572 lines
21 KiB
Plaintext
572 lines
21 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_voucher
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2016
|
||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
|
||
# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2016
|
||
# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2016
|
||
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2016
|
||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2016
|
||
# gezgin biri <gezginbiri@hotmail.com>, 2016
|
||
# selim kartal <kartalselim37@gmail.com>, 2016
|
||
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:56+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_voucher.field_account_voucher_state
|
||
msgid ""
|
||
" * The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed Voucher.\n"
|
||
" * The 'Pro-forma' status is used when the voucher does not have a voucher number.\n"
|
||
" * The 'Posted' status is used when user create voucher,a voucher number is generated and voucher entries are created in account.\n"
|
||
" * The 'Cancelled' status is used when user cancel voucher."
|
||
msgstr ""
|
||
"* 'Taslak' durumu, bir kullanıcı yeni yada onaylanmamış bir Makbuz hazırlıyorsa kullanılır.\n"
|
||
"* 'Proforma' durumu, bir makbuzun numaralandırılmamış olması durumunda kullanılır.\n"
|
||
"* 'Yollandı' durumu, kullanıcı bir makbuz oluştururken kullanılır, bir makbuz numarası oluşturulur ve makbuz girişleri hesapta oluşturulur.\n"
|
||
"* 'İptal edildi' durumu kullanıcı bir makbuzu iptal ettiğinde kullanılır."
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_account_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_account_id
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Hesap"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_sale
|
||
msgid "Account Date"
|
||
msgstr "Hesap Tarihi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_account_date
|
||
msgid "Accounting Date"
|
||
msgstr "Muhasebe Tarihi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher
|
||
msgid "Accounting Voucher"
|
||
msgstr "Muhasebe Fişi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_price_subtotal
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "Tutar"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_account_analytic_id
|
||
msgid "Analytic Account"
|
||
msgstr "Analitik Hesap"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel this receipt?"
|
||
msgstr "Bu makbuzu iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_date
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
|
||
msgid "Bill Date"
|
||
msgstr "Fatura Tarihi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||
msgid "Bill Information"
|
||
msgstr "Fatura Bilgileri"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_reference
|
||
msgid "Bill Reference"
|
||
msgstr "Fatura Referansı"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "İptal"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||
msgid "Cancel Receipt"
|
||
msgstr "Makbuz İptal et"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: selection:account.voucher,state:0
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "İptal Edildi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: code:addons/account_voucher/models/account_voucher.py:159
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid."
|
||
msgstr "Hali hazırda açık ya da ödenmiş olan fiş(ler) silinemiyor."
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_sale_receipt
|
||
msgid "Click to create a sale receipt."
|
||
msgstr "Bir satış fişi oluşturmak için tıklayın."
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_purchase_receipt
|
||
msgid "Click to register a purchase receipt."
|
||
msgstr "Bir satınalma fişi oluşturmak için tıklayın."
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Firma"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_voucher.field_account_voucher_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_voucher.field_account_voucher_line_company_id
|
||
msgid "Company related to this journal"
|
||
msgstr "Bu yevmiyeyle ilişkili firma"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Oluşturan"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Oluşturulma"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_currency_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_currency_id
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Para Birimi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_sale
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_tree
|
||
msgid "Customer"
|
||
msgstr "Müşteri"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Tarih"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_name
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Ad Görünümü"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: selection:account.voucher,state:0
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_sale
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Taslak"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_sale
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
|
||
msgid "Draft Vouchers"
|
||
msgstr "Taslak Fişler"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_date_due
|
||
msgid "Due Date"
|
||
msgstr "Vade Tarihi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_voucher.field_account_voucher_account_date
|
||
msgid "Effective date for accounting entries"
|
||
msgstr "Hesap Girişleri için Yürürlük Tarihi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_voucher.field_account_voucher_line_sequence
|
||
msgid "Gives the sequence of this line when displaying the voucher."
|
||
msgstr "Makbuz görüntülenirken bu satırın sırasını verir."
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_sale
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Grupla"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_voucher.field_account_voucher_tax_correction
|
||
msgid ""
|
||
"In case we have a rounding problem in the tax, use this field to correct it"
|
||
msgstr "Vergide yuvarlama sorunu olduğunda, düzeltmek için bu alanı kullanın"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||
msgid "Internal Notes"
|
||
msgstr "İç Notlar"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_journal_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_sale
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
|
||
msgid "Journal"
|
||
msgstr "Yevmiye"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_move_id
|
||
msgid "Journal Entry"
|
||
msgstr "Yevmiye Kaydı"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||
msgid "Journal Items"
|
||
msgstr "Yevmiye Kalemleri"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher___last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line___last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Son Güncelleme"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Son Güncelleyen"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Son Güncelleme"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_narration
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Notlar"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_number
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Numara"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_voucher.field_account_voucher_line_tax_ids
|
||
msgid "Only for tax excluded from price"
|
||
msgstr "Yalnızca vergi hariç fiyatlarda"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_paid
|
||
msgid "Paid"
|
||
msgstr "Ödendi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_partner_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "İş Ortağı"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: selection:account.voucher,pay_now:0
|
||
msgid "Pay Directly"
|
||
msgstr "Doğrudan Ödeme"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: selection:account.voucher,pay_now:0
|
||
msgid "Pay Later"
|
||
msgstr "Sonra Öde"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_pay_now
|
||
msgid "Payment"
|
||
msgstr "Ödeme"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_name
|
||
msgid "Payment Reference"
|
||
msgstr "Ödeme Referansı"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: code:addons/account_voucher/models/account_voucher.py:195
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please activate the sequence of selected journal !"
|
||
msgstr "Lütfen seçilen yevmiyenin seri numarasını etkinleştirin !"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: code:addons/account_voucher/models/account_voucher.py:198
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please define a sequence on the journal."
|
||
msgstr "Yevmiye için lütfen bir seri no tanımlayın."
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: selection:account.voucher,state:0
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_sale
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
|
||
msgid "Posted"
|
||
msgstr "İşlendi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_sale
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
|
||
msgid "Posted Vouchers"
|
||
msgstr "İşlenmiş Fişler"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: selection:account.voucher,state:0
|
||
msgid "Pro-forma"
|
||
msgstr "Proforma"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_product_id
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Ürün"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: selection:account.voucher,voucher_type:0
|
||
msgid "Purchase"
|
||
msgstr "Satınalma"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||
msgid "Purchase Receipt"
|
||
msgstr "Satınalma Makbuzu"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_purchase_receipt
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_purchase_receipt
|
||
msgid "Purchase Receipts"
|
||
msgstr "Satınalma Makbuzları"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||
msgid "Purchase Voucher"
|
||
msgstr "Satınalma Fişi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_quantity
|
||
msgid "Quantity"
|
||
msgstr "Miktar"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: selection:account.voucher,voucher_type:0
|
||
msgid "Sale"
|
||
msgstr "Satış"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||
msgid "Sales Information"
|
||
msgstr "Satış Bilgisi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||
msgid "Sales Receipt"
|
||
msgstr "Satış Makbuzu"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt
|
||
msgid "Sales Receipts"
|
||
msgstr "Satış Makbuzları"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_sale
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
|
||
msgid "Search Vouchers"
|
||
msgstr "Fiş Arama"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Sıra"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||
msgid "Set to Draft"
|
||
msgstr "Taslak olarak ayarla"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_state
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_sale
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Durumu"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:account_voucher.mt_voucher_state_change
|
||
msgid "Status Change"
|
||
msgstr "Durum Değişimi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:account_voucher.mt_voucher_state_change
|
||
msgid "Status changed"
|
||
msgstr "Durumu değişti"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_tax_ids
|
||
msgid "Tax"
|
||
msgstr "Vergi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_tax_amount
|
||
msgid "Tax amount"
|
||
msgstr "Vergi tutarı"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_tax_correction
|
||
msgid "Tax correction"
|
||
msgstr "Vergi düzeltme"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_voucher.field_account_voucher_paid
|
||
msgid "The Voucher has been totally paid."
|
||
msgstr "Fiş tamamen ödenmiştir."
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_voucher.field_account_voucher_line_account_id
|
||
msgid "The income or expense account related to the selected product."
|
||
msgstr "Seçilen ürünle ilgili gelir ve gider hesabı."
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_voucher.field_account_voucher_reference
|
||
msgid "The partner reference of this document."
|
||
msgstr "Bu belgedeki iş ortağı referansı."
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter
|
||
msgid "To Review"
|
||
msgstr "İncelenecek"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_amount
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Toplam"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_tree
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_tree_purchase
|
||
msgid "Total Amount"
|
||
msgstr "Toplam Tutar"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_voucher_type
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Türü"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_price_unit
|
||
msgid "Unit Price"
|
||
msgstr "Birim Fiyat"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||
msgid "Validate"
|
||
msgstr "Doğrula"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_tree_purchase
|
||
msgid "Vendor"
|
||
msgstr "Tedarikçi"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||
msgid "Vendor Voucher"
|
||
msgstr "Tedarikçi Makbuzu"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: code:addons/account_voucher/models/account_voucher.py:97
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_voucher_id
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_sale
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Voucher"
|
||
msgstr "Fiş"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_tree
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_tree_purchase
|
||
msgid "Voucher Entries"
|
||
msgstr "Fiş Girişleri"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher_line
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_voucher.field_account_voucher_line_ids
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_line_form
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.view_voucher_line_tree
|
||
msgid "Voucher Lines"
|
||
msgstr "Fiş Satırları"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_voucher.account_cash_statement_graph
|
||
msgid "Voucher Statistics"
|
||
msgstr "Fiş İstatistikleri"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_review_voucher_list
|
||
msgid "Vouchers Entries"
|
||
msgstr "Fiş Girişleri"
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_purchase_receipt
|
||
msgid ""
|
||
"When the purchase receipt is confirmed, you can record the\n"
|
||
" vendor payment related to this purchase receipt."
|
||
msgstr ""
|
||
"Satınalma makbuzu onaylandığında, bu satınalma makbuzu ile\n"
|
||
"ilgili satıcı ödemesini kaydedebilirsiniz."
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_sale_receipt
|
||
msgid ""
|
||
"When the sale receipt is confirmed, you can record the customer\n"
|
||
" payment related to this sales receipt."
|
||
msgstr ""
|
||
"Satış makbuzu onaylandığında, bu satınalma makbuzu ile\n"
|
||
"ilgili müşteri ödemesini kaydedebilirsiniz."
|
||
|
||
#. module: account_voucher
|
||
#: code:addons/account_voucher/models/account_voucher.py:361
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must first select a partner!"
|
||
msgstr "Bir ortak seçmelisiniz ! "
|