msgid "JS Tests"
|
||
msgstr "Tests JS"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:731
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Langues"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:191
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification Date:"
|
||
msgstr "Date de dernière modification :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification by:"
|
||
msgstr "Dernière modification par :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:122
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Leave the Developer Tools"
|
||
msgstr "Quitter les outils développeur"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Line Chart"
|
||
msgstr "Courbe"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:59
|
||
#, python-format
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "Liste"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/loading.js:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Chargement"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/loading.js:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading (%d)"
|
||
msgstr "Chargement (%d)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:13
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Chargement..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/pyeval.js:997
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Local evaluation failure\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Échec de l'évaluation locale\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "Connexion"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1273
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Déconnexion"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/priority.js:49
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Faible"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:452
|
||
#, python-format
|
||
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
|
||
msgstr ""
|
||
"Les champs de recherche M2O ne prennent pour l'instant en compte qu'une "
|
||
"seule valeur par défaut."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
||
msgid "Manage Databases"
|
||
msgstr "Gestion des bases de données"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:253
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:130
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Filters"
|
||
msgstr "Gestion des filtres"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Peut-être devriez-vous recharger l'application en appuyant sur la touche F5…"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:534
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Measures"
|
||
msgstr "Mesures"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:333
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Metadata (%s)"
|
||
msgstr "Métadonnées (%s)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Method:"
|
||
msgstr "Méthode :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Missing Record"
|
||
msgstr "Enregistrement manquant"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1285
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mobile support"
|
||
msgstr "Support mobile"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modified by :"
|
||
msgstr "Modifié par :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:67
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modifiers:"
|
||
msgstr "Modificateurs :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "Mois"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:792
|
||
#, python-format
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "Plus"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.menu
|
||
msgid "More <b class=\"caret\"/>"
|
||
msgstr "Plus <b class=\"caret\"/>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Move Down"
|
||
msgstr "Déplacer vers le bas"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1110
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Move Up"
|
||
msgstr "Déplacer vers le haut"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1272
|
||
#, python-format
|
||
msgid "My Odoo.com account"
|
||
msgstr "Mon compte Odoo.com"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1165
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "Nom :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:314
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Nouveau"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "Nouveau mot de passe"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1284
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New design"
|
||
msgstr "Nouveau design"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:332
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Non"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Update:"
|
||
msgstr "Pas de mise à jour :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:96
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"No data available for this chart. Try to add some records, or make sure that"
|
||
" there is no active filter in the search bar."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aucune donnée disponible pour ce graphique. Essayez d'ajouter des "
|
||
"enregistrements, ou assurez-vous qu'il n'y a pas de filtre actif dans la "
|
||
"barre de recherche."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:607
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"No data available for this pivot table. Try to add some records, or make sure\n"
|
||
" that there is at least one measure and no active filter in the search bar."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aucune donnée disponible pour ce tableau croisé dynamique. Essayez d'ajouter des enregistrements, ou assurez-vous\n"
|
||
"qu'une mesure est sélectionnée et qu'il n'y a pas de filtre actif dans la barre de recherche."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:95
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No data to display"
|
||
msgstr "Pas de données à afficher"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:606
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No data to display."
|
||
msgstr "Pas de données à afficher."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:328
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No metadata available"
|
||
msgstr "Pas de méta-données disponibles"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:246
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No results to show..."
|
||
msgstr "Aucun résultat à afficher ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:446
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No selected record"
|
||
msgstr "Pas de sélection"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:328
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No value found for the field %s for value %s"
|
||
msgstr "Aucune valeur trouvé pour le champ %s avec valeur %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/priority.js:48
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Normale"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:239
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not enough data points"
|
||
msgstr "Données insuffisantes"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:744
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not shown in kanban"
|
||
msgstr "Pas affiché dans le kanban"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:43
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Object:"
|
||
msgstr "Objet :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo"
|
||
msgstr "Odoo"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/apps.js:195
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Apps will be available soon"
|
||
msgstr "Les applications Odoo seront bientôt disponibles"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_upgrade_widgets.js:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Enterprise"
|
||
msgstr "Entreprise Odoo"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_suite
|
||
msgid "Odoo Web Tests"
|
||
msgstr "Essais Web Odoo"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:648
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Off"
|
||
msgstr "Désactivé"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:41
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:159
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/dialog.js:177
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "Ok"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:42
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Old Password"
|
||
msgstr "Ancien mot de passe "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:646
|
||
#, python-format
|
||
msgid "On"
|
||
msgstr "Activé"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:75
|
||
#, python-format
|
||
msgid "On change:"
|
||
msgstr "Si modification :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/progress_bar.js:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only Integer Value should be valid."
|
||
msgstr "Un entier est attendu."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:472
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only you"
|
||
msgstr "Uniquement vous-même"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:95
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open Developer Tools"
|
||
msgstr "Ouvrir les outils de développement"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open View"
|
||
msgstr "Ouvrir la vue"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:150
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:918
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1098
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1312
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open: "
|
||
msgstr "Ouvrir : "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Mot de passe"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pie Chart"
|
||
msgstr "Diagramme"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:207
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Pie chart cannot display all zero numbers.. Try to change your domain to "
|
||
"display positive results"
|
||
msgstr ""
|
||
"Les diagrammes ne peuvent pas afficher que des valeurs nulles. Essayez de "
|
||
"modifier vos critères pour afficher des résultats positifs"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Pie chart cannot mix positive and negative numbers. Try to change your "
|
||
"domain to only display positive results"
|
||
msgstr ""
|
||
"Les diagrammes ne peuvent pas mélanger des valeurs positives et négatives. "
|
||
"Essayez de modifier vos critères pour afficher que des résultats positifs"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot_view.js:30
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pivot"
|
||
msgstr "Tableau croisé dynamique"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:168
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter save field list name"
|
||
msgstr "Veuillez choisir un nom pour cette liste de champs"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please note that only the selected ids will be exported."
|
||
msgstr "Merci de noter que seules les lignes sélectionnées seront exportées."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1125
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please pay attention that all records matching your search filter will be "
|
||
"exported. Not only the selected ids."
|
||
msgstr ""
|
||
"Merci de noter que tous les enregistrements qui respectent votre critère de "
|
||
"recherche seront exportés, pas seulement les lignes sélectionnées."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:429
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to export..."
|
||
msgstr "Veuillez choisir les champs à exporter..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:415
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to save export list..."
|
||
msgstr "Veuillez choisir les champs d'export à enregistrer..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.menu_secondary
|
||
msgid "Powered by"
|
||
msgstr "Fourni par"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
||
msgid "Powered by <span>Odoo</span>"
|
||
msgstr "Propulsé par <span>Odoo</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1271
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Préférences"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:22
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Imprimer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:154
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print Workflow"
|
||
msgstr "Imprimer le workflow"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:593
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quarter"
|
||
msgstr "Trimestre"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation:"
|
||
msgstr "Relation :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1108
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Supprimer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1109
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove All"
|
||
msgstr "Tout supprimer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:323
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Render"
|
||
msgstr "Rendre"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Run JS Tests"
|
||
msgstr "démarrer les tests JS"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:874
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:344
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1076
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Sauvegarder"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:889
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save & New"
|
||
msgstr "Enregistrer & créer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save As..."
|
||
msgstr "Enregistrer sous…"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save as:"
|
||
msgstr "Enregistrer sous"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1064
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save current search"
|
||
msgstr "Enregistrer la recherche actuelle"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:1098
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save default"
|
||
msgstr "Enregistrer comme valeur par défaut"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save fields list"
|
||
msgstr "Enregistrer la liste des champs"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1141
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Saved exports:"
|
||
msgstr "Exports enregistrés :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:361
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
|
||
msgstr "Rechercher %(field)s à : %(value)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:193
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:212
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:403
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
|
||
msgstr "Rechercher %(value)s dans %(field)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:212
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search More..."
|
||
msgstr "Chercher plus..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:910
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "Recherche…"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:282
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search: "
|
||
msgstr "Rechercher : "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:433
|
||
#, python-format
|
||
msgid "See selection "
|
||
msgstr "Voir la sélection"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:1054
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:840
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:841
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Sélectionner"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Select <i class=\"fa fa-database\"/>"
|
||
msgstr "Sélectionner <i class=\"fa fa-database\"/>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/debug_manager.js:165
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a view"
|
||
msgstr "Sélectionner une vue"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:448
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select records "
|
||
msgstr "Sélectionnez des options"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:458
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select records..."
|
||
msgstr "Sélectionner les enregistrements"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_common.js:1103
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selected domain"
|
||
msgstr "Domaine sélectionné"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:458
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selected records"
|
||
msgstr "Les enregistrements sélectionnés"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:83
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selection:"
|
||
msgstr "Sélection :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:1095
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Default"
|
||
msgstr "Définir des valeurs par défaut"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:151
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Defaults"
|
||
msgstr "Valeurs par défaut"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:928
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
|
||
msgstr "Définir l'attribut 'id' sur l'enregistrement %s existant"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1073
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share with all users"
|
||
msgstr "Partager avec tous les utilisateurs"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/apps.js:195
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Showing locally available modules"
|
||
msgstr "Montre les modules locaux disponibles"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:55
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "Taille :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:1038
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Something horrible happened"
|
||
msgstr "Un problème inattendu est survenu"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Special:"
|
||
msgstr "Spécial :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading..."
|
||
msgstr "Chargement en cours…"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
|
||
msgstr "Le chargement continue... <br /> Soyez patient SVP."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1269
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "Assistance"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:647
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Switch Off"
|
||
msgstr "Désactiver"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:649
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Switch On"
|
||
msgstr "Activer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Prenez une minute pour boire un café, <br /> car le chargement est en cours…"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Technical Translation"
|
||
msgstr "Traduction technique"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:426
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The domain is wrong."
|
||
msgstr "Le domaine est mauvais."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
|
||
msgstr "Le champ est vide, il n'y a rien à sauvegarder !"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:857
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The following fields are invalid:"
|
||
msgstr "Les champs suivants sont incorrects :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view_editable.js:123
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The line has been modified, your changes will be discarded. Are you sure you"
|
||
" want to discard the changes ?"
|
||
msgstr ""
|
||
"La ligne a été modifiée, vos changements seront perdus. Êtes-vous sûr(e) de "
|
||
"vouloir annuler les changements ?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:718
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
|
||
msgstr "Le nouveau mot de passe et sa confirmation doivent être identiques."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1117
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
|
||
msgstr ""
|
||
"L'enregistrement o2m doit être sauvé avant qu'une action puisse être "
|
||
"utilisée"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:723
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
|
||
msgstr ""
|
||
"L'ancien mot de passe que vous avez fourni est incorrect : votre mot de "
|
||
"passe n'a pas été modifié."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:300
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The record could not be found in the database."
|
||
msgstr "L'enregistrement n'a pas été trouvé dans la base de données."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:726
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The record has been modified, your changes will be discarded. Are you sure "
|
||
"you want to leave this page ?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Cet enregistrement a été modifié et vos modifications vont être annulées. "
|
||
"Êtes-vous sûr(e) de vouloir quitter cette page ?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1090
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le fichier sélectionné dépasse la taille maximale autorisée qui est de %s."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1586
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
||
"'ir.attachment' model."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le type du champ \"%s\" doit être un champ many2many avec une relation au "
|
||
"modèle \"ir.attachment\"."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:1111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was a problem while uploading your file"
|
||
msgstr "Il y a eu un problème lors de l'envoi du fichier"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_menus.js:244
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ce filtre est global et sera supprimé pour tous les utilisateurs si vous "
|
||
"continuez."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1082
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to a CSV file.\n"
|
||
" You can export all data or only the fields that can be reimported after modification."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cet assistant exportera toutes les données rencontrant les critères de recherche dans un fichier CSV.\n"
|
||
"Vous pouvez exporter toutes les données ou seulement les champs qui peuvent être réimportés après modification."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:861
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Timezone Mismatch : The timezone of your browser doesn't match the selected "
|
||
"one. The time in Odoo is displayed according to your field timezone."
|
||
msgstr ""
|
||
"Différence de fuseau horaire : Le fuseau horaire de votre navigateur ne "
|
||
"correspond pas à celui sélectionné. Le temps dans Odoo est affiché selon "
|
||
"votre champ fuseau horaire"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:118
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle Timelines"
|
||
msgstr "Basculer la chronologie"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot_view.js:515
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot_view.js:544
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Total"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/abstract_web_client.js:114
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Traceback:"
|
||
msgstr "Retraçage :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/tree_view.js:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tree"
|
||
msgstr "Arborescence"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/abstract_web_client.js:208
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Trying to reconnect..."
|
||
msgstr "Tentative de reconnexion ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "Type :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:642
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:290
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unarchive"
|
||
msgstr "Désarchiver"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/graph_widget.js:80
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1374
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1380
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1398
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot_view.js:497
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undefined"
|
||
msgstr "Indéfini"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:614
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unhandled widget"
|
||
msgstr "Composant non supporté"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_widgets.js:800
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Inconnu"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/data.js:1076
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown field %s in domain %s"
|
||
msgstr "Champ %s inconnu dans le domaine %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1081
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown m2m command %s"
|
||
msgstr "Commande m2m %s inconnue"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/pyeval.js:961
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown nonliteral type "
|
||
msgstr "Type non litéral inconnu "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/data.js:1068
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
|
||
msgstr "Opérateur inconnu %s dans le domaine %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/data.js:1131
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unnamed"
|
||
msgstr "Sans nom"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/data.js:1114
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
|
||
msgstr "Opérateur %s non supporté dans le domaine %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1256
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Update translations"
|
||
msgstr "Mettre à jour les traductions"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_upgrade_widgets.js:36
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade now"
|
||
msgstr "Mettre à niveau maintenant"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade to future versions"
|
||
msgstr "Obtenez toutes les mises à jour futures"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:840
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upload your file"
|
||
msgstr "Chargez votre fichier"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:1645
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:170
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading Error"
|
||
msgstr "Erreur de transmission"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:196
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:844
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading..."
|
||
msgstr "Envoi en cours..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1070
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use by default"
|
||
msgstr "Utiliser par défaut"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Validation Error"
|
||
msgstr "Erreur de validation"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/priority.js:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Very High"
|
||
msgstr "Très haut"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:1926
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Vue"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:129
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Fields"
|
||
msgstr "Voir les champs"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:153
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Metadata"
|
||
msgstr "Voir les métadonnées"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:737
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View type '%s' is not supported in X2Many."
|
||
msgstr "Le type de vue '%s' n'est pas pris en charge dans une relation x-N."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:13
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:14
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:108
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:731
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:673
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Avertissement"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:591
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Week"
|
||
msgstr "Semaine"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_view.js:1274
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
|
||
msgstr "Le type de composant '%s' n'est pas implémenté"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:51
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget:"
|
||
msgstr "Composant :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:474
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong login/password"
|
||
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/progress_bar.js:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong value entered!"
|
||
msgstr "Mauvaise valeur saisie !"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
|
||
#, python-format
|
||
msgid "XML ID:"
|
||
msgstr "XML ID :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:594
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Année"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:331
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base_common.xml:71
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Oui"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/abstract_web_client.js:217
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are back online"
|
||
msgstr "Vous êtes de nouveau en ligne"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/form_relational_widgets.js:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are creating a new %s, are you sure it does not exist yet?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous allez créer un nouveau %s, êtes vous certain qu'il n'existe pas déjà ?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:716
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot leave any password empty."
|
||
msgstr "Vous ne pouvez pas laisser un mot de passe vide."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1254
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have updated"
|
||
msgstr "Vous avez mis à jour"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/misc.js:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous pourriez ne pas y croire, <br />mais l'application est toujours en "
|
||
"cours de chargement..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/widgets/sidebar.js:128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must choose at least one record."
|
||
msgstr "Vous devez sélectionner au moins un enregistrement."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/list_view.js:673
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must select at least one record."
|
||
msgstr "Vous devez sélectionner au moins un enregistrement."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/crash_manager.js:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your Odoo session expired. Please refresh the current web page."
|
||
msgstr "Votre session Odoo a expiré. Merci d'actualiser la page."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:104
|
||
#, python-format
|
||
msgid "a day ago"
|
||
msgstr "il y a un jour"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:100
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a minute ago"
|
||
msgstr "il y a une minute"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:106
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a month ago"
|
||
msgstr "il y a un mois"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:108
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a year ago"
|
||
msgstr "il y a environ un an"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:102
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about an hour ago"
|
||
msgstr "il y a une heure"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:162
|
||
#, python-format
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "contient"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:163
|
||
#, python-format
|
||
msgid "doesn't contain"
|
||
msgstr "ne contient pas"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:182
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:254
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:283
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater than"
|
||
msgstr "supérieur à"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:184
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:256
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:285
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater than or equal to"
|
||
msgstr "supérieur ou égal à"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:275
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:310
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is"
|
||
msgstr "est"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:186
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is between"
|
||
msgstr "est entre "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:164
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:180
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:252
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:281
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is equal to"
|
||
msgstr "est égal à"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:329
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is false"
|
||
msgstr "est faux"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:311
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not"
|
||
msgstr "n'est pas"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:165
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:181
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:253
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:282
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not equal to"
|
||
msgstr "est différent de"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:167
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:188
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:259
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:288
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:313
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not set"
|
||
msgstr "n’est pas défini"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:166
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:187
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:258
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:287
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:312
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is set"
|
||
msgstr "est défini"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:328
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is true"
|
||
msgstr "est vrai"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/utils.js:303
|
||
#, python-format
|
||
msgid "kMGTPE"
|
||
msgstr "kMGTPE"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:183
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:255
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:284
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than"
|
||
msgstr "inférieur à"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/framework/translation.js:99
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than a minute ago"
|
||
msgstr "il y a moins d'une minute"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:185
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:257
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_filters.js:286
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than or equal to"
|
||
msgstr "Inférieur ou égal à"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:231
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not a valid integer"
|
||
msgstr "nombre entier non valide"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views/search_inputs.js:246
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not a valid number"
|
||
msgstr "nombre non valide"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1005
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "ou"
|