162 lines
5.2 KiB
Plaintext
162 lines
5.2 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_hr_recruitment
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2016
|
|
# Roberto Lizana <robertolizana@trey.es>, 2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:57+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-01-19 03:25+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
|
|
"language/es_EC/)\n"
|
|
"Language: es_EC\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_countries
|
|
msgid "All Countries"
|
|
msgstr "Todos los países"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_departments
|
|
msgid "All Departments"
|
|
msgstr "Todos los departamentos"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_offices
|
|
msgid "All Offices"
|
|
msgstr "Todas las oficinas"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_applicant
|
|
msgid "Applicant"
|
|
msgstr "Candidato"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Apply Job"
|
|
msgstr "Solicitar trabajo"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou
|
|
msgid "Continue To Our Website"
|
|
msgstr "Continuar a nuestro sitio web"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Job Application Form"
|
|
msgstr "Formulario de solicitud de trabajo"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail
|
|
msgid "Job Detail"
|
|
msgstr "Detalles del trabajo"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_job
|
|
msgid "Job Position"
|
|
msgstr "Puesto de trabajo"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_footer_custom
|
|
#: model:website.menu,name:website_hr_recruitment.menu_jobs
|
|
msgid "Jobs"
|
|
msgstr "Empleos"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "Join us and help disrupt the enterprise market!"
|
|
msgstr "Únase a nosotros y ayúdenos a transformar el mercado empresarial"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid ""
|
|
"Join us, we offer you an extraordinary chance to learn, to\n"
|
|
" develop and to be part of an exciting "
|
|
"experience and\n"
|
|
" team."
|
|
msgstr ""
|
|
"Únase a nosotros. Le ofrecemos una extraordinaria oportunidad para aprende, "
|
|
"desarrollar y ser parte de una excitante experiencia y un equipo consolidado."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.content_new_job_offer
|
|
msgid "New Job Offer"
|
|
msgstr "Nuevo puesto de trabajo"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "Our Job Offers"
|
|
msgstr "Nuestras ofertas de trabajo"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Resume"
|
|
msgstr "Reanudar"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Short Introduction"
|
|
msgstr "Breve introducción"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_recruitment_source
|
|
msgid "Source of Applicants"
|
|
msgstr "Origen de los solicitantes"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou
|
|
msgid "Thank you!"
|
|
msgstr "¡Gracias!"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_recruitment_source_url
|
|
msgid "Url Parameters"
|
|
msgstr "Parametros de la URL"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.actions.act_url,name:website_hr_recruitment.action_open_website
|
|
msgid "Website Recruitment Form"
|
|
msgstr "Formulario de reclutamiento del sitio web"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job_website_description
|
|
msgid "Website description"
|
|
msgstr "Descripción del sitio web"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Your Email"
|
|
msgstr "Su correo electrónico"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Your Name"
|
|
msgstr "Su nombre"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Your Phone Number"
|
|
msgstr "Su número de teléfono "
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou
|
|
msgid ""
|
|
"Your job application has been successfully registered,\n"
|
|
" we will get back to you soon."
|
|
msgstr "Su solicitud de trabajo ha sido registrada. Le contactaremos en breve."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "open positions"
|
|
msgstr "puesto(s) disponible(s)"
|