odoo/addons/account_tax_cash_basis/i18n/ar.po

116 lines
4.8 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_cash_basis
#
# Translators:
# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2016
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
# hamza tayseer atieh <hamza.atieh@minervadata.com>, 2016
# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2017
# Islam Eldeeb <islameldeb@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Islam Eldeeb <islameldeb@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: account_tax_cash_basis
#: model:ir.model,name:account_tax_cash_basis.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr "قيد الحساب"
#. module: account_tax_cash_basis
#: model:ir.model.fields,help:account_tax_cash_basis.field_account_tax_cash_basis_account
msgid "Account use when creating entry for tax cash basis"
msgstr "يستخدم الحساب عند إنشاء قيد للضرائب على أساس نقدي"
#. module: account_tax_cash_basis
#: model:ir.model,name:account_tax_cash_basis.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "المؤسسات"
#. module: account_tax_cash_basis
#: model:ir.model,name:account_tax_cash_basis.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "عنصر يومية"
#. module: account_tax_cash_basis
#: model:ir.model,name:account_tax_cash_basis.model_account_partial_reconcile
msgid "Partial Reconcile"
msgstr "التسوية الجزئية"
#. module: account_tax_cash_basis
#: code:addons/account_tax_cash_basis/models/account_partial_reconcile.py:39
#, python-format
msgid "Please configure a Tax Received Account for tax %s"
msgstr ""
#. module: account_tax_cash_basis
#: model:ir.model.fields,help:account_tax_cash_basis.field_account_tax_use_cash_basis
msgid ""
"Select this if the tax should use cash basis,which will create an entry for "
"this tax on a given account during reconciliation"
msgstr ""
"حدد هذا إذا كانت الضريبة يجب أن تستخدم الأساس النقدي، والذي سينشأ قيد لهذه "
"الضريبة على حساب معين أثناء عملية التسوية"
#. module: account_tax_cash_basis
#: model:ir.model,name:account_tax_cash_basis.model_account_tax
msgid "Tax"
msgstr "الضريبة"
#. module: account_tax_cash_basis
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_cash_basis.field_account_move_tax_cash_basis_rec_id
msgid "Tax Cash Basis Entry of"
msgstr "ضرائب الأساس النقدي مدخلات ل"
#. module: account_tax_cash_basis
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_cash_basis.field_account_config_settings_tax_cash_basis_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_cash_basis.field_res_company_tax_cash_basis_journal_id
msgid "Tax Cash Basis Journal"
msgstr "الدفتر اليومية لضرائب الأساس النقدي"
#. module: account_tax_cash_basis
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_cash_basis.field_account_tax_cash_basis_account
msgid "Tax Received Account"
msgstr "ضرائب حساب الواردة"
#. module: account_tax_cash_basis
#: model:ir.model.fields,help:account_tax_cash_basis.field_account_move_tax_cash_basis_rec_id
msgid ""
"Technical field used to keep track of the tax cash basis reconciliation.This"
" is needed when cancelling the source: it will post the inverse journal "
"entry to cancel that part too."
msgstr ""
"الحقل التقني يُستخدم للحفاظ على مسار تسوية الضرائب على الاساس النقدى . هذا "
"مطلوب عند الغاء المصدر: سوف يُأجل قيد اليومية العكسي لإلغاء هذا الجزء أيضاً."
" "
#. module: account_tax_cash_basis
#: code:addons/account_tax_cash_basis/models/account_partial_reconcile.py:80
#, python-format
msgid ""
"There is no tax cash basis journal defined for this company: \"%s\" \n"
"Configure it in Accounting/Configuration/Settings"
msgstr ""
"لا يوجد أساس نقدي ضريبي تم تعريفه لهذه الشركة: \"%s\"\n"
"لضبطه في المحاسبة / الضبط/ إعدادات"
#. module: account_tax_cash_basis
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_cash_basis.field_account_tax_use_cash_basis
msgid "Use Cash Basis"
msgstr "استخدام أساس الدفع النقدي"
#. module: account_tax_cash_basis
#: model:ir.model,name:account_tax_cash_basis.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr "account.config.settings"