181 lines
4.9 KiB
Plaintext
181 lines
4.9 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web_kanban
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Эдуард Манятовский <manyatovskiy@gmail.com>, 2016
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 13:28+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Эдуард Манятовский <manyatovskiy@gmail.com>, 2016\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:176
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:178
|
||
#, python-format
|
||
msgid " records"
|
||
msgstr " записи"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:51
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:52
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:64
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:65
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Добавить"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:48
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add new Column"
|
||
msgstr "Добавить новый столбец"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_relational.js:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add: "
|
||
msgstr "Добавить: "
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:25
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archive Records"
|
||
msgstr "Архивировать записи"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:222
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to remove this column ?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот столбец?"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:550
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту запись?"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:216
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Отмена"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:725
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Создать"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_relational.js:27
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create: "
|
||
msgstr "Создать: "
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:22
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:53
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:66
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Отказаться"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:224
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Column"
|
||
msgstr "Редактировать столбец"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:21
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Stage"
|
||
msgstr "Редактировать этап"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fold"
|
||
msgstr "Свернуть"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Kanban"
|
||
msgstr "Канбан"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Load more... ("
|
||
msgstr "Загрузить еще... ("
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_column.js:203
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_relational.js:67
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open: "
|
||
msgstr "Открыть: "
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:26
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unarchive Records"
|
||
msgstr "Разархивировать записи"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:238
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:253
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban_view.js:260
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undefined"
|
||
msgstr "Не определено"
|
||
|
||
#. module: web_kanban
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41
|
||
#, python-format
|
||
msgid "remaining)"
|
||
msgstr "осталось)"
|